Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Маскарад миллиардера
Шрифт:

— Я рад, что ты не отказалась от приглашения, Элейн. Мы хотели познакомиться с тобой завтра, на вечеринке, но в последний момент передумали, — продолжил Брюс. — Откуда ты знаешь нашего брата?

— Нас познакомили общие друзья, господин Винчи и госпожа Берг.

— Да, я слышал, что Джон помолвлен. Прекрасная новость! Он хороший парень, но слишком много работает. Удивительно, как он нашёл время для любовных отношений, — рассмеялся Стив.

— Ну, если уж Джон смог найти себе невесту, то значит и с Трентом не всё потеряно, — добавил Брюс.

— Я знала,

что, в конце концов, он найдёт стоящую женщину, но не ожидала, что это случится так скоро, — сказала Линн.

— Что? — удивилась Элейн. Видимо, они всё неправильно поняли. Да, Элейн встречается с Трентом, но об этом никто не должен знать. Придётся выкручиваться. — Мне жаль, но, видимо, я ввела вас в заблуждение. Мы с ваши братом не встречаемся, а всего лишь вместе работаем. Деловые отношения.

— Не волнуйся. Папа нас предупредил. Мы знаем о вашем с Трентом маленьком секрете, и никому ничего не расскажем, — ответила Роза.

— Могу я узнать, что именно Виктор...то есть ваш отец рассказал? — спросила Элейн, не уверенная в том, что хочет знать ответ.

— После того как ты согласилась помочь с организацией мероприятия, между нашим отцом и Трентом состоялся непростой разговор, — прошептала Линн. — Трент начал всё отрицать, но отец быстро заподозрил блеф. Я уверена, что было ещё то зрелище: двое взрослых и упрямых мужчин выясняли отношения до потери пульса. В конце концов, Трент раскололся и признался отцу, что вы с ним встречайтесь.

Элейн быстро покинула офис и не услышала всего разговора... Почему Трент не мог сразу рассказать правду? Почему не остановил тот нелепый спор, разгоревшийся посреди ночи? Почему позволил Элейн быть такой стервой?

— Мы всё прекрасно понимаем. Но нашу мать такое положение дел не устраивает. Она обеспокоена, ведь Трент не приводил раньше женщин в свой дом.

"Боже мой. Боже мой. Боже мой. Во что я ввязалась?" — Элейн охватила бешеная паника. Она согласилась всего лишь помочь в организации вечеринки, но теперь её ожидали большие проблемы - разговор с матерью Трента. К этому Элейн никак не была готова. Неужели, она действительно единственная женщина, которую Трент приводил домой? Это уже серьёзно.

"Как Трент мог так подставить меня? Завтра ему точно не поздоровиться ", — Элейн кипела от злости.

Остаток вечера Элейн слушала забавные истории о Тренте. Оказывается, в детстве он был бунтарём и грубияном: никогда не думал о последствиях и жил одним днём. В этом плане, они с Элейн были абсолютными противоположностями.

Элейн вернулась в отель после десяти вечера. Войдя в номер, она кинула сумку на кровать и отправилась в ванную комнату. Сегодня вечером ей просто необходима горячая ванна, чтобы хоть немного расслабиться и снять напряжение. Ох, завтрашний день будет полон сюрпризов. Тренту следует вести себя прилично...в противном случаи, Элейн может быть очень изобретательной и коварной.

Глава 19

Трент

неприлично опоздал. Он оставил свой телефон в самолёте, поэтому не смог предупредить, что задержится из-за шторма. Ему оставалось лишь молиться, чтобы Элейн пребывала в хорошем расположении духа. В противном случаи, задница Трента серьёзно пострадает.

Когда Трент вошёл в зал, то увидел множество людей: присутствующие хлопали в ладоши, а его сестра Линн вручала матери букет цветов. Все взоры были устремлены на виновницу торжества, но Трент искал глазами совсем другую женщину. И вот, она обернулась, их взгляды встретились, и уже тогда он понял, что оказался в беде.

Быстро пробираясь через толпу, он присоединился к своим братьям и сёстрам.

— Ты опоздал, — заявила Линн серьёзным тоном.

Проигнорировав замечание сестры, Трент сказал:

— С Днём Рождения, мама, — а затем поцеловал её в щёку.

— Спасибо, Трент. Я до сих пор не могу поверить, что всё это реально. Почему вы не предупредили, что отец готовит такой сюрприз?

— Потому что папа пригрозил убить нас, если мы проболтаемся, — пошутила Роза.

— Виктор, ты настоящий тиран, — подразнила мама отца, а затем поцеловала его.

— Трент, ты не хочешь познакомить маму с Элейн? — спросила Роза.

Трент впился глазами в отца, который лишь пожал плечами. О, всё это очень плохо. Выходит, все братья и сёстры уже знают "огромный и страшный секрет", а если узнает и мама, то для Тренту точно не спастись.

— Кто такая Элейн? — спросила мама.

"Ну...она организатор торжества. Ничего личного", — обдумывал свой ответ Трент, когда Роза выпалила:

— Это его девушка. Ты полюбишь её, мам. Она такая милая.

— Откуда ты знаешь её? — недоумевал Трент.

— Потому что вчера мы поужинали в итальянском ресторанчике. Вся семья уже убедились, что Элейн настоящее чудо, — рассмеялась Роза.

— Мы хорошо провели время прошлым вечером, — добавил Брюс.

Трент мог только мечтать о том, что Элейн не сильно рассержена и великодушно проявит сдержанность. По крайней мере, до окончания вечеринки. Обернувшись, он увидел её в паре шагов от себя и улыбнулся. Она была одета в элегантное тёмное платье. Красиво. Он уже соскучился по ней, по её улыбке, прикосновениям и нахальному ротику. Трент потянулся вперёд, схватил её за руку и прошептал на ухо:

— Эй, красавица.

А потом добавил уже громче, чтобы все услышали:

— Моя мама хочет с тобой познакомиться.

Элейн подарила ему неуверенную улыбку.

— Мама, это Элейн Мэннинг. Элейн, это моя мама, Мария.

— С Днём Рождения, — сказала Элейн и протянула руку для приветствия.

Мать Трента, ни секунда не раздумывая, притянула Элейн в объятия и сказала:

— Я так рада познакомиться с тобой. Сегодня лучший день в моей жизни.

— Давай танцевать, — предложил Виктор жене, пробираясь через толпу в сторону танцпола.

Поделиться:
Популярные книги

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Булычев Кир
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
7.33
рейтинг книги
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Предназначение

Ярославцев Николай
1. Радогор
Фантастика:
фэнтези
2.30
рейтинг книги
Предназначение

Приемыш. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Приемыш
Фантастика:
фэнтези
8.13
рейтинг книги
Приемыш. Дилогия

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Сделать выбор

Петрова Елена Владимировна
3. Лейна
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
8.43
рейтинг книги
Сделать выбор