Марш Акпарса
Шрифт:
— Осподи Исусе Христе, сыне божий, помилуй нас!
Ешка и Палата возникли над косогором неожиданно.
— О, да это Ешка!—воскликнул Аказ и пошел ему навстречу, раскинув руки.
— Не Ешка, а отец Иохим,— строго заметила Палата и, оттолкнув попа, первая приняла объятия Аказа.— Теперь он настоятель храма во Свияжске, и сану не достойно...
— Молчи, квашня,— прогудел Ешка.— Меж мужиками не суйся.— Он трижды поцеловал Аказа, глянул в сторону очага, втянул носом воздух.— Чую дух мясной,
Потом из-за косогора появился Санька. Он вел на поводу коня под седлом, не торопясь привязал его к березе, ослабил подпругу. Конь изогнул шею, потерся головой о Санькино плечо. Санька ласково похлопал ладонью по мягкой конской губе.
У грубо сколоченного стола он обнялся с Аказом, сказал Ешке что-то тихо — Янгин не расслышал. Аптулат сунул в руки Янгина две большие деревянные миски, начал класть в них куски мяса.
— Это русский поп?—спросил он Янгина,—Зачем сюда пришел он? Крестить?
— Он наш друг. Меня от смерти спас.
— А другой русский?
— Да ты не бойся. Не будут они тебя крестить. Мы вместе в Москву ходили.— Янгин подошел к столу, поставил миски, ткнул Саньку в плечо, сказал:—Здорово ли живешь? От Свияги бежишь?
— Из Москвы. Заехал по делу.
— Больно хорошо. А мы как раз старейшин позвали. Вот-вот подойдут.
— А где Ковяж?
— Приедет. В лужай Пакмана заехал. Оттуда слухи нехорошие идут,— ответил Аказ.
— Теперь он воевода,—Янгин сплюнул в сторону,—Четыре сотни Аказ под его руку дал.
— Ждем его,—сказал Аказ,—Приехать должен скоро.
Ешка, вооружившись ножом, смахнул полой рясы со стола
желтые березовые листья, принялся разрезать мясо. Горячие куски дымились паром... У коновязи заржали кони, и на поляну вышли Топейка, Мамлей, Сарвай и Эшпай.
— Тут полон двор гостей!—воскликнул Мамлей.— Здорово, люди! Саня, здравствуй!
— Ешка! Спаситель мой!—Топейка кинулся к попу, облапил его, расцеловал. Сарвай и Эшпай степенно поздоровались с Аказом, Ешкой и Санькой.
— Садитесь все за стол,— предложил Аптулаг и снова ушел за мясом.
Обед начался в молчании. Сарвай и Эшпай с любопытством разглядывали Саньку. Ешка уже побывал в их илемах, а Саньку они видели впервые. Никто не заметил, как к столу подошел Атлаш.
— Мир вам, люди.— Атлаш снял шапку, заткнул за пояс.
— Входи с добро«,— ответил Аказ и подвинулся на скамье, освобождая для Атлаша место.— Будь гостем.
— Я не гостить пришел.— Атлаш исподлобья глянул на Янгина.— Я с жалобой, Аказ. На твоего младшего брата. Без тебя он тут начал много своевольничать. В чужих лужаях распоряжается, как в своем. Пакмана оскорбил.
– - Ему рыло набить надо!—крикнул Янгин. 9
— Пусть Пакман молод, но он
— Да ты садись за стол,— снова предложил Аказ.— Давно я тебя не видел.
— Болею часто.— Атлаш сел на край скамьи.
— Да-да,— заметил Янгин.— Болезнь твоя коварна. Она тебя терзает всякий раз, когда надо общие дела делать. Когда надо было второй раз в Москву идти, ты заболел. Но стоило нам тронуться в путь, как ты сразу выздоровел и побежал в Казань.
— Ты говоришь неправду!
— Неправду? Хлеб и мясо горному полку ты не дал, людей для ополчения не послал. Все болел. Пакман под твою дудку пляшет.
— И это ложь. Сейчас Пакман собирает людей. Я триста человек к нему послал. И хлеб и мясо. А ты нас на совет не позвал.
— Ты сам же говоришь, что болел. Вот тебя и не позвали. Пришел — спасибо. Послушай, что нам скажет воевода из Свияжска. Он только что от царя.— Аказ кивнул головой в сторону Саньки.
— Послушаю с охотой.
Санька встал и начал говорить:
— Великий государь велел передать вам, что он горными людьми зело доволен. Велел сказать, что обещание свое помнит. Свое и ваше. Что скоро на Казань пойдут рати, а путь их будет тяжек. Впервые возьмут большие пушки и стенобитные машины. Поскольку много будет зелья и ядер для пушек, кормов с собой полки не берут. Иван Васильевич надеется на вас. Хлеб, солонина, крупа, овес должны быть в Свияжске, в запасе.
— Мы эту работу начали,—сказал Сарвай.
— И вот еще: в минувшие походы для ратников царя любая тропка была пригодна.— А ныне пушечный наряд тяжелый, потребует настильные мосты и гати. И вы обещали их изготовить.
— И это начато,— ответил Эшпай.
— Я что-то не заметил. Ехал по земле вашей — мосточки ветхи, а местами и вовсе нет.
— Он ехал по твоей земле, Атлаш,—сказал Янгин.
— Я о мостах впервые слышу.
— Да? Когда к тебе приходил посыльный, ты сразу заболел.
— Не будем спорить,— сказал Аказ,— языком дороги не починить. Мамлей, сколько при тебе людей?
— Пока пятьсот.
— Бери их всех. Пройди по берегам до реки Пьяны, все мосты изладь, уделай переправы, гати.
– - Все сделаем...
— Топейка! Твои лихие сотни пойдут в другую сторону. К Алатырю.
— Сказано — сделано.
— Ковяжу остается Сурская дорога, а ты, Атлаш, скажи Пакману, чтобы чинил путь от Юнги к Волге. Помоги ему сам.
— Он нам починит,—Янгин махнул рукой.
— И вас я, старики, прошу: поезжайте по домам и, сколько вам указано, везите муку и мясо в Свияжск. Ты понял, Атлаш? Не увезешь — царь не помилует тебя.