Маскарад под луной
Шрифт:
— Мне очень жаль, — произнес Рид. — Такого никому не пожелаешь. Ты сделала копию поваренной книги?
— Нет, разумеется! — возмущенно воскликнула Софи. Потом добавила, понизив голос: — Вдобавок записи зашифрованы.
— Зашифрованы?
— Похоже на то. Или же книга написана на незнакомом языке. Даже не представляю, что это за язык.
— Разве женщина, что оставила рецепты, не итальянка?
— Так уверяют Триборны, но кто знает.
Рид немного помолчал, гладя Софи по волосам. В комнате было довольно тепло, они лежали, накрывшись
— Думаешь, Картер последует за тобой?
— Возможно, если пронюхает, где я скрываюсь. На самом деле я его совсем не знаю. Думала, что знаю, но ошибалась.
— А мне кажется, ты хорошо его знаешь, — возразил Рид. — Он бессовестный лжец. Марионетка в руках властного, деспотичного отца. И вдобавок он жаден. В надежде заполучить долю в компании, он готов ухаживать за кем угодно и жениться хоть на крокодиле, если это принесет дивиденды. Похоже на правду?
— Да, все верно.
— Так где же книга?
— Там, где проще всего ее найти. В среднем ящике письменного стола Ким. Я вздохну с облегчением, избавившись от нее.
— Я об этом позабочусь.
Софи улыбнулась в темноте. Слова Рида успокоили ее, и усталость взяла наконец свое. В теплых объятиях Рида Софи чувствовала себя защищенной. Веки отяжелели, она начала медленно погружаться в сон.
Рид лежал рядом, прислушиваясь к ровному дыханию Софи. Спать не хотелось. Беспокойные мысли теснились в голове, прогоняя сон. События последних дней проносились перед глазами, стремительно сменяя друг друга, словно узоры в калейдоскопе.
Софи перевернула его мир. Еще неделю назад Рид мог думать лишь о том, как бы поскорее покинуть Эдилин на веки вечные, и с нетерпением ожидал отъезда как избавления. Он не раз язвительно прохаживался насчет календаря, в котором Бетси отмечала дни, оставшиеся до возвращения Тристана. Но, сказать по правде, Рид сам заглядывал в этот календарь по десять раз на дню. Сколько же еще прозябать ему в этом проклятом городишке? Когда он сможет вернуться… Вернуться к чему? К перелетам из одного города в другой, к новым опасностям взамен старых, уже пережитых?
Иногда его так нестерпимо терзали одиночество и тоска по дому, что хотелось все бросить и вернуться в Эдилин.
Он поцеловал Софи в лоб. Она теснее прильнула к нему. Эта девушка избавила его от мучительного чувства ненужности. Благодаря ей жизнь наполнилась смыслом. С ней он заново обрел дом, перестав ощущать себя чужаком в родном городе.
Бесшумно ступая, Рид вышел в гостиную и достал из ящика стола рваный конверт. Потом, быстро одевшись, выскользнул из дома. Он изрядно проголодался, вдобавок ему нужно было с кем-то поговорить.
Глава 12
Рид поднял руку, чтобы постучать в окно закусочной, но Эл заметил его и отворил дверь. Риду не раз случалось, возвращаясь домой под утро после ночного вызова, заезжать к Элу позавтракать. Кафе бывало еще закрыто, но Эл наскоро поджаривал пару яиц и ломоть хлеба. Рид, примостившись у стойки бара, принимался за еду, и друзья
— Ты чего такой мрачный? — спросил Эл, наливая Риду кофе. — Весь город знает, что ты провел ночь с красоткой Софи. После того как вырубили свет, понятное дело. — Лицо Рида страдальчески вытянулось, и Эл издал довольный смешок. — Дай-ка угадаю. Ты влюбился в эту куколку, но она не догадывается, что имеет дело с типом, который, как я слышал, едва ее не прикончил. Когда Софи узнает правду, она тебя возненавидит.
— Думаю, «влюбился» слишком сильно сказано. Мы познакомились всего несколько дней назад, — проворчал Рид.
— И не разлучались с тех пор, как Софи приехала в город. Какую же маску ты нацепишь сегодня, дружище?
— Я подумываю о мотоциклетном шлеме. Скажу, что застежка сломалась, и я не могу его снять. — Рид вопросительно взглянул на Эла, ища одобрения.
— А ты не думал набраться храбрости и показать свое лицо, а там будь что будет?
— Нет, — честно признался Рид.
Эл покачал головой:
— И все же, как погляжу, вы времени даром не теряли. Я слышал, прошлой ночью кто-то пытался обчистить весь город. Это правда?
— Более или менее.
— А твоя подружка остановила бандитов?
— Она опознала главаря. Им оказался Питер Осмонд.
— Страховой агент?
— Вроде того. Актуарий. Теперь он за решеткой.
Эл поставил перед Ридом яичницу с беконом, ветчину и тост, густо намазанный сливочным маслом. Жареный бекон так и сочился жиром. «Не слишком полезно, но на вкус божественно», — отметил про себя Рид.
— Я слышал, будто ты скакал по улицам на одной из лошадей Мактернов. В девчачьих сапогах, как в фильме «Красотка».
— Не совсем так, но близко к правде.
— И что ты с той девушкой ходил по крыше старого дома Гейнса.
— Мы были в доме и прошли по балке, а не по крыше. Кто тебе об этом рассказал?
— Спроси лучше, кто не рассказывал. Те три женщины, что работают у тебя в клинике, часто заходят сюда и говорят только о тебе. Они постоянно твердят, что ты не похож…
— Молчи! — Рид невольно сорвался на крик. — Я не Тристан. Парень с обложки, всеми обожаемый, неизменно терпеливый красавец Тристан. Он так хорош, что ему самое место на небесах. Не понимаю, как его занесло на нашу грешную землю.
Эл и бровью не повел в ответ на сердитый выпад приятеля.
— Думаю, по той же причине и ты здесь, пока не явился дьявол, чтобы уволочь тебя в адское пекло!
Рид притих, набив рот яичницей.
— Так что же мне делать с Софи? — хмуро спросил он чуть погодя.
— Ничего, — пожал плечами Эл. — А что ты можешь сделать? Ты едва не отправил бедняжку на тот свет. Слышал, ей пришлось нырнуть в кусты, чтобы не попасть под колеса твоей машины. Ты осмотрел ее ушибы?
— Нет, я не… — Рид осекся, поняв, что Эл его подначивает. — Мне она нравится. Очень нравится. Еще ни одна женщина, с тех пор как…