Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Магия напрокат и прочие гадости
Шрифт:

Самое разумное в данной ситуации — это пойти и лечь спать. И пусть прислуга шепчется, что я ни проронила и слезинки, что улеглась спать, будто это не моего супруга убили несколько часов назад. Пусть. Было предчувствие, что мне очень скоро понадобятся все мои силы. Вот и пойду их набираться.

Утром следующего дня я все-таки решила разобраться в сложившейся ситуации. Кто предупрежден, тот вооружен. И я должна знать, к чему готовиться. Единственным человеком в особняке, с которым я могла бы обсудить этот вопрос, был Домиан. Секретарь был уже немолод. Наверное, он мог быть ровесником

своего убитого господина. Не знаю, какого происхождения Домиан — знатного или самого простого, но его речь и манера поведения выдавали человека образованного. Может он, как и Элевенира, вынужден зарабатывать на жизнь?

Секретаря я отыскала в его небольшом кабинете, который примыкал к кабинету Тирайо. Он склонился над очередным документом и был, вероятно, очень занят, поскольку не сразу заметил мое появление. Мне пришлось стукнуть о дверной косяк и кашлянуть, чтобы привлечь внимание.

— Госпожа Сандини? Вы ко мне? — он отвлекся от своих бумаг и встал, приветствуя меня.

— Да, Домиан. Позвольте отвлечь вас от ваших непосредственных обязанностей.

Я уселась в одно из кресел напротив стола, и Домиан только после этого занял свое место. При свете дня на лице секретаря хорошо просматривались морщинки. Видно было, что мужчина устал, но я отниму у него совсем немного времени.

— Домиан, в свете новых событий, я хотела узнать у вас о своем неопределенном положении. К чему мне быть готовой? Какие гадости еще мне ожидать?

— Госпожа, я не совсем понимаю о каких гадостях вы говорите. Убийство господина Сандини большая трагедия для всех, кто знал его близко. Что же касается вашего положения, то оно очень даже определенное. Вы — вдова господина Сандини. Так как вы сочетались законным браком, то на данный момент вы единственная наследница его огромного состояния. И это может создать определенные трудности. Видите ли, семья Сандини вот уже не одно поколение занимается добычей и обработкой кристаллов, которые впоследствии наполняются магией для самых различных целей. Так как вы совершенно не знакомы с данной сферой деятельности, то я предполагаю, целесообразнее было бы передать ведение всех дел господину Адвальдо Сандини. Он компаньон вашего покойного супруга и прекрасно во всем разбирается.

— То есть я должна отказаться от наследства? — я скептически посмотрела на секретаря. Да кто же откажется от наследства, тем более что именно состояние Сандини возможно позволит мне купить билет домой.

— Нет, конечно, нет. Просто написать доверенность на господина Адвальдо Сандини, чтобы он от вашего имени управлял делами компании. Наследство при этом останется вашим и только вы сможете распоряжаться им.

Что же, разумно. В добыче кристаллов я действительно ничего не понимаю и вникать в детали этого процесса не было никакого желания.

— Еще один вопрос, Домиан. Как вдова Тирайо я должна принимать какое-то участие в подготовке к его похоронам? Какие у меня обязанности?

— Очень хорошо, что вы заговорили об этом, госпожа. В Касанаре есть такая традиция — когда человек умирает, то его наследники совершают благотворительные взносы в различные организации. Я подготовил список организаций в Даронге, которые существуют на пожертвования. Выберите несколько на ваш вкус. Только не забудьте обязательно Общину Светлокрылой Амали. Господин Сандини был последователем этого

культа и постоянно делал взносы.

Я придвинула к себе список, подготовленный Домианом, и вчиталась. Названия организаций были самыми разными. Среди них встречались целебницы и школы для простолюдинов, а были и совершенно определенно сборища бездельниц, которым нечем заняться. Я отметила галочкой пару целебниц, пролистала список до конца. Последнюю строчку занимал приют для магических животных.

— Домиан, а что это за приют такой?

— Обычный приют, госпожа. Многие люди покупают магических животных из других миров, иногда даже на аукционе, а потом не знают, что с ними делать. Законом запрещено выбрасывать животных на улицу или избавляться от них каким-либо иным путем. Это может быть опасно. Поэтому создают такие приюты, куда сдают ставших ненужными зверушек.

— Вот, кстати. Я хочу не только сделать благотворительное пожертвование приюту, но и побывать там. Это возможно?

— Конечно, госпожа.

Зачем мне это нужно? Наверное, я почувствовала что-то общее с этими брошенными зверушками, которые никому оказались не нужны.

— И последний вопрос, Домиан. Гоподин Сандини не успел дать мне доступ к магии дома. Я даже дверь открыть не смогу.

— Госпожа, по этому поводу вам нужно обратиться к господину Адвальдо Сандини. Он отдыхает в комнате для гостей.

Глава 7.2

В каком бы мире я не находилась, но думаю, врываться в комнату, где отдыхает посторонний мужчина, было бы верхом невоспитанности. А я же теперь госпожа. Кстати, о птичках. Раз я теперь считаюсь в этом особняке хозяйкой, то почему бы не установить свои порядки? Не собираюсь сидеть в своей комнате, как затворница. Почему бы не навестить для начала ма Элевениру?

Пробегавшая мимо служанка охотно показала мне, где на первом этаже находятся комнаты распорядительницы. Вот как, не комната, а комнаты. С чего вдруг такая честь?

Я постучала в дверь и услышала голос Элевениры — расслабленный, с ленцой. Вошла и, чуть помедлив, прошла в глубь комнаты под удивленным взглядом ма. Негоже госпоже стоять возле дверей, как прислуге. Кажется, это мне сказал Тирайо.

Я уселась на мягкую софу, и повернулась к Элевенире, которая в этот не ранний час прихорашивалась перед зеркалом. Мы смерили друг дружку совсем не приветливыми взглядами, хотя, делить нам с ней нечего. Кажется.

— И чем же я заслужила такую честь? — в голосе уже знакомое мне высокомерие, во взгляде привычная снисходительность. Ну, раз Элевенира находит в себе силы демонстрировать свое превосходство, значит боль её утраты не так уж и глубока.

— Если я правильно понимаю, то вы здесь занимаете должность распорядительницы? Так вот, я хочу, чтобы вы распорядились подать обед в столовую. И отныне завтракать, обедать и ужинать я буду в столовой. И еще, передайте господину Адвальдо, что я была бы очень рада, если бы он составил мне компанию за обедом. Мне нужно кое-что обсудить с ним.

Взгляд Элевениры изменился. В нем появилось что-то похожее на удивление:

— А ты быстро освоилась, как я смотрю. Я, разумеется, передам все пожелания и слугам и господину Адвальдо, но если ты забыла — твой супруг убит. И сегодня вечером состоится церемония погребения. Постарайся хотя бы на ней притвориться, что скорбишь.

Поделиться:
Популярные книги

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Трилогия «Двуединый»

Сазанов Владимир Валерьевич
Фантастика:
фэнтези
6.12
рейтинг книги
Трилогия «Двуединый»

Запрещенная реальность. Том 1

Головачев Василий Васильевич
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Запрещенная реальность. Том 1

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Джейкс Джон
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Легионер (пять книг цикла "Рысь" в одном томе)

Посняков Андрей
Рысь
Фантастика:
фэнтези
7.38
рейтинг книги
Легионер (пять книг цикла Рысь в одном томе)

Мы все умрём. Но это не точно

Aris me
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Мы все умрём. Но это не точно

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя