Макс Вебер: жизнь на рубеже эпох
Шрифт:
513
«Ты любишь…», письмо Эльзы Яффе Альфреду Веберу от 07.01.1910, цит. по: MWG II/6, S. 367; «едва ли не…», письмо Макса Вебера Марианне Вебер от 20.01.1910, MWG II/6, S. 373.
514
Письмо Марианны Вебер Хелене Вебер от 12.12.1909, цит. по: R, S. 553.
515
LB, S. 475.
516
Ebd., S. 462.
517
Green: Else und Frieda, S. 234.
518
О
519
См. ср. об этом: Lepsius: “Mina Toblcr, die Freundin Max Webers“; R, S. 564–572.
520
«физически…», MWG II/7, S. 130; «мне снова…», цит. по: R, S. 568; «культа Вебера», Lepsius: “Mina Tobler, die Freundin Max Webers”, S. 77.
521
Цит. no: Baumgarten: Max Weber, S. 483.
522
Письмо Макса Вебера Хелене Вебер от 14.08.1912, MWG II/7, S. 643.
523
«бестелесная музыка», устное высказывание Вебера, записанное Хонигсхаймом: Honigsheim: Erinnerungen an Max Weber in Heidelberg”, S. 248; GARS, S. 555; «начисто лишен…», письмо Фердинанду Теннису от 19.2.1909, MWG II/6, S. 63–66, здесь S. 65.
524
Маленький Кон (der kleine Kohn) — антисемитский типаж еврея, персонаж карикатур и песен в Германии времен правления кайзера Вильгельма II. Фамилия Кон была очень распространенной среди европейских евреев. — Примеч. пер.
525
Hornbostel: “Die Probleme der vergleichenden Musikwissenschaft”, in Zeitschrift der Internationalen Musikgesellschaft 7 (1905/6), S. S. 97, цит. по: Weber: “Die rationalen und soziologischen Grundlagen der Musik”, in MWG I/14, S. 150.
526
MWG I/14, S. 188.
527
Verhandlungen des Ersten Deutschen Soziologentages, Sombart: S. 73 und Weber: S. 98.
528
воображаемые
529
Barth: “Die Nationalit"at in ihrer soziologischen Bedeutungw, S. 47.
530
MWG II/7–2, S. 709.
531
MWG II/6, S. 715. Руге многого достиг на этом поприще: в июле 1920 года его лишили права преподавать по причине антисемитских высказываний в адрес университетских преподавателей, вскоре после этого он стал членом добровольческого корпуса, вместе с Генрихом Гиммлером основал издательство, в 1933 году со второго захода был принят в НСДАП, получил должность архивариуса, написал статью о средневековой «охоте на ведьм» как о результате сговора католической церкви с евреями.
532
Braun: Frauenarbeit und Hauswirtschaft, Berlin 1901, S. 21. Cp. Meurer: Marianne Weber, S. 282. О развитии этого конфликта см.: Obst: Ein Heidelberger Professorenstreit; von Olenhusen: “Ehre, Ansehen, Frauenrechte“; Weischenberg: Max Weber und die Entzauberung der Mdien.
533
Так впоследствии Вебер резюмирует суть происходящего, см. письмо Макса Вебера Фридриху Бланку от 13.12.1910, MWG II/6, S. 721 и далее; «поэтому если…», письмо Макса Вебера Арнольду Руге от 13.12.1910, Ebd., S. 715 (716).
534
Письмо Фридриху Бланку, Ebd., S. 746; «отхлестать…», MWG II/7–1, S. 48.
535
MWG II/6, S. 722.
536
Нем.: “Alt Heidelberg, du Feine” — первая строчка студенческой песни на стихи Йозефа Виктора фон Шеффеля. — Примеч. пер.
537
Jaspers: Мах Weber, S. 78.
538
«народный трибун», цит. по: R, S. 639; «оба они…», LB, S. 445.
539
РЕ-К, S. 81.
540
GARS I, S. 191; РЕ-К, S. 101.
541