Магия напрокат и прочие гадости
Шрифт:
— Госпожа, вы очень вовремя пришли. Уже хотел послать за вами служанку. Я получил интересующую вас информацию о магистре.
Ого, как оперативно! Я уселась в свободное кресло и вся обратилась в слух. Домиан отложил стопку просматриваемых бумаг в сторону и заговорил.
— Как удалось выяснить, в договоре с компанией Сандини Эдуардо Волтам представляет интересы Маурико Диэроса.
Домиан многозначительно посмотрел на меня. А я развела руками:
— И? Кто это такой Маурико Диэрос?
Секретарь досадливо вздохнул:
— Ах, да… Я как-то не подумал, госпожа, что вам это имя не знакомо. Чтобы быть кратким
А вот это как-то неожиданно. У меня сразу столько вопросов в голове возникло, выбирай любой.
— Как это — один из владельцев? А их что, несколько?
Секретарь покивал головой:
— Именно. Сам аукцион — это как бы верхушка айсберга. Он венчает огромный механизм, который поставляет невольников на торги. И разумеется, одному человеку не под силу контролировать такую махину.
— И зачем же магистр помогает этому Маурико?! Он же знает что это за человек? Как вообще можно иметь дела с этими негодяями? — я искренне недоумевала и негодовала. Да будь моя воля, я бы всех аукционщиков самих в кандалы заковала. Они же самые настоящие преступники!
Домиан грустно ухмыльнулся и развел руками:
— Увы, госпожа. Вы слишком наивны и многого не понимаете. Но, видимо, магистр Волтам чем-то обязан владельцу аукциона, вот и вынужден представлять его интересы.
— А зачем магистру быть чем-то обязанным какому-то междумирцу? — я не хотела принимать факты. Слишком уж неприглядно они выглядят.
— Ну об это я ничего не знаю. Но иногда не только магистры, но и правители некоторых миров прибегают к услугам междумирцев. К определенного рода услугам…
Туманные намеки Домиана были понятны. Так вот потому аукционщики и бесчинствуют, что сильные маги и правители других миров, вместо того, чтобы уничтожить аукцион, сами пользуются его услугами.
— Ну и зачем Маурико большая партия мощных кристаллов? — это уже и не имело значение, но любопытство…
— На этот счет у меня есть некоторые подозрения. Видите ли, еще несколько лет назад в определенных кругах ходили разговоры о том, что аукцион уже не тот. Многие ловушки в труднодоступных мирах исчерпали свою силу. Да и вся система ловушек устарела и требует модернизации. А новая система требует особой мощности.
Я похолодела.
— Вы хотите сказать, Домиан, что эти гады с помощью кристаллов будут получать новых невольников на аукцион?
Секретарь печально кивнул.
— Но, это невозможно! Домиан, этого нельзя допустить! Нужно что-то делать!
— Госпожа, вы не знаете о чем говорите. Никто в мире не станет противостоять междумирцам. А уж вам и вовсе следует обходить их стороной.
Блин, блин, блин! Это что же получается, я сама, собственными руками подпишу приговор тем невольникам, которые попадут на аукцион с помощью кристаллов компании Сандини? И как жить после этого?
— Домиан, а кто подписывает договор от компании?
— Вы и господин Адвальдо Сандини. Необходимы обе подписи.
— То есть, если я не подпишу договор…
— Даже не думайте об этом, госпожа! Во-первых, этот договор очень многое значит для развития компании. А во-вторых, если вы не подпишите договор, то я даже боюсь предполагать, на что способны междумирцы. А способны они на что угодно. Вы ничего не добьётесь, только поставите под угрозу свою жизнь и свободу.
— А если
— Так преступления как такового нет. Вы просто заключаете договор на поставку. А Междумирье не подчиняется ни одному из миров. Оно само по себе.
— Но я могу попросить предоставить мне охрану? Или сама найму себе телохранителей?
Домиан вздохнул:
— Лучше бы я вам ничего не говорил, госпожа. Вы не должны вмешиваться в дела людей такого уровня. Вы погибнете и ничего не добьетесь.
Ничего. Я поговорю с Адвальдо. Уверена, что он тоже не захочет участвовать в этом мерзком деле. Мы не будем подписывать этот договор. Придумаем какую-нибудь причину.
Глава 18.2
Но Адвальдо явился в особняк только когда уже пора было выходить на очередное светское мероприятие. Разговор пришлось отложить. Настроение у меня такое, что отвлечься от мыслей об аукционе было совершенно невозможно. Я чувствовала себя словно на минном поле: куда ни шагни, всюду опасность и возможная смерть.
Особняк Айрисов был освещен гирляндами. Уже на подъезде к дому экипажи гостей встречали музыканты, а в саду можно было утолить жажду освежающими напитками и освежиться возле брызгающих в разные стороны фонтанов. Атмосфера совершенно иная, чем на предыдущих мероприятиях. Если в парке и на первом танцевальном вечере дамы демонстрировали наряды и высокомерие, то тут хотелось веселиться и шалить словно дети, позабыв о статусе и важности. Да и мужчины вроде забыли о срочных делах и переговорах и наслаждались праздником.
В саду было много молодых мужчин, которые сбивались в стайки. А вот девицы не торопились отходить от родителей, смущенно опуская глаза под заинтересованными мужскими взглядами.
Может, в другое время я бы и понаблюдала за всем происходящим с большим интересом, но сейчас все подмечалось мимоходом, мыслями же я была далеко отсюда.
— Пойдем, поприветствуем хозяев дома. Заодно и с Жани познакомишься.
Нацепив на лицо вежливую улыбку, я выполнила весь необходимый перечень действий, положенных в данной ситуации. Как я и предполагала, меня пригласили не ради меня самой. В первую очередь чету Айрис интересовал Адвальдо. И именно в качестве потенциального мужа для их дочери. Жаниа мне понравилась. Высокая брюнетка, с тонкими чертами лица и очаровательной улыбкой. В ней не было высокомерия и нездорового любопытства по отношению ко мне. А вот на Адвальдо она смотрела с восхищением. Мне даже неловко стало за нее: разве можно так открыто показывать свои чувства мужчине? Но тут же вспомнила о своем сне и попытках флиртовать с Дарайном. Да, в своем глазу, как говорится…
Жаниа была гостеприимна и сама предложила познакомить меня со своими приятельницами. Было заметно, что ей не хотелось покидать общество Адвальдо, но правила приличия диктовали свое. Гости прибывали и вскоре все перебрались в особняк, где можно было выбрать занятие и компанию по своему вкусу. Кто-то отдавал предпочтение танцам, кто-то вел светские разговоры и делился последними новостями. Редкие парочки продолжили прогуливаться по тенистым аллеям вокруг особняка. Как-то незаметно и меня закружил этот водоворот веселящихся людей. Тревожные мысли отступили, я наконец-то оказалась среди своих ровесников, и их веселье невольно захватило.