Мастер Боя (Вэнги - 3)
Шрифт:
По пути назад в Дуази-Дайян на борту "Скуа" Луиза и Хопстер обнаружили, что находят общество друг друга необычайно приятным. О чем только они не болтали!
С лица Хопстера куда-то слетела его привычная телемаска. Он стал казаться меньше ростом, чуть старше и проще в общении - словом, милашка да и только. К тому же он был удивительно проницателен и искренен. Первое, что он захотел знать, проверила ли Луиза самолет на предмет наличия в нем подслушивающих устройств.
– Все чисто, - отозвалась Луиза.– Я держу этот самолет под замком в специальном ангаре.
– У-у, тогда у вас, должно быть, имеется определенный опыт на этот счет.
– Да, пожалуй.
– Но если вы будете им слишком досаждать, вас могут убрать с дороги. Уж они позаботятся, как это сделать.
– Насколько мне известно, офицеров ИТАА убивают редко.
– О, их не только запросто убивают, их превращают в ничто. Лет сорок назад была тут у нас одна знаменитость, некий полковник Баптист. Он стал жертвой биологического оружия, заразившись в Дуази-Дайяне от проститутки. Нет, он не умер, он превратился в живую развалину - никакого контроля за мускулатурой. Этакий огромный дергающийся идиот. У него сохранилась способность мыслить, но речь отнялась. И еще у бедняги совсем расстроился кишечник. Был и еще один, которого заразили грибком. Этот в конце концов умер. Нет, они ведут себя с офицерами ИТАА точно так же, как и с остальными.
– А что они имели против Баптиста?
– Он был несгибаем и отказывался принять чек со взяткой, насколько мне известно. Он собирался к тому же осуществить какие-то реформы. По-моему, инициатива исходила из центра.
Луизе стало не по себе. Так, значит, командование ИТАА уже и раньше пыталось навести здесь порядок. Это было что-то новое. Почему ей ничего не сказали об этом? Или решили, что она пойдет на попятную?
– Я тоже не намерена, как вы выразились, "принимать чек", - сказала она с неожиданной серьезностью.
– И вы настолько мне доверяете, чтобы говорить такое? Мы ведь с вами знакомы всего лишь несколько часов, полковник.
– Напротив, у меня такое чувство, будто я вас знаю давно. Я вас хорошо изучила, мистер Хопстер. В конце концов, доступ к данным ИТАА не так уж бесполезен. Вы не в ладах с супругой, а между тем связями располагает она, а не вы. Вы всего лишь выскочка без роду и племени, мистер Хопстер, из какой-то дыры в Южном Триасе. Вы к тому же еще и лгун. В действительности вас зовут Гелим Макоб. У меня даже есть досье на вашу матушку Джилиан Макоб. Весьма интересная особа, к тому же крайне изобретательная.
Хопстер ощетинился.
– Вам следовало бы хорошенько убедиться в том, что самолет чист, иначе считайте, что этими словами вы подписали себе смертный приговор.
– Самолет чист, - улыбнулась Луиза.– Да успокойтесь, это мой хлеб. Чем же мне еще заниматься, кроме как подслушивающими устройствами! А мотор "Скуа" гудит так сильно, что невозможно вести дистанционную слежку со спутника. Здесь, на борту, все вибрирует.
Хопстер уставился в окно. Чанг была уверена, что поймала его в свои сети, сказав о "безродном выскочке".
– Простите меня, если я злоупотребляю
– Называйте меня просто Дарел. Я тоже прошу прощения за свою дерзость. Но вам следует помнить, полковник, где вы находитесь. Это ведь Вексель.
– Это я только и слышу отовсюду.
– Мы ведь здесь привыкли к такому ИТАА, которое ограничивается рытьем колодцев и не сует нос в чужие дела. Вы догадываетесь, что я имею в виду?
– Мне известно, что здесь побывало немало представителей ИТАА, которые с этим мирились. Однако теперь даже в самом командовании произошли перемены. Одному ответственному лицу пришлось подать прошение об отставке, но ему еще предстоит ответить на ряд обвинений.
Хопстер от удивления широко раскрыл глаза:
– Наконец-то, - и игриво добавил: - И поэтому вас решили направить сюда.
Луиза не смогла сдержать улыбки:
– О, благодарю вас, мистер Хопстер, за оказанное мне доверие!
Дарел Хопстер в притворном ужасе закатил глаза:
– Ах да, вы можете быть хоть самим Аттилой Прожорливым, людоедом-великаном, и все равно вы будете одиноки в вашей борьбе. Если в ИТАА и в самом деле решили навести здесь порядок, им следовало бы прислать сюда побольше народу, а не одиночку-новичка.
– Здесь планируется провести огромное количество кадровых перестановок. Собственно, в этом и заключается план ИТАА.
Хопстер присвистнул.
– Что ж, может быть, это и станет сенсацией столетия. Мне надо как можно скорее вернуться к себе на телестудию.
– Только попробуйте, мистер Хопстер, и я вас прихлопну как муху. Честное слово!
– Теперь мне все ясно, - усмехнулся Хопстер.– Вы провокатор. Вас послали сюда все как следует взбаламутить, а затем посмотреть, кто первым клюнет на вашу удочку. А затем они постепенно переведут сюда целое подразделение, и получится что-то вроде тихого, ползучего переворота.
Да, этому человеку в проницательности не откажешь.
– Для этой операции уже готовят нужных людей.
– Следует однако задаться вопросом: а можно ли доверять новым людям? Так ли уж много в ИТАА честных людей?
"Замечательный вопрос, черт побери!" - подумала Луиза.
– Не знаю, мистер Хопстер, но надеюсь, что такие есть, - сказала она бесстрастным тоном.
– Значит, все по-прежнему зависит от расстановки политических сил. Риск остается. Вы здесь можете легко накликать на себя беду, и выйдет так, что все, кто помогал вам, окажутся в одной яме. Здесь очень любят обвинять всех скопом.
Луиза пожала плечами. Чего же еще он ожидал от нее, кадрового боевого офицера ИТАА?
– У меня нет для вас готовых ответов, мистер Хопстер. Если моя боевая операция пройдет, как это задумано, большинство здешних функционеров оставят свои посты в течение года. За это время мы намерены принять крутые меры в отношении вооруженных бандитских формирований.
– Но ведь эта чертова планета целиком находится в их руках. Я имею в виду, что "регуляторы" действуют исключительно по указке местных правителей.
Вкус ледяного поцелуя
2. Ольга Рязанцева
Детективы:
криминальные детективы
рейтинг книги
Барон устанавливает правила
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
Корпорация «Исполнение желаний»
2. Город
Приключения:
прочие приключения
рейтинг книги
Имперский Курьер
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
