Маскарад для маркиза
Шрифт:
Что ей делать? Каллиопа понятия не имела.
Она посмотрела на пачку писем, вскрыла ее и подошла к столу.
Перебрав письма, Каллиопа взяла письмо от леди Солсбери.
Оно было очень коротким.
Мисс Минто н !
Пожалуйста , поймите , что я старалась делать для сына все , что
Все долгие годы после смерти сына я следила за вашим развитием и , наблюдая за вами , гадала , можно ли мне к вам обратиться. Может быть , когда-нибудь я на это решусь.
А пока примите мои самые искренние извинения за то ,
что , может быть , заслуживает прощения. Примите эти
письма вместе с моим благословением.
Искренне ваша
Памела Солсбери.
Каллиопа задумалась. Да, она простила отца и леди Солсбери. Она простила их еще до того, как получила доказательства любви отца и раскаяния бабушки. Впервые за долгое время ничто ее не мучило.
Она посмотрела на пачку непрочитанных писем. Позже, оставшись одна, она их все прочтет и будет плакать над тем, что могло бы быть, но чего не было. А сейчас ей хотелось сберечь драгоценное чувство от сознания того, что она любима.
Открыв письменный стол, Каллиопа бережно убрала письма.
Много лет назад она думала, что у нее впереди много времени, чтобы поговорить с отцом. Но со временем шутки плохи.
Ее пронзило желание увидеть Джеймса. Она хотела поделиться с ним добрыми новостями, своими чувствами, хотела объяснить, почему рисовала на него карикатуры.
Стивен прав. Она должна решить, что делать с Джеймсом, и затем действовать. Ждать нельзя, нельзя полагаться на время.
В ящике лежали ее незаконченные рисунки и наброски, укрытые от глаз Джеймса во время обыска. Каллиопа взяла верхний рисунок и улыбнулась. Пожалуй, она возьмет кое-какие рисунки и устроит перемирие между Томасом Ландерсом и маркизом.
Схватив бумаги, Каллиопа набросила на плечи меховую накидку и вышла на улицу.
Джеймс задумчиво смотрел на огонь в камине.
Черт, ему надо было лучше соображать и не поддаваться чувствам. Теперь ему некого винить, кроме самого себя. Он уже видел, как любовь привела отца к отчаянию и наконец к смерти, но у него не хватило ума держаться подальше от огня.
Сейчас этот огонь разжигает чье-то другое сердце.
– Привет, Джеймс. Я подумал, что могу войти сам.
– И таким же путем выйти, – буркнул Джеймс.
– Кажется, ты не в настроении?
– Не твое дело.
– Нет, мое. Я пришел поговорить о Каллиопе.
– А что с ней?
– Лучше скажи, что произошло между вами.
Джеймс угрюмо посмотрел на него:
– Ты что, хочешь жениться?
Стивен нахмурился и повысил голос:
– Нет, ты все-таки скажи...
Джеймс прищурился и тоже повысил голос:
– Вот это правильно. Зачем кому-то на ней жениться? Тебе больше не надо заботиться о ее статусе. Ей удалось пролезть. Теперь ты можешь на самом деле сделать ее своей любовницей.
В холле что-то упало, но Джеймс, похоже, ничего не слышал. Стивен поднялся так внезапно, что Джеймс не заметил, как оказался прижат к стене.
– Клянусь, если бы я не симпатизировал вам обоим, я бы разбил тебе башку. – Стивен с силой встряхнул его. Джеймс не сопротивлялся. – Все, что от тебя требуется, – это посмотреть на ее карикатуры.
– Да, очень лестные рисунки. Наверное, вы оба получили свой кусок мяса.
Стивен прищурился.
– Как я хотел бы затолкать эти слова тебе в глотку! Ничего, скоро ты сам ими подавишься. – Стивен подошел к двери и обернулся. – На вкус они тебе покажутся мясом вороны.
– Добрый вечер, Темплтон!
– Добрый вечер, мисс! Позвольте заметить, вы очень хорошо выглядите.
Каллиопа знала, что вид у нее все еще испуганный, но все же улыбнулась. Слуга взял у нее пальто и направился к кабинету.
– О, Темплтон, по-моему, лучше я войду без доклада – так я смогу быстрее разрешить свое дело.
По бесстрастному лицу дворецкого пробежала улыбка, хотя Каллиопа не стала бы с уверенностью это утверждать.
– Думаю, маркиз был бы не против, мисс, однако у него сейчас мистер Чалмерс, так что я должен сначала доложить..
Каллиопа кивнула и пошла за ним, прижимая к груди рисунки. Ей бы придало мужество присутствие Стивена, но сейчас она могла положиться только на себя.
Дверь была закрыта неплотно, изнутри доносились громкие голоса.
– Зачем кому-то на ней жениться? Тебе больше не надо заботиться о ее статусе. Ей удалось пролезть. Теперь ты можешь на самом деле сделать ее своей любовницей!
Темплтон, подойдя к двери, остановился. Он оглянулся, и его лицо сморщилось от жалости.
Каллиопа потеряла дар речи. Как она могла пойти по стопам матери? Как она позволила этому случиться? Рисунки выскользнули из ее рук.
– Я... я...
Она повернулась и кинулась бежать, словно за ней гнались ее зловещие демоны.
Джеймс взялся за графин. Если он собирается быть похожим на отца, то может разыграть и этот акт. Его миссия сводится к тому, чтобы быть одураченным. Его остановил стук в дверь.
– Ну что еще?
В кабинет вошел Темплтон – его лицо выражало явное неодобрение.
– Пока вы разговаривали с мистером Чалмерсом, здесь была мисс Минтон.
– Чего она хотела?
– По-моему, поговорить с вами.
Офицер империи
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
