Маленький лорд (Трилогия о маленьком лорде - 1)
Шрифт:
Выло очень славно, и ребята были славные, поначалу в них было что-то не совсем привычное, но мало-помалу они пришлись Вилфреду по нраву. Он охотно заказал еще бутылку. Они пили, и всем было очень хорошо. Они опять распили вдвоем почти всю бутылку, Вилфреду больше пить не хотелось.
Но парни были славные. Приняли его в свою компанию. На сцене выступали акробаты из Малайи, они делали пирамиду. Прошел поезд. Кажется, Вилфред заказал еще бутылку, парни что-то рассказывали, особенно тот, в кепке, Вилфред точно не помнит, потом они подбили его на разговор, и он рассказал
– А больно он дрался?
– Еще бы!
– Вилфред продемонстрировал один из отцовских ударов, бутылка упала на поднос, столик покачнулся, парни его подхватили. Все это было очень здорово.
– Вы слыхали про моего отца?
– Ну да, ты же сам рассказывал. Он тебя бил.
– А про его револьвер я рассказывал? И он всегда носил с собой хлыст.
– Хлыст?
– Ну да, он много путешествовал. Верхом. У него было шестнадцать лошадей.
– Да ну!
– Парни переглянулись с сомнением.
– А на что ему было столько?
– Шестнадцать лошадей и десять жен.
– Десять жен?
– Парни заморгали.
– Десять. Он вообще-то был магометанин.
Парни кивнули.
– Турок, стало быть?
– Нет, магометанин. Турок - это другое. У него был дворец в Бенгалии, и он командовал целой армией.
– Дворец? У него был дворец?
– В Бенгалии. И дом в Хюрумланне. И его любимую жену звали Аннасус.
– Аннасус. Аннасус.
– Парни повторяли красивое имя. А чернявый сказал, что знает девчонку, которую зовут Лиспет. Если хотят, он ее позовет. Парень в кепке хотел. Вилфред тоже. Как видно, Лиспет находилась где-то поблизости. У нее была ранка в углу рта и длинные ногти. Она попросила чернявого угостить ее вином. Тот бросил повелительный взгляд на Вилфреда. Вилфред взглянул на парня в кепке. Тот ответил Вилфреду взглядом, в котором содержалось приказание и даже нечто большее. Лиспет получила вино.
О, теперь Вилфред многое вспомнил. Он вел себя прилично. Пил немного и вел себя благопристойно. Потом вдруг стал пить уже побольше. И повел себя менее благопристойно. Листва на бархатном фоне, над нею звезды, на сцене пожиратель огня, мчащийся через парк поезд, который давал гудок у Беккелага и с грохотом проносился мимо. Лиспет тоже хотела послушать об отце Вилфреда. Один из ее передних зубов был очень красивый, а второй не такой красивый. Она взяла руку Вилфреда под столом и положила себе на бедро. У него задрожал низ живота. Он сидел и угощал их бутербродами с селедочным паштетом и луком. С дерева на бутерброд упала гусеница - Лиспет стряхнула ее на землю с грацией светской дамы... А потом? Что было потом?
Дальше больше. Вилфред стал называть ее своей Йомфру Люсьелиль, декламировал в ее честь народные песни.
– Срамота какая, - фыркнула она.
Дальше больше. Вилфреду захотелось уйти.
Но выложенный гравием сад вдруг превратился в капкан. На сцене погас свет, как видно, все разошлись. Была девушка Лизбет, или Лиспет, она куда-то исчезла, и Вилфреду
Но те двое были здесь. Парень в кепке и чернявый с синей лентой на шляпе. Они и еще другие - те тоже были здесь, подстерегали у входа. Вилфред хотел уйти. Но при каждом движении натыкался на что-нибудь.
Да, вот как обстояли дела. Кепка, парень в кепке. Он сказал Вилфреду: "Сиди на месте". Так и сказал: "Сиди на месте". Они ведь только что болтали, рассказывали друг другу всякие истории.
Приятные воспоминания вдруг рассеялись, уступив место другим, - Вилфред застонал. Кто-то из парней упомянул о каком-то подлеце и проныре. И рассказал историю, которая произошла в Грюнерлокке. Он знал когда-то одного такого проныру, такого предателя - тот тайком пробирался в Грюнерлокке и подбивал местных мальчишек на всякие мерзости. Он был как две капли воды похож на Вилфреда, только поменьше, этакая фитюлька из богатых кварталов. Однажды он убил старика еврея...
– Убил?
– Убил. Антисемит, барчук... попадись он мне теперь! Может, он еще немецкий шпион. Даром что молокосос. Ты что, не знаешь, что немцы замышляют войну? Кайзер Вильгельм замышляет войну. А капиталисты поддерживают немцев, не знаешь, что ли? А я социалист.
– Это говорил парень в кепке. Лиспет при этом не было. Чернявый слушал с угрожающим видом.
– Убил? Насмерть?
– Насмерть. Бедного старика, хозяина табачной лавчонки. Он умер. Не сразу, но немного погодя.
– Убил? Убил насмерть?
– У старика был шок или как это там называется. Бедный старый еврей не то из Галиции, не то еще откуда-то. Его турки выгнали из родных мест, а может, и русские, кто их разберет. Его хоронила целая толпа. А его двоюродная сестра - впрочем, нет, это была его племянница, дочь брата... Брат тоже еврей, он, бедняга, такие похороны устроил покойнику, а племянница до сих пор еще приходит в Делененг, играет беднякам на скрипке. Чистый ангел. Мириам ее зовут... Вот какие дела творятся в Грюнерлокке...
Но в ту пору все еще шло хорошо. Парень в кепке рассказывал, он тоже здорово надрался. Рассказывал, словно намекал на что-то. А чернявый слушал.
– Лиспет!
– сказал он, обращаясь к деревьям. Лиспет появилась снова, в уголке ее рта была ранка. От Лиспет пахло луком; Вилфред смотрел на ее рот не выползет ли оттуда гусеница.
Нет, нет, нет, нет!
– Лиспет, - сказал чернявый. Он говорил, не шевеля губами. Лиспет вышла из-за деревьев. Вилфред хотел уйти. Он встал. На сцене было темно. Пусто. Он истратил кучу денег.
Вилфред хотел уйти, но они были здесь. Зал под листвой опустел, но эти были здесь, у входа. Электрические лампочки в листве погасли. Но они были здесь. Сначала у одного выхода, потом у другого. Чернявый. А парень в кепке все говорил, говорил:
– В точности такой же тип, как ты, только поменьше. Убил бедного старика...
Чернявый был здесь, у обоих выходов сразу.
– Лиспет, - произнес он уголком губ, точно сплюнул.
И Лиспет оказалась тут как тут, точно вынырнула из листвы.