Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Манчестер Блю
Шрифт:

– В следующий раз я займусь твоими яйцами. Это будет настоящая пытка. Даже представить страшно. – С этими словами Техасец убрал полотенце. – А если ты выдержал это испытание, то подумай, что будет с твоей семьей, когда с ними начнут делать то же самое.

– Пошел к черту, – дерзко произнес Ронейн.

– Ну не сейчас, немного погодя. Кто вам сообщил о приходе груза?

– Никто.

– Да полно. Вы же не просто так ждали у границы. Так кто?

– Мексиканец. – Ронейн решил поддержать разговор, подождать, пока придет помощь. Возможно ли? Где

же ты, Маршалл?

– Какой мексиканец?

– Кортес. Один из вашей команды из Пьедрас-Неграса. – Ронейн знал, что УБН отправило Района Кортеса на Запад и предоставило ему новые документы. Кали не удастся его выследить.

– Почему он обратился к вам?

– Подслушал разговор о грузе. А когда понял, насколько это опасно, испугался. И предпочел действовать с нами заодно.

– Просто так, ни с того ни с сего?

– Нет. Его поймала иммиграционная служба.

– Это еще не объясняет, как вы узнали точное время прибытия груза.

– Вычислили.

– Кто?

– Не помню.

– Маршалл?

– Почему именно он?

– Не в обиду будь сказано, он всегда идет на корпус впереди вас всех. Даже Кали известна его репутация. – Техасец постучал себя по лбу. – Он чокнутый.

– Он нормален.

– Ну разумеется. Ты же его партнер. Тем не менее он слегка тронутый... Итак, где сейчас Кортес?

– Не знаю. Ему дали новые документы.

– Значит, он подслушал.

– Да.

– Почему он побежал к вам?

– Решил, что вы собираетесь его убрать. Он случайно оказался свидетелем встречи, где шла речь о грузе. И когда услышал упоминание о Родригесе Орехуэле... – Ронейн дал имени босса Кали проникнуть в сознание Техасца, – то понял, что, если его обнаружат, он покойник. Тогда он ударился в бега, предварительно вколов себе под завязку. Его поймал пограничный патруль. А когда он узнал, что его собираются отправить обратно в Мексику, заключил с нами сделку.

– Что еще?

– Что должны были переправить тысячу килограммов.

– И все?

– И все. – Несмотря ни на что, Ронейн решил не говорить Техасцу об ирландской связи и о грузе наличных.

– Почему вы кинулись на большой фургон?

– Маршалл. Он увидел, что кто-то из наших исчез.

– Из-за него погибли хорошие люди.

– Он выполнял свой долг.

– Да, так же как мои люди – свой. В том числе и женщина.

– Та, из Мехико? Ты говорил, она принадлежит Кали.

– Поэтому Маршалл ее и убрал? Потому что охотился за семейством?

Ронейн догадался, что Техасец полагал, будто Маршалл убил эту женщину. Он промолчал, не было необходимости говорить, что это был его выстрел.

– Он выполнял свой...

– Он знал, что причинит горе семейству.

– Это не было единственной причиной...

– Заткнись, Ронейн! Это веская причина. Только он немного ошибся. Она была не просто Кали. Она была и моей семьей. Моей женой, черт возьми!

Новость ошеломила Ронейна. Ничего себе! Кто же тогда этот Техасец? Они думали, что он просто авантюрист, один из многочисленных пособников на службе у картеля. Но жениться

на Кали? Это возносило его высоко наверх.

– У меня тоже двое детей, – продолжал Техасец. – Только теперь у них нет матери. Обычно мы не переходим на личности. Но сейчас – твоя семья или партнер. Твоя жена и дети в обмен на Маршалла. – Техасец поднес микротом к Ронейну. – Выбирай, приятель. Только на этот раз все карты в моих руках, никому не выпадет королевский флеш.

* * *

– Закажи дельфина, – предложил Маршалл Джилл, когда официант с блокнотом в руках склонился над ними.

– Ты шутишь.

– Нет. Самая лучшая рыба.

– Это не рыба. А ты – каннибал.

Маршалл засмеялся:

– Ну, настоящие дельфины здесь ни при чем. У нас их называют морскими свиньями.

– Это совсем другие дельфины, – улыбаясь, подсказал официант.

– Точно? – продолжала сомневаться Джилл.

– Клянусь, – сказал Маршалл. – Это рыба, два фута длиной.

– Ну ладно.

– Два дельфина, жареных, с картофелем. Сыр и перец халапена, – заказал Маршалл. – И еще чай со льдом.

– Мне нравится, когда меня держат за руку, – произнесла она после ухода официанта и погладила его пальцы. Он напрягся. – Не надо, – сказала она, крепко стискивая его руку, чтобы он не вырвался.

– Что не надо?

– Думать, будто все на нас смотрят. Полюбуйтесь на этого старца с молодой девушкой, – пошутила она.

– Прекрати.

– Нет. Я здесь потому, что мне хочется быть с тобой. И ты должен это понять. Я люблю тебя. Если ты этого не видишь, то видят люди. Они смотрят на нас и видят влюбленную пару. – Она заметила, как он улыбнулся и немного расслабился. – Все нормально. Мы вместе – одно целое. А возраст пусть беспокоит, когда на лице появляются прыщи.

– Это говорит голос молодости. Я напомню тебе об этом, когда тебе будет пятьдесят.

Она засмеялась:

– По крайней мере, ты признал, что мы будем вместе, пока мне не исполнится пятьдесят. Ты считаешь меня легкомысленной. Я всего лишь хочу быть с тобой рядом, чтобы ты подсказывал, чего мне ожидать, когда я доживу до этого возраста.

– Очень остроумно. – Увидев приближающегося официанта, он попытался освободить руку, но она не отпускала и удерживала его, пока официант расставлял чашки на столе. – Принимаю, – сказал он, когда они снова остались одни. – Хотел спросить тебя, знает ли кто-нибудь о нас в Манчестере?

– Кто, например?

– Например, тот, кто тебя прислал.

– Нет. Кроме того, что я встречала тебя в Куантико. Что ты был моим наставником. Только он не знает, чему ты меня на самом деле обучал, – шаловливо добавила она.

– Кто это – он?

– Главный суперинтендант Армитедж. Я подготовила ему полный отчет о системе обучения в Куантико.

– Ты ему говорила, что в детстве я жил в Англии?

– Да.

– В Манчестере?

– Да.

Маршалл понял, как они на него вышли. Им было известно, что он взял фамилию тети Джози. Старая лиса Армитедж наверняка заметил совпадение и стал копать.

Поделиться:
Популярные книги

Пятьдесят оттенков серого

Джеймс Эрика Леонард
1. Пятьдесят оттенков
Проза:
современная проза
8.28
рейтинг книги
Пятьдесят оттенков серого

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Марченко Геннадий Борисович
3. Вторая жизнь Арсения Коренева
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Возвращение Безумного Бога 2

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 2

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

По машинам! Танкист из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
1. Я из СМЕРШа
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.36
рейтинг книги
По машинам! Танкист из будущего

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг