Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мастер из качалки 2
Шрифт:

Из-за пылевой завесы я не сумел как следует разглядеть очертаний этого странного существа, а затем мне стало попросту не до него. Грязное облако унеслось вслед за промчавшимся рядом с нами чудовищем и я увидел уже не духовного зверя, а его загонщиков. На поляне напротив нас замерло два десятка человек. И все они были облачены в знакомые мне чёрные халаты с серебристыми облаками…

— Кровавый культ, секта Чёрного Неба, — сквозь зубы процедил мастер Би Хан.

Заметив их, я сразу вспомнил про цзянши из дома старосты. И сделал я это не просто так. Виной тому были глаза преследователей —

ярко-оранжевые как корка переспевшего апельсина. А ещё на лбах загонщиков чернели замысловатые иероглифы. Где-то я такое уже видел…

— Цзянши! — подтвердила мою догадку Ян Гэ.

К тому моменту она и мастер уже обнажили мечи, а наши противники, вооружённые все как один стальными когтистыми перчатками, сделали шаг вперёд. Над поляной повисла тишина. Битва должна была вот-вот начаться…

— Хо-хо-хо, совсем я стал стар для таких прогулок…

Внезапно из зарослей гингко показался ещё один человек — плешивый старик в одеяниях секты Чёрного неба. Однако в отличие от других сектантов он не носил на своём морщинистом лбу клейма цзянши, да и глаза старика совсем не отличались от человеческих. В них не было и намёка на желтизну, лишь присущая преклонному возрасту муть.

На первый взгляд новый адепт секты Чёрного неба совсем не вызывал тревоги и страха, но я вдруг заметил, как неосознанно сжимаю кулаки…

— Ну надо же, кто к нам пожаловал! — вскинул кустистые брови старик. — Не ожидал увидеть в столь глухих местах самого Первого столпа великой секты Мудан. Неужели уважаемый Би Хан решил вывести парочку детишек на пикник?

Парочку? Он что на старости лет совсем из ума выжил и считать разучился? Нас же здесь трое.

Я украдкой огляделся…Да быть того не может! Нас и правда осталось двое! Шень куда-то пропал! И, похоже, не только Шень. Этот предатель крыс тоже как сквозь землю провалился!

— Ты знаешь, зачем мы здесь Плывущий по кровавым волнам кормчий Бай.

— Как приятно. Сам мастер Би Хан первый из столпов горы Мудан знает этого никчёмного старика.

Бррр, ну у него и имечко, как у какого-то маньяка. А ведь на вид такой безобидный дедушка. Даже немного смешной в этих своих чёрных громоздких одеяниях, словно училка из девяностых, напялившая на себя пиджак с накладными плечами.

— Что вы здесь забыли?! Это земли великой секты Мудан! — Би Хан бесстрашно шагнул вперёд и вскинул перед собой широкий, изогнутый, больше похожий на саблю, меч дао.

— Наверное, то же, что и вы, — пожал плечами старик Бай. — Нам нужен дикий яогуай.

— Этому не бывать, — клинок Би Хана покрылся голубой дымкой ци. — Уходите, откуда пришли или ваши тела повиснут на золотых ветвях гингко в назидание остальным.

— Ох-ох-ох, будь мастер Хан здесь один, этот старик наверняка предпочёл бы отступить. Будь мастер Хан не один и принадлежи он другой секте, этот старик бросился бы прочь. Но к несчастью для мастера Хана, он не один и он следует учению Мудан. А потому этот старик не побежит, ведь он уже видит в чём слабость мастера Хана. Одна из заповедей Кровавого культа гласит: защищая другого, даже самый великий мастер становится подобен жалкому практику. А вы мастер Хан отнюдь не великий мастер и при этом

защищаете аж двоих.

Услышав это, мы с Ян Гэ переглянулись. И если в глазах ученицы Первого столпа в тот момент горело пламя негодование, то в моих наверняка читалось понимание.

Старик был прав. Если мастер Би Хан будет вынужден нас защищать, то шансов на победу у нас не так уж и много. А потому, нам с Ян Гэ следует бежать…

В этот момент я поймал на себе взгляд Плывущего по кровавым волнам кормчего Бая.

— Умный ребёнок. Но бежать бесполезно, мои цзянши уже взяли вас в кольцо. Ну что мастер Хан, может, уважите этого старик и всё же уступите ему яогуая…?

— Окружены, говоришь, — усмехнулся Би Хан. — Слушай старик, а ты вообще знаешь, почему именно меня назначили Первым столпом? К твоему сведению я не так мастерски обращаюсь с мечом как Второй. В контроле ци заметно уступаю Третьему. Мой цингун на десять шагов отстаёт от Четвёртого. Пятый куда опытнее, чем я. А Ладонь Шестого для меня попросту недостижима. Ну а Седьмой…это просто Седьмой. И только в одном я лучше, чем они. Когда дело доходит до драки…

Слабая голубая дымка, что до этого окружала лезвие дао, вдруг резко разрослась словно бы увеличив и так немалую длину клинка ещё на десять локтей. А затем последовал горизонтальный замах!

— Пригнитесь! — выкрикнул мастер Би Хан, прежде чем отправить лезвие ци в полёт.

Ухватив опешившую Ян Гэ за рукав, я утянул её вниз поближе к земле. И в этот самый момент над нашими головами вспыхнул сияющий полумесяц из кристально ясной Ци. Он на мгновение замер над нашими головами, перекрыв собой само небо…

— Я невероятно силён, — закончил в полной тишине мастер Би Хан.

И как только он это произнёс, лезвие в форме полумесяца резко расширилось, устремляясь к окружающим нас деревьям. Спустя мгновение раздался треск, а следом за ним и человеческие крики. Срубленные под корень многовековые гингко подкосились и, сцепившись ветвями, начали с громким треском обрушиваться на землю…

Мать моя женщина! — оглядел я творящийся кавардак. Нет, я, конечно, знал, что мастера сильны, а уж Первый столп великой секты и подавно. Но не до такой же степени! Это каким же объемом ци надо обладать, чтобы так запросто скосить тысячелетние стволы словно самую обычную траву?! А ведь судя по его довольной роже он даже особо не напрягался…

Однако, несмотря на всю эту мощь, сама атака была довольно медлительной. А потому пострадали от неё лишь прячущиеся среди лесных дебрей цзняши. Те же, что находились вместе с нами на поляне, успели точно так же, как и мы, пригнуться.

— Да, великолепно! — искренне захлопал тощими ладонями старик Бай. — Меня не зря о вас предупреждали. Ваш Океан ци и впрямь находится на пороге Великого мастера. Однако вам всё ещё не хватает мастерства, чтобы использовать его должным образом. Из-за нехватки таланта вы не поспеваете за его ростом. Всё как и говорил господин Ли.

И снова этот «господин Ли». Последнее время я слишком часто слышу это имя…

— Ну раз ты всё понял, то бери своих шавок и убирайся отсюда, — Би Хан снова вскинул свой дао и ци на лезвие клинка опять затрепетала.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Тайны затерянных звезд. Том 2

Лекс Эл
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Законник Российской Империи. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
6.40
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 2

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Маленькие Песцовые радости

Видум Инди
5. Под знаком Песца
Фантастика:
альтернативная история
аниме
6.80
рейтинг книги
Маленькие Песцовые радости

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Каторжник

Шимохин Дмитрий
1. Подкидыш
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Каторжник

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14