Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Рен спросит.

— Он боится потерять смертного, как я. А я уже умирала на его глазах. — Отвечая на вопросительные взгляды, она объяснила, что произошло в Квондоме.

У Элли отвисла челюсть.

— Ради всего святого. Когда я была человеком, Лео сходил с ума даже из-за заусеницы. Если я умру, и колдуны заставят его бросить моё тело в кислоту?..

Рен пробормотала:

— Я эгоистка. — Она никогда не задумывалась о том, как сильно страдал Манро, когда потерял её. И он снова её потеряет. Может быть, не

сразу, но это неизбежно. Если только она не примет бессмертие.

— Кинешь на неё кости? — спросила Элли у Бэлери.

— Мне было бы любопытно узнать о новом друге. — Когда Бэлери вошла в комнату, бросила на Рен вопросительный взгляд.

— Они с волком найдут Дораду? — Элли размышляла вслух. — Или, может, ему следует смириться с её смертностью?

Бэлери сняла с пояса чёрный мешочек и рассыпала кости на кофейном столике, затем, прищурившись, посмотрела на результат тёплыми карими глазами.

— Всё неоднозначно. Такое может произойти, если я слишком часто бросала кости, или если жизнь вот-вот радикально изменится.

— Радикально — очень плохо звучит. — Рен что-то пробормотала себе под нос.

— Это может быть и безобидно, например, беременность.

Ох.

— Может ли копия иметь детей?

Бэлери собрала кости, убирая их обратно в сумку.

— Честно говоря, не знаю. Ты первый представитель своего вида, с которым я сталкивалась.

Несмотря на волнение от разговора, Рен зевнула, заставив двух других ухмыльнуться.

— Это ещё одна замечательная черта бессмертия: тебе не нужно много спать.

С задумчивой ноткой в голосе Рен спросила:

— Правда ли, что это намного лучше?

— Для меня да. Эй, давай завтра соберёмся и проведём мозговой штурм идей. Возможно, Дорада — не единственный путь к бессмертию.

Идеи были бы очень кстати. Спасибо. — У неё вырвался ещё один зевок.

— У нас куча времени, чтобы разобраться во всём. А тебе нужно обязательно выспаться, раз тусуешься с бессмертными. Мне приходилось напоминать себе об этом

Рен встала и пошатнулась.

— Я думаю, сейчас было бы благоразумно отправиться спать. — Она сунула ноги в тапочки.

— Я тебя провожу. — Элли встала и схватила её за руку.

Рен помахала Бэлери.

— Спасибо, что попробовала с костями.

Бэлери тепло улыбнулась.

— Не за что. Попробую ещё раз завтра.

Элли телепортировала её на виллу, отчего она пошатнулась ещё раз.

— Я так рада, что ты здесь, Рен. — Она удивила её нежным объятием. — Всё получится. Вот увидишь. — Затем она направилась прочь.

Оставшись наедине с собой, Рен побрела в ванную. Как сильно отличалась эта жизнь от её предыдущего существования. Часы разговоров за выпивкой. Дружба с Ллореанцами. Любовная связь с одним из бессмертных.

Почему Манро не рассказал ей о сыне?

Когда она закончила пользоваться удобствами,

ей стало интересно, как долго Манро не будет. За короткое время, проведённое в разлуке, она соскучилась. Скучал ли он по ней?

Она только вошла в спальню, когда по вилле разнёсся шёпот:

— Ко-о-о-ольцо-о-о-о-о.

Глава 52

Король скрывался в тумане.

Манро возвращался на виллу, желая узнать, там ли Керени, почувствовал запах Кристоффа. Он последовал за ароматом сквозь туман к высокому утёсу, возвышающемуся над городом, и обнаружил короля стоящим на краю. Вампир коротко кивнул в знак приветствия. Время никак не смягчило агрессию Кристоффа. На самом деле, всё усугубилось.

— Я знал, что ты найдёшь меня. — Его русский акцент был таким же сильным, как у Лотэра. — Ты первый посторонний, с которым я заговорил с момента, как прибыл сюда.

Манро понизил голос и сказал:

— Твои люди сказали, что Лотэр похитил тебя из замка и притащили сюда.

— Да. Приставив меч к горлу. Затем заточил меня в темницу, пытал и угрожал убить.

— Почему?

— Я наследник короны Орды, а он хочет её себе.

Лаклейн сказал то же самое. Повстанцы-вампиры, которые в настоящее время удерживали столицу Орды, отказались признать Лотэра своим правителем, ведь у него не было законных прав. Но они отказали и Кристоффу, потому что тот объявил вне закона охоту на людей ради крови.

— Лаклейн послал меня помочь тебе сбежать, — сказал Манро. — Может, Враг Древних наложил на тебя какое-то заклятие, чтобы помешать уйти?

— Я благодарю тебя и твоего короля, но больше не заперт здесь. И всё же, если уйду, я не вспомню, как вернуться, а у Лотэра есть нужная мне информация.

— Тогда позволь мы её добудем. Мы можем найти Никс. Прорицательница предскажет всё, что тебе нужно.

— Я спрашивал Никс, она не помогла. — Манро, выгнув брови, ждал продолжения. Очевидно, Кристофф не собирался продолжать, а просто смотрел на королевство. Когда он, наконец, заговорил, слова вышли вымученными: — Моя пара потеряна для меня, — прикована ко дну моря. Один Лотэр знает, где её видели в последний раз. Она проклята, тонуть снова и снова, только для того, чтобы возрождаться для новых страданий. Это… это снедает меня

Что ж, это, безусловно, объясняло его постоянную агрессию.

Манро представил, как бы он отреагировал, окажись Керени в таком положении. Он бы снова сошёл с ума.

— И всё же Лотэр не раскроет всего, что знает, пока я не смогу превзойти его в шахматах в трёх партиях подряд. Поэтому каждый вечер я бросаю ему вызов. Я выиграл две, потом понял, что он мухлюет. Его королева пытается помочь, но на это нужно время. А времени у меня нет.

— Лотэр рассказывал тебе о событиях за пределами этого мира?

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Марченко Геннадий Борисович
3. Вторая жизнь Арсения Коренева
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Младший сын князя. Том 8

Ткачев Андрей Сергеевич
8. Аналитик
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 8

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь