Магия для двоих
Шрифт:
Велия, там Велия.
Темнота…
Эдмунд чувствует, как по спине прохаживается орел, поклевывая своего хозяина, намекая на то, что хватит прохлаждаться. Он открывает глаза, голова идет кругом, повсюду кровь и жуткая качка. Он с рычанием раненого зверя вытаскивает из себя проклятые деревяшки. Они не убили его, а жаль. Потому что все, что он видит перед собой это смерть. Тела команды, катающиеся пушки от качки, бочки с порохом и оружие. «Виргиния» мертва, но лишь чудом еще на плаву.
Жалобное карканье
Велия.
Не дышит.
Кровь.
Ее кровь.
Эдмунд сжимает кулаки, стискивает зубы, сдерживает слезы. Она умерла. Он не слышит ее сердца. Он не слышит биения ее живого сердца!
– Пожалуйста, – падает он на колени рядом с мертвой девушкой, подхватывает на руки, гладит ее волосы. Пытается напоить ее своей кровью, но все без толку. Она мертва, но он не хочет сдаваться. Он не верит, она не могла умереть.
Велия мертвенно-бледная и почти уже холодная, черные волосы непослушно развиваются от океанского ветра, что залатает в пробитую стену каюты. Эдмунд плачет, он не должен был оставлять ее.
– Очнись, прошу, – молил он, разрывая запястье, пачкая ее своей кровью.
Ответом ему тишина, он прижимается к мертвой девушке, содрогаясь от рыданий. Шум волн и ветра, потрескивание дерева, жалобное карканье ворона… и слабый, еле уловимый стук маленького сердечка.
Эдмунд отрывается от Велии, прислушивается. Детское сердечко. Один единственный стук, не сдающегося сердца, которое не хочет умирать. Он прижимается к ее животу. Удар, слабый, но пока еще уверенный и молящий спасти.
Вампир находит нож и пытается взять себя в руки, разрывая платье, он разрезает живот. Его окровавленные руки вытаскивают почти мертвого малыша, мальчика с пушком таких же черных волос, как и у матери. Второй ребенок уже мертв, это девочка. Он хрупкий и такой маленький. Эдмунд перерезает пуповину. Малыш не открывает свои глазки, не теряя больше секунды, он дает ему свою кровь. Ребенок оживает на глазах и кричит, голося во все свое маленькое горлышко.
Голубые. Глаза голубые. Сын Велии.
Вампир снимает свою рубашку и закутывает в нее младенца. Не прекращающиеся слезы продолжают литься из глаз. Тут ему больше делать нечего, он снимет украшение с шеи девушки – маленькая слеза из сапфира. Запирает свое сердце и сохраняет свою любовь к ней в своей памяти. Она навсегда останется для него красивой и смеющийся семнадцатилетней девушкой. В ее смерти он будет винить ее идиота мужа, который приказал ей плыть к нему. И ту команду британцев, он запомнил название корабля – «Самфингроял».
– Прощай, Велия, – последний раз он обернулся на девушку, смотря на ее лицо.
Он, с младенцем
«Виргиния» не доплыла до Норфолка совсем не много. Как только он покинул проклятый корабль и отплыл от него, тот пошел ко дну, скрываясь под пучиной океана.
Наше время. Особняк Сальваторе.
Он и не заметил, как достал сапфировую слезу и начал вертеть в своих руках. Безмолвные слезы падали на черную футболку. Виски уже не помогает, он кидает проклятый стакан в стену. Тот со звоном разбивается.
Эдмунд нашел «Самфингроял» через год после их нападения на «Виргинию», в британском порту корабль сгорел, как и вся команда лишилась своих проклятых сердец. Он убивал каждого, Стефан по сравнению с ним в тот момент, всего лишь пасхальный кролик. Он разрывал их тела, мучил, пытал, каждого. Устраивал свой кровавый дождь. А капитана... О, эта тварь мучилась дольше всех. Этот человек, что отдал приказ так просто не умер. И даже когда он молил его о смерти, Эдмунд не давал ему умереть. Месть за Велию была страшной и беспощадной.
Норфолк. Штат Виргиния. 1840 год.
Кучер остановил экипаж у отеля, который на тот момент в Норфолке был самым лучшим. Из экипажа вышел довольно мрачный джентльмен, с ребенком на руках. Совсем младенец был укутан, что не возможно было его разглядеть. Кучер перекрестился, этот франт не понравился ему, а еще его экипаж постоянно преследовали две птицы, орел и черный ворон, которые сейчас приземлились на трехэтажном здании.
Эдмунд прошел в здание отеля и подошел к консьержу.
– Чем могу быть полезен? – услужливо спросил усатый мужчина.
– Мне нужен Джузеппе Сальваторе, – проговорил Эдмунд. – Он ждет корабль из Венеции.
– Его номер пятый, позволите вас проводить? – поинтересовался мужчина.
– Нет, спасибо, – отрицательно покачал головой Эдмунд.
Он без труда нашел пятый номер, из-за которого раздавались характерные стоны. Даже стучать не захотелось, он буквально вломился в номер. Этот парень, Джузеппе, так и подскочил на месте, натягивая штаны и с возмущением смотря на Эдмунда. Дамочка, с которой он развлекался, накинула простынь, прикрывая свои прелести.
– Джузеппе Сальваторе, я полагаю? – прижимая спящего малыша к себе, спросил Эдмунд.
– А кто вы такой и что вы себе позволяете?! – ох уж этот итальяшка, так бы шею и свернуть ему.
– Эдмунд Офейг, знакомый вашей жены, – скрывая боль в голосе, ответил Эдмунд.
– Велии? – удивился Джузеппе, но, кажется, он пришел в себя. – Так она не решилась плыть и послала вас? Зараза!
– Ваша жена мертва, мистер или правильнее сеньор Сальваторе.
– Что? – опешил молодой итальянец.