Мастер культа, или Руководство по Возвышению в нескольких сложных шагах
Шрифт:
Она прекратила попытки разорвать оковы — не такие уж тщетные, на самом деле. Поддержание целостности колец вытягивало из меня хо.
Моё последнее заклинание, что я выпустил в лесу, было "маркером", меткой, позволяющей мне какое-то время отслеживать местонахождение объекта. Промахнуться им, по сути, невозможно; можно противостоять собственной магий, но она этого, вероятно, не умела.
А ещё я в тот раз успел сосредоточиться на ней достаточно, чтобы получить подсказку Системы. "Состояние: Помутнение рассудка (Жажда крови)".
Среди потенциальных возможностей Системы,
"Вампир (человек), Шаг Возвышения: 1. Особый талант: Мастерство крови, качество: высокое. Состояние: вина, страх, депрессия. Кандидатура в члены Культа. Задание расширено: 1. Завербуйте ученицу. 2. Избавьте её от проклятья крови".
Внезапно.
В лесу я её плохо рассмотрел, но она выглядела совсем не как любой из вампиров, изображения которых я когда-либо видел на Земле. Скорее она была похожа на некоего зверолюда, с упором на "зверо", или на полуобратившегося оборотня.
Я зашёл в Библиотеку Системы, и, мысленно скривившись, потратил очко Знаний на информацию о вампиризме — или, вернее, "Методе Поглощения Крови".
…О.
— Ты делаешь это неправильно… — пробормотал я вслух.
Собственно, в этой фразе — суть того, что мы тут имеем. Однако, с чего бы начать?..
Я погладил себя по подбородку и взглянул прямо в щель шлема, за которой скрывались глаза вампирши.
— Хочешь вернуть себе человеческий облик?
Она промолчала, но я всё равно продолжил.
— Вампиризм, или Поглощение Крови — это Метод Возвышения, основанный на использовании чужой силы, конкретно на вытягивании её из чужой крови. В простейшей форме это вытягивание из крови личной хо, жизненной силы, что есть во всём живом, и не только живом. Более продвинутые формы позволяют поглощать из крови и эссенции, перенимая некие черты существ, которым принадлежала кровь. Очевидно, мастера присваивают себе позитивные черты, но у тебя, как я погляжу, есть дар, но нет знаний и мастерства.
Она вздрогнула.
— Вы… можете?..
Вопрос остался неоконченным, но я кивнул.
— Угу. Я знаю, как это контролировать, и обратить. Хотя это будет и непросто… И не даром.
— Она вернётся — задумчиво произнесла Ануй. Я кивнул.
— Угу.
Вампирша настояла на том, чтобы сперва закрыть контракт с торговцем, доставив его обратно в город, и подумать о моём предложении. Я не видел причин возражать.
— Почему вы решили ей помочь? Она напала на вас.
— Несколько причин — ответил я. Ануй большую часть времени обращалась ко мне на "вы"… вернее, уважительную форму обращения в местном языке, которую мой "автопереводчик", что бы это ни было на самом деле, соотносил с "вы", но временами проскакивало и "ты". Тонкости перевода, полагаю. — Прежде всего, у неё есть талант, а талантами нельзя разбрасываться. С другой стороны, никто не пострадал, а само её нападение… она, в общем-то, тоже может считаться жертвой. Жертвой своего таланта, как и ты.
Помедлив,
Насколько могла.
POV хорошей девочки Ануй, которая не уверена, что она хорошая девочка.
Можно ли сказать, что я была счастлива? Пожалуй, что да. Рядом со светом Учителя я больше не боялась тьмы, я жила в комфорте и всё время узнавала что-то новое. Я получала похвалы и гордилась ими.
И временами помимо снов, наполненных голосами духов, я видела сны, которых стыдилась.
Я считала, что стала по крайней мере полезной.
А затем на учителя напали.
Он не пострадал, как и следовало ожидать, но я… Я оказалась бесполезна. И хотя слова учителя, которыми он пытался меня успокоить, были как обычно логичны и истинны, смыть с меня вины они не смогли.
А затем учитель предложил помощь этой твари. Я… Я могу понять, что её талант, как и мой, виноват в её ситуации. Но это не снимает с неё вины за нападение на учителя! Это заслуживает кары, а не помощи! Учитель слишком благороден.
Я бы хотела, чтобы она оказалась достаточно глупа, чтобы не принять протянутую руку помощи, но я видела, что она согласится, пусть в ней и нет веры. Посторонняя в нашем с учителем доме… Одна мысль об этом вызывала неприятные чувства и поднимала во мне нечто тёмное.
…Я должна стать лучше, чтобы быть достойной… места рядом с учителем.
Глава 4: Поздравляем, у вас две девочки! (Цветы жизни в моём саду)
Наёмница вернулась через три дня. Стоит отметить, что Ануй всё это время — очевидно, всё свободное время, а не круглые сутки, всё-таки даже с её трудоголизмом она не настолько маньячка — старательно отрабатывала то, что может пригодиться в бою — собственные техники, управление духами, использование амулетов… Даже удары ножом пыталась отрабатывать. Кухонным. Впрочем, это она быстро бросила, предпочтя тратить время на то, что будет более эффективно.
Я сам успел-таки обойти хутора. Три из указанных в задании пяти согласились принять предложение, и им я тоже оставил сигнальные амулеты. Подлечивать их продолжу, но теперь небольшую дань продуктами они будут выплачивать и так.
Ещё в двух точках не согласились, но и не отказывались, так что их я, чуть подумав, решил пока что оставить без медицинской помощи. Это вообще нельзя назвать хоть сколько-то принуждением — с наличием источника хавчика я и так не стал бы их обходить, просто из лени.
В любом случае, через три дня из хутора Ручейного, где я познакомился с торговцем и его сопровождением, снова пришёл сигнал — серия коротких сигналов. Сказать по правде, я хотел оставить Ануй одну, но у неё был такой грустный вид… эх, ладно, пусть начнёт привыкать к самостоятельности в следующий раз.
Я почти не сомневался в том, что вампирша вернётся, и план действий по возвращению ей человеческого облика составил заранее. Почти самостоятельно. Ну, с ограниченной помощью Системы. Чуть больше половины.