Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— На какую помощь мы можем рассчитывать?

— Я уже поговорил с адмиралом. То есть с вице-президентом. Он намерен доложить о наших находках непосредственно президенту и Объединенному комитету начальников штабов. Не сомневаюсь, их это заинтересует, но что касается активного участия… Нам нужно найти что-то более осязаемое. В настоящий момент это всего лишь призрак, наведавшийся с визитом и оставивший след. Нам нужно облечь его плотью — чтобы наверху ясно представляли, с чем или кем имеют дело. Вы помогли нам сделать

первый шаг.

Непокорная прядь снова упала ей на лицо, и Гаме привычным жестом убрала ее за ухо.

— Мы с доктором Смитом полагаем, что команду могли убить из-за того, что они увидели лишнее. Другими словами, их пришлось устранить, поскольку они выжили после электромагнитного импульса и стали нежелательными свидетелями. По той же причине пустили на дно и судно.

— Вполне возможно, — согласился Питт. — Мертвецы не проболтаются.

— Знаю. Но, думаю, должно быть что-то еще. Я о том, что они ведь стреляли в нас торпедами. А раз так, то могли использовать их и против балкера.

Питт ненадолго задумался. Иногда больше информации дает то, что не сделано, чем то, что сделано.

— Это было бы легче, чем брать его на абордаж.

— И быстрее.

— Да, быстрее. Почему же они этого не сделали?

— И, если уж на то пошло, почему выбрали именно это судно?

Еще один хороший вопрос. Причина могла быть только одна. Один ответ на оба вопроса.

— На корабле было что-то нужное им. Что-то, что они хотели забрать, прежде чем судно пойдет ко дну. И что бы это ни было, тот, кто стоял за этим, не хотел, чтобы мир узнал о пропаже.

Гаме на экране кивнула.

— Вот и я пришла к такому же выводу.

Кое-что это объясняло. Исполнительный директор «Сёкара» был старым другом Дирка — точнее, старым знакомым, поскольку Питт спас ему когда-то жизнь, — и не раз громогласно заявлял, что сделает для своего спасителя или НУПИ все, что только потребуется, но теперь дозвониться до Харуто Такагава стало вдруг очень трудно.

Вскоре после того как сухогруз затонул, Питт отправил ему сообщение, но до сих пор не получил ответа. Ситуация вполне понятная, учитывая обстоятельства, но директор НУПИ расценил этот факт как по меньшей мере тревожный знак.

Несколькими днями позже Питт для перестраховки отправил в нью-йоркские офисы Такагавы пару молодых и пылких сотрудников своей конторы — за информацией, которую Береговая охрана требовала от каждого судна, вошедшего в территориальные воды США. В первую очередь за судовой декларацией.

Молодых людей задержали в приемной Такагавы, заставили прождать несколько часов, а потом только что не вывели за ухо. Для Питта это было равносильно пощечине, достаточно звонкой, чтобы возбудить в нем немалый гнев. До сих пор он был слишком занят, чтобы довести дело до конца, но теперь вопрос приобрел первостепенное значение.

— Нам нужно узнать, что перевозили на «Киндзара-мару», —

сказала Гаме.

Дирк кивнул. Он знал, что ему делать. И знал, что к правде ведет только один путь.

Глава 28

Восточная Атлантика,

24 июня

Джо Завалу разбудил громкий стук в дверь. Мгновенно вскочив, он едва не бросился к выходу, как если бы услышал сирену общей тревоги, но в последний момент вспомнил, что больше не служит на флоте.

В дверь каюты снова постучали.

— Завала, капитан требует вас на мостик, — прокричал незнакомый голос.

— Передайте, сейчас буду, — отозвался Джо, натягивая штаны.

Посыльный убежал, и только тогда Завала понял, что «Арго» движется, причем не ворочается, оставаясь на якоре возле аномалии, а идет прямым курсом и на полной скорости, словно с кем-то соревнуется.

Джо натянул через голову рубашку, сунул босые ноги в кеды, которые никогда не развязывал, и подбежал к двери.

Через минуту он был уже на мостике. «Арго» и впрямь шел в форсажном режиме; волнение усилилось, и его нос то вздымался над волнами, то зарывался в них.

— Капитан, — доложил о прибытии Джо, хотя официально членом экипажа и не числился.

— И где, во имя суши и вод, Остин? — рявкнул Хейнс.

Джо еще не вполне проснулся, а потому ответил насколько мог честно.

— Полагаю, просыпается в обстоятельствах поприятнее, чем я.

— Ты это о чем?

— У него свидание.

— Свидание? — капитан покачал головой. — Какое может быть свидание у парня посреди океана?

Джо почесал затылок.

— Хороший вопрос. Я бы и сам хотел знать, потому что, откровенно говоря, становится немного одиноко, когда…

— Завала! — проорал капитан. — Очнись, парень. Это не сон. Ты нужен мне бодрый и собранный. С кем сейчас Остин?

На секунду Джо показалось, что это все же сон. Капитан вел себя странно. Курт — взрослый человек, и он, вернувшись с «Зодиака», доложил о его местонахождении вахтенному офицеру.

— Он с той русской, которую спас. Она сказала, что располагает некоей секретной информацией, способной, возможно, его заинтересовать.

— Когда он планировал вернуться?

— Ну… Думаю, это зависит от того, как пошло свидание… сэр.

Капитан посмотрел на него, и Джо рассмеялся.

— Извините, но вы напомнили мне моего отца, когда мой брат однажды взял без разрешения семейную машину и задержался позже комендантского часа. А что такого случилось?

Капитан коротко рассказал об атаке на «Групер», состоянии Пола Траута и предположениях НУПИ насчет электромагнитного оружия, примененного против «Киндзара-мару». Он особо подчеркнул, что напавшие на батискаф использовали торпеды.

Поделиться:
Популярные книги

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Полуостров Надежды. Трилогия

Буторин Андрей Русланович
Вселенная Метро 2033
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
8.00
рейтинг книги
Полуостров Надежды. Трилогия

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

Пророчество: Дитя Земли

Хэйдон Элизабет
2. Симфония веков
Фантастика:
фэнтези
7.33
рейтинг книги
Пророчество: Дитя Земли

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Прорвемся, опера!

Киров Никита
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера!

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только