Магия луны (Том 2)
Шрифт:
Рафаэль машинально сорвал пучок травы и принялся задумчиво вертеть его своими длинными пальцами.
– Видишь ли, - продолжил он, - я услышал несколько случайных реплик о Дамьене. Похоже, его здесь не любят, может, даже боятся и наверняка не доверяют. Ты не знаешь, чем это вызвано?
Виктория покачала головой:
– Люди в Сент-Остеле всегда были добры ко мне и к Элен, может, к ней относились немного более сдержанно. Так что мне ничего не известно.
– Я непременно это выясню.
– Надеюсь, ты не откажешься немного поесть, пока еще не стал детективом?
Рафаэль кивнул и улыбнулся. Потом посмотрел
– Виктория, а что, если...
– Нет! И не вздумай произносить вслух то, о чем ты сейчас подумал!
Все глупости начинаются тогда, когда вы начинаете принимать людей всерьез.
Жан Жионо
Глава 17
Рафаэль был непривычно задумчив и рассеян. Он, как обычно, охотно согласился взять на себя обязанности горничной Виктории, которой она так и не обзавелась, но, как правило, его помощь превращалась в нежную любовную игру. Он легко касался губами ее затылка, шеи, плеч, заставляя сердце сладостно замирать, а потом его руки, поправляя платье, чуть дольше, чем необходимо, задерживались на груди или животе, зажигая в крови обоих жгучий огонь желания.
Однако в тот вечер все ограничилось единственным братским поцелуем в щеку, после чего Рафаэль снова погрузился в свои явно невеселые мысли.
Устроившись перед туалетным столиком, Виктория внимательно наблюдала за мужем в зеркале.
– Что случилось?– наконец не выдержала она. Вернувшийся к действительности Рафаэль выглядел удивленным и смущенным.
– С чего ты взяла?
Виктория не смогла удержаться от смеха:
– Ты считаешь меня слепой? Думаешь, я тебя совершенно не знаю? Но ведь все вполне очевидно, Рафаэль. Если бы тебя ничего не беспокоило, ты бы обязательно беспокоил меня. А ты за весь вечер не позволил себе ни малейшей вольности. Расскажи мне, в чем дело. Это связано с тем ужасным случаем?
Подумав, Рафаэль решил немного ввести ее в курс дела. Он не мог не признать, что Виктория умна и вполне может подсказать что-нибудь дельное.
– Понимаешь, я виделся с доктором Лудкотом. Оказалось, что эта девочка, Джоан, все же кое-что видела и рассказала своей матери. Она запомнила комнату и людей, с ног до головы одетых в черное. Их лица тоже были закрыты чем-то черным, масками или капюшонами. Потом ее положили на большой стол, и она уснула. Очевидно, напоили каким-то зельем. Ты знала, что Джоан всего четырнадцать лет?– на секунду задумавшись, спросил Рафаэль.
Виктория вздрогнула и поежилась:
– Да, она совсем еще ребенок... Господи, как это ужасно, Рафаэль. Может, она узнала чьи-нибудь голоса?
Рафаэль посмотрел на жену долгим пристальным взглядом и, к ее немалому удивлению, ответил:
– Да.
– Ты серьезно?
– Вполне. Видишь ли, она утверждает, что отчетливо слышала голос Дэвида Эстербриджа. Доктора Лудкота, когда он услышал эту новость от ее матери, едва не хватил удар. Он в полном замешательстве, поэтому решил посоветоваться со мной. Он считает, что четырнадцатилетней девочке никто не поверит.
– Все бы поверили.., если бы речь шла не о сыне сквайра Эстербриджа. Такая добропорядочная семья.., да и сквайра все очень уважают.
– Совершенно верно. Интересная проблема, не так ли?– Рафаэль серьезно посмотрел на Викторию.– Я сказал доктору Лудкоту, что с трудом могу себе представить обыкновенных хулиганов
– Полностью. А Джоан узнала еще чей-нибудь голос?
– Нет. Ты только послушай, сколько совпадений! Эстербридж в основном проводит время в Сент-Остеле. Мать Джоан шьет для миссис Лемарт, соседки Эстербриджей, и часто брала дочку с собой, так что девочка наверняка видела и слышала Дэвида.– Рафаэль на минуту задумался, затем добавил:
– Не исключено, что именно Дэвид наметил Джоан в качестве очередной жертвы.
– Поэтому тебе так необходим бал?
– В общем, да, - ответил Рафаэль, в очередной раз подивившись ее проницательности, - это поможет мне увидеть всю здешнюю золотую молодежь одновременно, возможно, кто-нибудь окажется болтливым... А если нет, тогда я просто намечу план дальнейших действий.
– Ты говорил о бале значительно раньше, чем произошел этот ужасный случай с Джоан, - спокойно сказала Виктория, - а это значит, что кто-то в Лондоне поручил тебе заняться этим делом. Я права?
Рафаэль выругался про себя и в изумлении уставился на жену. Тщетно пытаясь сохранить невозмутимость, он поправил галстук и, так и не придумав достойного ответа, промычал нечто неразборчивое. А Виктория тем временем продолжала демонстрировать свои блестящие способности к аналитическому мышлению.
– И все дело скорее всего в пострадавшей дочери пэра. Я не думаю, что из-за простой крестьянской девушки поднялось бы столько шума. Не знаю почему, но ты согласился разобраться с этим вопросом.
Рафаэль с улыбкой посмотрел на свою чрезвычайно серьезную жену, и внезапно для нее все на свете перестало существовать, кроме этого красивого смеющегося мужчины. Она представила, как медленно раздевает его, и даже вздрогнула, столь неуместной показалась ей подобная мысль.
– Что с тобой?– поинтересовался Рафаэль, чутко уловивший перемену в ее настроении, но не разобравшийся, чем она вызвана. К его немалому удивлению, Виктория густо покраснела.
– Эй, дорогуша, - окончательно развеселился Рафаэль, - ты обязана мне сказать, в чем дело. По-моему, ты думаешь о том, что я буду с тобой делать уже завтра вечером.
– Нет!– по привычке возразила Виктория, но, поразмыслив, решила не отрицать.– Да, к твоему сведению, я думала о том, что буду делать с тобой.
На лице Рафаэля было написано такое откровенное удивление, что Виктория не смогла удержаться от смеха.
– Я представила себе, - неуверенно продолжила она, - как сама, своими руками раздеваю тебя и что при этом чувствую Прошло несколько минут, прежде чем Рафаэль снова обрел дар речи.