Мастер печатей
Шрифт:
— Ну, хоть макр целый, — осмотрел я ее истинным зрением.
— Ты пока макр доставай, а я попробую наверх забраться. — Я, вытаскивая кристалл, посмотрел в сторону графа, который, тем временем, подошел к стене, начиная ее ощупывать. Потом он неожиданно быстро полез по стене вверх, помогая себе выросшими когтями. Никаких магических плетений я не видел, скорее всего, это одна из его родовых способностей.
Активировав истинное зрение, я начал рассматривать пространство перед собой, не забывая и про сами стены. Несколько ловушек прямо впереди, в виде замысловатой паутины,
— Василий Дикобразов покинул лабиринт. Мир его праху. — Я вздрогнул, услышав женский голос. А вот это уже становится интересно. Только я до конца не верил, что они действительно решили устроить конкурс на выживание. Надо было все-таки переодеться.
— Надо идти по правилам лабиринта. — Проговорил Рысев, подойдя ко мне. Глаза его светились желтым светом, а зрачок был вертикальным, словно у кота. Значит, действительно один из даров его бога. Интересно, когда я применяю истинное зрение у меня меняется цвет глаз?
— Что? Ах, да, я согласен. Вот только, думаю, что мы можем сократить наш путь.
— И каким же образом? — он пристально посмотрел на стены, нахмурившись.
— Часть стены — это иллюзия. Полагаю, если идти через них, то вполне можно достичь центра легко и непринуждённо. — Я пожал плечами и, подойдя к проему, скрытому под чарами маскировки, спокойно прошел через заклинание, тут же осматривая очередной коридор.
— Очень полезный дар, — присоединился ко мне граф.
— Это, да, — я пристально посмотрел на Рысева. — Напомни мне, что-то я запамятовал, ты где учишься?
— В Академии изящных искусств. А почему ты спрашиваешь?
— Просто пилка твоя из головы не выходит, — я рассмеялся. Парень не так прост, каким хотел бы казаться. Надо у Шмелева про него расспросить, он наверняка многое знает о гостях этого балагана, под названием осенний бал. — Да и меч вполне солидно выглядел. Плюс, моторика движений…
— Брось, — отмахнулся он. — Я же кот. И действительно художник. Не всем же быть воинами.
— Ну-ну, — я усмехнулся и сразу же сделал очередной шаг через проем, который был расположен напротив предыдущего.
Оказываясь в очередном коридоре, в котором было спрятано минимум по две-три ловушки, я находил проем, проходя через него и избегая таким образом неприятностей. Хотя повсюду раздававшиеся рычащие, визжащие, чавкающие звуки особой радости не вызывали. Женский голос периодически монотонно сообщал о покинувших лабиринт участниках, и чем дальше мы проходили к центру, тем чаще возникали эти сообщения. Я уже потерял счет тому времени, которое мы провели в этом месте, и чем глубже мы продвигались, тем больше мне хотелось выбраться и надавать по морде Шмелеву, который точно знал о таких странных забавах князя. Перейдя через очередной проход, я резко остановился, сделав несколько шагов в сторону. Довольно большое пространство коридора заполняло раскинувшееся болото, в котором увяз какой-то парень,
— Это тоже иллюзия? — спросил меня Рысев, но я только тряхнул головой, краем глаза отмечая, как быстро и четко он расправился одним броском кинжала с тварью первого уровня.
— Не похоже. Во всяком случае, этот тип вполне настоящий… — ответил я. — Знаешь, в этом есть что-то притягательное, — произнес я, глядя, как медленно сантиметр за сантиметром погружается машущий руками парень в болотную тину.
— В чём? В том, как человек тонет? — переспросил он.
— Да, нечто омерзительно залипательное, — я тряхнул головой, так и не найдя способа разрушить плетение без вреда для собственного здоровья. Все связующие точки были с внутренней стороны заклинания, и как пробраться в этом место я не представлял.
— Манулов — ты псих, — объявил он странным радостным голосом. — Но, как ни странно, мне это нравится, — после чего он ринулся к краю болота, видимо, чтобы попытаться спасти парня, который уже не делал никаких попыток сопротивляться.
Сбоку раздался стрекочущий звук, который отвлек меня от болтовни графа с парнем. Я сделал несколько шагов назад, отдаляясь от болота, в направлении этих звуков, заглядывая за поворот, стараясь рассмотреть тварь. Звуки приближались, но самого монстра видно не было.
— Твою мать, — процедил я, когда повернулся в сторону утопленника. Граф находился в непосредственной близости от булькающей жижи, когда болото словно ожило, поднявшись с двух сторон, и набросилось на тонущего парня, поглотив его полностью. Я видел, как болото начало расширяться, приближаясь к Рысеву, поэтому, быстро подбежав к нему, схватил того за ноги и просто отволок подальше от опасного участка.
— Вот это уже не смешно, — он ткнул пальцем в сторону болота, едва сдерживая ярость. — Совсем не смешно.
— Я бы предпочёл убраться отсюда, — печать вознесения сорвалась с руки. На удивление, в этом лабиринте внешней энергии было достаточно, чтобы элементарно перелететь это плетение. — Иллюзия в стене прямо напротив болота. Придётся прыгнуть прямо в неё.
— Если у тебя есть такая возможность, то лучше поторопиться, — ответил он, когда в конце коридора появилась гигантская саранча, издающая привлекший мое внимание ранее стрекот.
Я только поморщился и взлетел вверх на воздушной подушке, втянув парня на нее за собой. Преодолев болото, мы пролетели в очередной проем. Тратить энергию не слишком хотелось, поэтому опустившись вниз, я развеял печать, оглядывая место, в котором мы очутились.
— Магия воздуха? — спросил он, осматривая так же, как и я, довольно широкое пространство, в которое вело множество дверей.
— Почти, — уклончиво ответил я, рассматривая стоявшую в центре статую химеры.