Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Магия моей крови
Шрифт:

Кристиан, выставив перед собой начищенный до блеска меч, вышел вперед и на цыпочках пробрался к кровати. Мы ждали затаив дыхание. Казалось, весь мир погрузился в тишину, в ожидании.

— Здесь пусто.

Стоило чужеземцу произнести эти слова, как помещение пошло рябью, меняясь на глазах. Куда-то исчезла кровать. На ее месте оказался огромный стол, за которым сидела королева. Прикроватная тумба превратилась в лорда Фарая. Окна, занавешенные штормами, превратились в высокие стеллажи, наполненные книгами.

Единственное,

что оставалось неизменным это двери на нашей спиной. Но именно они с грохотом захлопнулись, отрезая нам путь. Кристиан, оказался возле меня, как только почуял неладной. Его широкая спина загораживала меня от тех, кто находился напротив.

Библиотека или же кабинет, ослеплял сотнями свечей, расположенных по всему периметру. Самая красивая женщина во всем королевстве, казалось, и не ложилась спать. А мужчина, способный менять внешность, смотрел на меня не моргая.

— Чего глазенки вылупил, ничтожество?

В голосе Кристиана не было и намека на злость, но широкая мужская спина была напряжена до предела. Он готов был ринуться в бой по первой необходимости.

— Смотрю на нее и представляю, как буду резать белоснежное тело. — Хищно оскалившись ответил лорд Фарай.

— Не представляй. Бесполезная трата времени. Тебе до нее не добраться.

— Нам нужен Корен, Ваше Величество! — Уолт был сама любезность. — Вам мы вредить не собираемся.

— Это хорошо. О себе я такого сказать не могу. Каждый из вас пожалеет о том, что родился на свет.

Она медленно поднялась из-за широкого стола, не сводя с нас прекрасных желтовато-карих глаз и, разведя руки в стороны, призвала молнии.

Глава сорок первая — Магия войны без противовеса

«Жестокость человека не имеет границ, впрочем как и его любовь».

— Она обладает магией молний.

— Серьезно? — прошипел Кристиан явившемуся фамильяру. — А мы-то не заметили. Где тебя черти носили?

— Короля искал. — Барсик ловко увернулся от пущенного в него разряда молнии. — Сюда идет, паршивец. С огромной армией из разгневанных мужиков.

— Кристиан!

В сторону чужеземца полетела молния, но он успел выстроить стену из песка. Вот только вместо ожидаемого барьера, он получил заостренный клинок из окаменевшей породы, остановившейся у самого носа.

— Интересненько... — я потеряла из вида Уолтера и Геката, но слышала звук металла. Похоже, они вступили в схватку либо с приближающейся армией, либо в Фараем. Кристиан не позволял мне выйти из-за спины. — Слышь, котяра, объясни-ка мне, кто обладатель магии противовеса у этой королевны?

— О, прекрасный чужеземец, я могу ответить тебе на этот вопрос. — сладкий голос одной из самых красивых женщин королевства ласкал слух. — У меня нет противовеса. Я, знаешь ли, убила его.

— Неужели Ваш брат был так плох? — Кристиан глазами

искал выход, а я пыталась определить где Уолтер и Гекат. — Его больше любили?

— Вы в ловушке, милый странник. — Она продолжала ударять в нас мелкими разрядами молний, а Кристиан продолжал выставлять блок. — Выхода нет. Прекратите борьбу, и я оставлю тебя в живых.

— Чем же я заслужил подобную честь. — Он обернулся ко мне и прошептал. — Выход слева. Беги, как я сниму барьер.

— Нет! — Оставить его, Геката и Уолтера я не была согласна. — Я не уйду.

— Эв-в-ва.

В очередной раз в моем имени послышалась буква “р”. Но я ни за что не убегу, как бы он не рычал, кричал и угрожал.

Гекат ворвался в стену из песка, прокатившись на коленях.

— Ариша привела нам подмогу.

— Что? — одновременно воскликнули мы.

— Притащила половину городских магов. Они сражаются с армией короля на первом этаже, в тронном зале. Уолтера я отправил туда. Твое зелье переноса работает идеально.

Я благодарно улыбнулась. Бастард короля не обладает магией, ему здесь не место. А вот против стажей, он легко выстоит. Неожиданно мою талию обвила черная кожаная плеть и утянула вбок.

— Не-е-ет!

Пальцы Кристана вцепились в мою руку. Он прилагал неимоверные усилия, пытаясь удержать меня подле себя. Стена из песка рухнула, но ударившая молния не причинила ему никакого вреда. Когда барьер пал, я увидела довольное лицо Сахайи и хищный оскал Фарая. Первая подняла руки к небу и пустила новый разряд в сторону Кристиана, но в очередной раз, на него это не подействовало.

В этот же самый миг я была вырвана из цепких рук чужеземца и была притянута к лорду Фараю Лэнгвину.

— Смотри, какую вещицу я нашел?

В его руках был кинжал Кристиана. Тот самый, который торчал в израненном теле, когда мы переместили его. Холодная сталь оказалась у горла, и бросившийся в нашу сторону мужчина застыл как вкопанный.

— Посмеешь ее тронуть… — лед в каждом слове, — пожалеешь, что появился на свет.

— Да неужели.

Острые зазубрины переместились ниже, и на моей руке появился порез от запястья до локтя. Вскрик ознаменовал причиненную боль. Кристиан не пошевелился, несмотря на то, что на его руке появился такой же порез.

— Как интересно. — Сахайи Рагаф подошла к мужчине и повела острым ноготком по щеке цвета корицы. Кадык мужчины дернулся. Это все, что выдало его эмоции. — Расскажешь, как тебе досталась часть ее магии?

— Это важно?

Гекат стоял за спиной Кристиана, не смея вмешиваться. Он понимал, что одно движение Фарая приведет к моей, а, следовательно, и Кристиана смерти.

— О, некромант, это не важно. Я так, или иначе убью девчонку. Но он, — на этот раз, коготок королевы прошелся по груди мужчины. — Он может выжить. Я даже могу вернуть его домой.

Поделиться:
Популярные книги

Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга

Лерн Анна
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Гаусс Максим
3. Второй шанс
Фантастика:
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Сумеречный стрелок 9

Карелин Сергей Витальевич
9. Сумеречный стрелок
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 9

Как я строил магическую империю 7

Зубов Константин
7. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 7

Каторжник

Шимохин Дмитрий
1. Подкидыш
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Каторжник

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6