Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Маскарад миллиардера
Шрифт:

Первоначально Трент желал иметь тело Элейн без каких-либо обязательств. Сейчас всё по-другому. Но испытывает ли Элейн к нему что-либо? В этом он не был уверен, поэтому не мог открыто признаться в своих чувствах. Ей нужно дать время, и, в конце концов, она расслабится и перестанет быть такой зажатой и зацикленной на чужом мнении.

Завтра наступит новый день. Новый день и новые проблемы.

Глава 14

Будет трудно взять себя в руки и уйти от Трента.

Больше всего на свете Элейн хотела быть с ним, но прекрасно понимала, что эта связь её погубит. Когда-нибудь ей всё равно придётся посмотреть правде в глаза и принять самое трудно в жизни решение. Когда-нибудь, но не сейчас…

А сейчас Элейн одолжила у Трента пару спортивных штанов и футболку, так как не могла появиться на людях в вечернем платье посреди рабочего дня. Ей срочно нужно было вернуться домой и подготовиться к встрече с Джоном и Лизетт.

Элейн приехала ровно в шесть часов вечера. Квартира располагалась в центре города, недалеко от Vinchi Medical Engineering. «Очень удобно добираться на работу», — подумала Элейн.

Как только двери лифта открылись, Лизетт заключила Элейн в объятия:

— Я так рада, что ты приехала. Позволь мне помочь.

Элейн протянула Лизетт коробку:

— Надеюсь, вам понравится чизкейк.

— Даже не сомневайся в этом. Пожалуйста, проходи.

Она последовала за Лизетт в гостиную и почти остолбенела от ужаса, когда услыхала смех, доносящийся из соседней комнаты. Этот смех показался ей до боли знакомым. Когда Элейн вошла на кухню, то подтвердились её худшие опасения: Трент стоял и мило беседовал с Джоном возле барной стойки. Элейн повернулась к мужчинам и невинно улыбнулась:

— Привет, Трент. Я не ожидала тебя здесь увидеть.

— А у меня было ощущение, что мы встретимся.

Элейн кинула на него предостерегающий взгляд, прежде чем поприветствовать Джона:

— Рада снова видеть тебя, Джон.

— Я тоже рад, Элейн.

— Ну, пожалуй, пора к столу. Лизетт весь день простояла у плиты, так что ужин будет восхитителен.

— Ты ещё даже не пробовал! — подразнила Лизетт.

— Что бы это ни было, пахнет оно замечательно, — сказала Элейн.

— Всё уже готово, так что вы с Трентом можете садиться за стол, а мы с Джоном пока приготовим еду к сервировке.

Оставшись с Трентом наедине, Элейн спросила:

— Ты ведь знал, что мы встретимся здесь?

— Вполне возможно.

— Почему не предупредил меня?

— Потому что тебе это явно бы не понравилось.

«Чёрт, а он прав», — подумала Элейн.

— Твоё молчание уже говорит о многом, — продолжил Трент. — Почему бы нам просто не расслабиться и насладиться вечером в компании друзей?

Дружеский вечер? С Трентом? Звучит нелепо! Элейн не знала, как пережить этот ужин.

— Ты должен был меня предупредить.

— Перестань, — ответил Трент, слегка касаясь руки Элейн.

Отодвигаясь в сторону, Элейн убрала руку под

стол и прошептала:

— Они знают? Ты им рассказал о нас?

— Я рассказал не всё. Если они что-то знают, то только незначительные детали.

Он улыбнулся, а затем продолжил:

— Но если ты продолжишь на меня так пялиться, то они явно заподозрят что-то неладное.

Чёрт, Трент прав. Но даже малейшее прикосновение пальцев разожгло в Элейн огонь страсти. Будет крайне сложно играть роль женщины, испытывающей настоящее отвращение к Тренту. А точнее, невозможно.

— Мы можем входить? Не хотелось бы вас застукать за каким-нибудь неприличным занятием, — пошутила Лизетт.

О, мой Бог! Неужели, они всё знают.

— Так, вы всё знайте?

— Элейн, мы дружим уже много лет, поэтому, как только я увидела вас с Трентом вместе, то сразу всё поняла.

— Пожалуйста, Лизетт, пообещай мне, что никому не расскажешь? Ни в Нью-Йорке, ни в Род-Айленде, ни где-либо ещё люди не должны узнать.

— Не волнуйся, это будет нашим секретом. Но еда уже остывает, так что давайте, наконец, поедим.

Элейн протянула свою руку к руке Трента в знак поддержки. Она впервые публично коснулась его. Это было приятно.

Все четверо сидели и ели, пока Лизетт рассказывала о кулинарии. Элейн заметила, что Лизетт немного волнуется, рассказывая о различных приправах и приёмах приготовления суши, роллов и охлаждающих напитках. Кто бы мог подумать, что Лизетт так отлично готовит? Еда была потрясающая.

— Так вот чем ты занималась в Японии? Думаю, мне не помешала бы парочка мастер-классов, потому что мои кулинарные способности оставляют желать лучшего.

Обе женщины рассмеялись, а затем Лизетт пролепетала:

— Просто тебе нужен тот, кому бы ты могла готовить всю эту вкуснятину, — и Лизетт подмигнула Тренту.

— Это будет не плохо для меня — ухмыльнулся Трент.

— Думаю, на это потребуется много времени. По дороге сюда я заглянула в булочную. Кто-нибудь хочет клубничный чизкейк?

Мужчины остались в гостиной, в то время как дамы готовили десерт к подаче на стол. Элейн знала, что будет крайне опасно оставаться с Лизетт наедине. «Сейчас начнутся допросы», — подумала она.

— Так, расскажи мне всё.

— Да, он мне нравится. Это то, что ты хотела услышать? — спросила Элейн.

— Это только начало. Со слов Джона, в последнее время Трент очень изменился. Думаю, что ты ему тоже нравишься, — подразнила Лизетт.

— Не обольщайся. Мы знаем друг друга считанные дни.

— Но это уже случилось, Элейн. Время не имеет никакого значения. Не стоит выстраивать невидимые преграды и обороняться. Пусть всё идёт своим чередом.

Лизетт права. Элейн нужно хоть на секунду расслабиться и насладиться своими отношениями с Трентом. Только не публично, естественно.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Советник 2

Шмаков Алексей Семенович
7. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Советник 2

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Ротмистр Гордеев 3

Дашко Дмитрий
3. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 3

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4