Маттимео
Шрифт:
Двое друзей, устало волоча ноги, направились к лестнице в Большой Зал.
Незадолго до рассвета Василика беспокойно ворочалась на своей лежанке в спальном покое. Она решила не ночевать в привратном домике, пока не вернутся ее родные. Во сне нежные голоса звенели у нее в голове и крались какие-то серые фигуры.
– Матиас, это ты? Ты вернулся?
– взывала она.
– Нет, подожди, ты не Матиас, ты - Маттимео. О, мой маленький Матти, как ты вырос! Это правда ты? Подойди поближе, дай поглядеть на тебя!
Фигура приблизилась,
– Мартин становится Матиасом, становится Маттимео - и так продолжается дальше. Теперь иди, - сказал он.
Видение угасло, когда кто-то потянул Василику за лапу.
Она открыла глаза и села: Ролло карабкался к ней на кровать.
– Хотю пить воды. Дай Ролло пить, - канючил он.
Василика быстро оделась.
– Идем, малыш, мы попьем и поедим на стене. Пусть это будет у нас завтрак-пикник. Солнце скоро взойдет.
Ролло радостно запрыгал вокруг нее.
– Пить и есть булочки - пник-кник на стене!
Солнце взошло над Страной Цветущих Мхов, как раскаленный красный шар, осветив верхушки деревьев и разогнав серые и пурпурные груды облаков. Небо было нежных розовато-голубых тонов. Светлый туман поднялся над лесом, птицы на все голоса распевали о начале нового дня.
Василика с волнением глядела вдаль, в тихие просторы лесной страны. Ни единый лист, ни травинка не шевелились, и ничего не было видно до самого горизонта. Она накрыла для Ролло завтрак на камне. Потом, решительно сжав лапы, принялась ждать. Все было по-прежнему.
Утро уже сияло, когда аббатство ожило и наполнилось звуками. Отовсюду доносились голоса обитателей, приступивших к своим повседневным занятиям. Джон Черчмаус сидел рядом с женой за завтраком. Он оторвал глаза от карты Страны Цветущих Мхов, которую изучал.
– Сегодня завтракаем без Ролло, дорогая?
Миссис Черчмаус передала Амброзию сыр.
– Да, странно. И Василики тоже нет. Интересно, куда они подевались?
Джон одним глотком осушил свою чашу с октябрьским элем.
– На южную стену, разумеется, сегодня и ежедневно. Давай я провожу тебя туда, побудем немного вместе с ними.
Когда они взошли на южный вал, Ролло был занят швырянием яблочных огрызков в воображаемых грачей.
– Доброе утро, Василика. Рад, что у тебя есть такой хороший защитник на случай нашествия врагов, - сказал Джон.
– Ах, доброе утро. Простите, что не позвали вас, но мы решили прийти пораньше и позавтракать здесь.
Джон рассмеялся:
– Хорошо, что у вас на завтрак не было каши: этот юный сорванец что-то уж очень разошелся, разбрасывая кругом мусор. Послушай, Ролло, почему бы тебе не взять свою маленькую пращу и вот эти камешки? Они полетят дальше.
Ролло попробовал, но голыши, которые он подобрал, ударялись о парапет и отскакивали назад.
Увлеченная игрой
– Что там, Констанция?
– спросила Василика, подавая Ролло камешек.
– Пыль!
– Пыль? Откуда?
– Там, где дорога, заворачивая, скрывается за деревьями. Пока непонятно, подожди. Да, правда - пыль. Облако приближается!
Три мыши влезли на сторожевую башню укрепления. Василика принялась подпрыгивать, и Констанции пришлось схватить ее за тесемки фартука, чтобы она не свалилась.
– Это пыль! Кто-то приближается сюда по дороге, я уверена!
– кричала Василика в волнении.
Джон Черчмаус быстро нацепил свои очки.
– Это, должно быть, очень большая группа, если они подняли такую пыль ранним утром по осенней дороге. Скоро они появятся из-за поворота. Прислушайтесь, не слышно голосов?
Констанция подалась вперед, навострив уши. С большим трудом смогла она разобрать звук голосов - хорошо знакомый клич воинов Рэдволла и Страны Цветущих Мхов.
Строй показался из-за поворота в облаке коричневой пыли. Василика разглядела шедших впереди, когда армия прибавила шагу при виде аббатства Рэдволл.
– Это Матиас и Маттимео, они вернулись!
– закричала она.
Джон Черчмаус и его жена громко завопили:
– Вон наши Тэсс и Тим. Ур-ра!
Констанция перевесилась через парапет:
– А я вижу Бэзила, Джесс и Сэма. Ой, и маленькая Синтия с ними!
– Вон два барсука!
– Сова, смотрите, сова!
– И лесные жители - ежи, землеройки!
– Украшайте аббатство. Скажите отцу аббату. Звоните в колокола!
Матиас шагал плечом к плечу с друзьями, вслед за ними строем подтягивалось все воинство. Охваченные священным трепетом, глядели они на красные высокие стены аббатства, возвышавшиеся над деревьями.
Маттимео смеялся, Тим и Тэсс ободряюще похлопывали его по спине и громко кричали, приветствуя собравшихся на стене родных и друзей:
– Старый добрый Рэдволл! Скажите Амброзию, чтобы открыл бочонки с вином!
– Кто это там, на стене? Это твоя мама! Смотри, смотри, и наши тоже. Мама, мама! Как думаешь, они слышат нас?
Звон колоколов Мафусаила и Матиаса разнесся по окрестностям, всколыхнув ясный, прозрачный утренний воздух.
Бонг-кланг! Бонг-кланг!
Бэзил остановил армию.
– Равнение напра-во! Ну-ка, неряхи, приведите себя в порядок, мы возвращаемся домой как настоящая армия, а не как толпа оборванцев. В колонну по шесть стройсь! Подбородок прижать, грудь вперед, плечи осадить! Эй, там, шагать живее! Сзади - подтянись! Веселей, ребята, вы не венки из маргариток вышли плести, знаете ли. Вперед - марш!