Маленькая мечта
Шрифт:
Хотя…может, зря я всё это пишу и у тебя всё так же здорово, как и у меня? Столько времени ведь прошло…Ты теперь тоже взрослый. Знаешь, а давай однажды встретимся? Я не знаю, когда, не знаю, где, и через сколько лет, но я безумно хочу увидеть тебя вновь. Хорошо?
Просто знай, что со мной всё хорошо. Не ищи меня. Не вини себя. И прости, если сможешь. Я всегда буду любить тебя, мой Эндрю, и никогда не забуду. Мой любимый и лучший в мире котик. Твоя глупая и вечно маленькая принцесса Алиса".
…Алиса перестала понимать, что
Сквозь мутную пелену, похожую на капли дождя на окнах, она заметила, как в дверях появился Артюр. Похоже, он проснулся от её криков и нытья, и тут же прибежал узнать, в чём дело. Его взгляд сразу упал на валяющиеся рядом с грудой книг свёрток с рассыпавшимся крэком и письмо, окроплённое слезами. Таким взглядом детективы обычно бегло осматривают место преступления. Не сказав ни слова, он подошел и сел рядом, прижав к себе яростно колотившую его своими кулачками, но в итоге ослабшую, сдавшуюся и безвольно упавшую в его объятия, Алису, чья истерика подобно огню, теперь разгорелась ещё больше. Но теперь у неё было мужское плечо, жилетка, в которую можно было поплакаться, а для любой девушки это бесценно.
Так они и просидели ещё какое-то время: он, спокойный и молча гладящий её по голове, и она, безостановочно хнычущая и льющая горькие слёзы у него на плече.
А между тем, пока она не видела, он свободной рукой дотянулся до валяющегося на полу тетрадного листа и прочёл адресованное некоему Эндрю письмо.
Eels – I Need Some Sleep
…Едва она вымоталась и немного успокоилась, он уложил её в постель в гостиной, накрыл пледом, затем лёг рядом с ней и обнял – он знал, что ей от этого легче и лучше, даже во сне. Глядя на заплаканное и безмятежное лицо, чья владелица теперь сладко спала, он не смог сдержать улыбки, когда она, засыпая, обняла его в ответ, как большую и мягкую подушку.
Он любил её. Как никто, наверное, не любит. И она знала это. Но она любила другого, и он её, видимо, тоже.
Теперь и он это знал.
– Я хочу тебе кое-что рассказать, – проснувшись и придя в себя, но всё ещё изредка всхлипывая, надломанным голосом сказала Алиса. Даже её голос – не самый приятный и женственный, чуть гнусавый, но нежный, слегка детский и располагающий к себе, словно вы говорите со старым другом, которого давно знаете – вызывал у него трепет. – Думаю, теперь время пришло.
– Полагаю, стоит заранее запастись носовыми
Алиса издала короткий смешок, ещё раз всхлипнув, и это прозвучало так, словно кто-то кашлянул. Скромная, милая и самая добрая в мире улыбка вновь озарила её лицо, да и вообще он давно заметил одну вещь – когда она улыбается, её глаза как будто улыбаются вместе с ней. Есть вещи, которые невозможно объяснить словами. Их можно только видеть.
Он был рад, что она сама решила рассказать про этого Эндрю. Наверняка, догадалась уже, что он прочёл письмо, хоть и почти всё написанное в нём было ложью. Кроме Эндрю.
…Алиса уже хотела начать, как её взгляд вдруг упал на висевший на стене календарь. И показывал он две ненавистные ей цифры. Каждый её новый день почти в точности повторял предыдущий, так что она уже давно перестала их считать, и эта дата, всё равно не сулившая ничего хорошего, совсем вылетела у неё из головы.
На календаре было двадцать четвёртое декабря.
День рождения. Её чёртов день рождения.
Сегодня Алисе исполнялось семнадцать.
Глава 2. Сияющий солнечный свет
Дитя с безоблачным челом
И удивлённым взглядом,
Пусть изменилось всё кругом
И мы с тобой не рядом,
Пусть годы разлучили нас,
Прими в подарок мой рассказ.
Тебя я увижу лишь во сне,
Не слышен смех твой милый,
Ты выросла, и обо мне,
Наверное, забыла.
С меня довольно, что сейчас
Ты выслушаешь мой рассказ.
Он начат много лет назад
Июльским утром ранним,
Скользила наша лодка в лад
С моим повествованьем.
Я помню этот синий путь,
Хоть годы говорят: забудь!
Мой милый друг, промчатся дни,
Раздастся голос грозный.
И он велит тебе: "Усни!"
И спорить будет поздно.
Мы так похожи на ребят,
Что спать ложиться не хотят.
Вокруг – мороз, слепящий снег,
И пусто, как в пустыне,
У нас же – радость, детский смех,
Горит огонь в камине.
Спасает сказка от невзгод -
Пускай тебя она спасёт.
Хоть лёгкая витает грусть
В моей волшебной сказке,
Хоть лето кончилось, но пусть
Его не блекнут краски,
Дыханью зла и в этот раз
Не опечалить мой рассказ.
Стихотворное посвящение Л. Кэррола к Алисе, "Алиса в Зазеркалье"
– Эндрю, – прервав затянувшееся молчание, пролепетала девочка.
Судя по исполненному любопытства тону и искрящимся, широко раскрытым голубым глазам, Эндрю ждал очередной вопрос, посетивший маленькую голову его подруги. Что поделать, Алиса была очень любознательной и всегда хотела знать всё обо всём. Он знал этот тон и его всегда это забавляло, но он сдерживался, пряча улыбку – Алиса была очень обидчивой и капризной девчонкой, и могла дуться по полдня и из-за меньшего.
Он тебя не любит(?)
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Красная королева
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги
