Магия и смерть
Шрифт:
Мастер Шон удивленно моргнул:
– Вы имеете в виду тест на изображение?
– Вот именно.
– Но он не может служить уликой на суде.
– Я прекрасно это знаю, - несколько оскорбленно ответил следователь.
– Глазной тест?
Доктор Пейтли явно пребывал в недоумении.
– Я что-то ничего не понимаю.
– Им пользуются нечасто, - сказал мастер Шон.
– Это - психическое явление, происходящее иногда в момент смерти, особенно - насильственной смерти. Колоссальное эмоциональное потрясение вызывает нечто вроде встречного импульса из мозга, если вы улавливаете мою мысль. В результате изображение, сформировавшееся
Но это - очень трудная операция, даже при благоприятнейших обстоятельствах, а чаще всего они такими не являются. Начать с того, что изображение появляется далеко не всегда. Например, этого не будет, если человек ожидает нападения. Человек, убитый на дуэли или даже просто успевший несколько секунд посмотреть в наведенное на него дуло пистолета, имеет время адаптироваться к ситуации. Кроме того, смерть должна быть практически мгновенной. Если она длится хотя бы несколько минут, эффект пропадает. Ну и, само собой, если в момент смерти у человека закрыты глаза, никакого изображения не получится.
– Глаза графа д'Эвро были открыты, - сказал доктор Пейтли.
– Они были открытыми и тогда, когда мы его осматривали. Надолго ли сохраняется изображение после смерти?
– Пока клетки сетчатки не подвергнутся распаду. Редко более суток, обычно значительно меньше.
– Двадцати четырех часов еще не прошло, - сказал лорд Дарси.
– И есть большая вероятность, что графа застали врасплох.
– Нужно признать, милорд, - задумчиво произнес мастер Шон, - что обстоятельства кажутся благоприятными. Я попробую. Только не надо слишком надеяться на успех, милорд.
– Не буду. Вы только постарайтесь, мастер Шон. Если и есть волшебник, способный добиться здесь успеха, так это вы.
– Спасибо, милорд.
На лице мастера Шона появилась сдержанная гордость.
– Я приступлю к работе немедленно.
Двумя часами позднее лорд Дарси быстро шагал по коридору; мастер Шон едва поспевал за ним, держа в одной руке жезл из каортаинового дерева, а в другой - свой большой саквояж. Лорд Дарси попросил, чтобы отец Брайт и графиня д'Эвро подождали их в одной из малых гостевых комнат, но графиня вышла ему навстречу:
– Милорд Дарси.
– Ее некрасивое лицо выглядело обеспокоенным и несчастным.
– Это правда, что вы подозреваете в убийстве лэйрда и леди Дункан? Потому что если это так, то я должна...
– Больше не подозреваю, миледи, - торопливо остановил ее лорд Дарси. Думаю, мы можем доказать, что ни один из них не виновен в убийстве, - хотя, конечно, это не снимает с лэйрда Дункана обвинения в черной магии.
– Я понимаю, но...
– Пожалуйста, миледи, - снова прервал ее лорд Дарси, - позвольте мне все объяснить. Идемте.
Не говоря больше ни слова, она повернулась и направилась к комнате, в которой их ожидал отец Брайт.
Ожидал священник стоя, лицо его было напряженным.
– Садитесь, пожалуйста, - сказал лорд Дарси.
– Я не отниму у вас много времени. Миледи, можно мастеру Шону воспользоваться этим столом?
– Конечно, милорд, конечно.
– Благодарю вас, миледи. Садитесь, садитесь, пожалуйста.
Отец Брайт и миледи графиня с явной неохотой уселись на предложенные им стулья, стоявшие прямо напротив лорда Дарси. Они почти не обращали внимания на то, чем занят мастер Шон О Лохлейн, глаза их были
– Проведение такого расследования - совсем не легкое дело, - осторожно начал он.
– Большую часть дел об убийстве может раскрыть ваш шеф стражи. Практика показывает, что хорошо обученные местные стражники могут в подавляющем числе случаев легко разрешить эти загадки - да и загадок-то особенных обычно не бывает. Но, в соответствии с законом Его Величества, шеф стражи обязан вызвать следователя герцога, если преступление необычное или связано с представителем аристократии. Поэтому вы были совершенно правы, позвонив Его Высочеству герцогу сразу, как только узнали об убийстве.
Лорд Дарси откинулся на спинку стула.
– А то, что покойный милорд граф именно убит, было ясно с самого начала.
Отец Брайт попытался что-то сказать, но лорд Дарси остановил его:
– Говоря "убит", святой отец, я имею в виду, что он не умер естественной смертью - от болезни, сердечного приступа, несчастного случая или чего там еще. Наверно, правильнее будет употребить слово "умерщвлен".
Так вот, нас вызвали для того, чтобы мы ответили на простой и очевидный вопрос: кто ответствен за это умерщвление?
Священник и графиня молчали, глядя на лорда Дарси так, словно он пророк, осененный вдохновением свыше.
– Как вам хорошо известно... прошу прощения, миледи, что называю вещи своими именами... покойный граф вел довольно-таки разгульный образ жизни. Нет. Я бы сказал даже сильнее. Он был сатиром, развратником, человеком сексуально одержимым.
Человек подобного рода, если он потакает своим влечениям, - а покойный граф, без всякого сомнения, именно так и поступал, - почти всегда кончает вполне определенным образом. Если только он не вызывает к себе всеобщего расположения, - а про покойного графа этого никак не скажешь, - обязательно найдется кто-нибудь, ненавидящий его достаточно, чтобы пойти на убийство. Ведь такой человек всегда оставляет за собой след: униженных женщин и оскорбленных мужчин.
И кто-либо из них может его убить.
И кто-то из них так и сделал.
Но нам надо найти того, кто это сделал, и определить степень ее или его вины. В этом и состоит моя задача.
А теперь - каковы факты. Мы знаем, что у Эдуарда была потайная лестница, ведущая прямо в его покои. И это не было большим секретом. Очень многие женщины - и аристократки, и простолюдинки - знали о существовании этой лестницы и знали, как туда попасть. Нижнюю дверь Эдуард оставил незапертой, по лестнице мог подняться кто угодно. Но есть еще один замок в двери, ведущей в спальню, так что войти к графу можно было только с его согласия, даже если она... или он... смог попасть на лестницу. Милорд граф был вполне защищен.
И вот то, что случилось прошлой ночью. Кстати, у меня есть доказательства, подтверждающие это; к тому же имеются показания лэйрда и леди Дункан. Вскоре я объясню, каким образом получены эти показания.
Primus: прошлой ночью у леди Дункан было свидание с графом д'Эвро. Она поднялась по лестнице в его комнату, имея при себе маленький пистолет. У нее была связь с Эдуардом, но тот ее оставил. Леди Дункан была в ярости. Однако она пришла к нему снова.
Оказалось, что он пьян - и пребывает в хорошо знакомом вам обоим дурном расположении духа. Леди Дункан умоляла графа, она хотела снова стать его любовницей. Граф был непреклонен. По показаниям леди Дункан, он заявил: "Ты мне не нужна. Ты недостойна даже дышать одним воздухом с ней".