Маугли. Доверие и предательство
Шрифт:
Поскольку бежали мы со скоростью небыстро двигающегося автомобиля, и дом, откуда мы стреляли, был почти полностью разрушен взрывами ракет, то вряд ли имперцы рассчитывали на наше появление, но тем не менее это солдаты. Они всегда должны проявлять осторожность.
«Ка, предлагаю дальше двигаться ползком. У них могут быть какие-нибудь тепловые сканеры-визоры или ещё какая-то продвинутая хрень, чтобы нас обнаружить.»
«Ох, тяжела диверсанта доля — ползти по осеннему грязному полю…» — поворчала Крапива, тем не менее без задержек опускаясь на землю.
Мы уже хорошо слышали ругань солдат, которые
Но ностальгировал я недолго. Переползя к очередному кусту, мы, наконец, достигли точки, откуда смогли наблюдать за имперцами глазами. Их корабль плюхнулся, сломав несколько деревьев и пробороздив в земле приличную широкую канаву. Шестеро штурмовиков в броне занимались тем, что выгружали оборудование, ящики, оружие, оттаскивая всё это на полянку метрах в пятидесяти от своего транспорта. Носились они с наглухо закрытыми шлемами. А доносящийся до нас очень неприятный химический запах как бы намекал, что что-то в имперском корабле протекло и теперь активно разрушает экосистему этого лесочка. Штурмовики, видимо, спасали оборудование от загрязнения.
Мы стали аккуратно сдвигаться поближе к месту, куда солдаты складывали вещи.
«Я могу их расстрелять уже отсюда», — сообщила мне Крапива.
«Надо убедиться, что никого не выставили охранять их. Давай повнимательнее осмотримся.»
Осмотрелись. Нет, никого не выставили. Но мы это поняли не в результате тщательной разведки и наблюдения, а по тому, что они решили выставить дозорного только сейчас, когда основные тяжести были вытащены. Один штурмовик остановился и что-то негромко — а может по внутренней связи — объяснил другому, обведя рукой пространство вокруг. Второй его выслушал, кивнул и двинулся в нашу сторону.
«Ка, заползи мне за спину и стреляй.»
Я привычно напряг защитный телекинез и уши.
Крапива взяла в руки винтовку и начала стрелять. Шесть выстрелов — шесть трупов.
«Ка, может быть, пилот цел. Обычно у пилотов другая форма. Стреляй по кабине!»
Крапива не стала комментировать, что такие мысли надо озвучивать до начала стрельбы и просто перенесла огонь на корабль, выпустив по нему не менее пятнадцати суперубойных импульсов.
Мы встали и быстрым шагом пошли к боту. Все имперцы были мертвы, при этом присутствия бестелесных тонгеров я тоже не обнаружил. Заглянули в сильно воняющий какой-то едкой хренью корабль, обнаружили мёртвых пилота и ещё двух штурмовиков. Я не специалист по воссозданию обстановки предшествовавшей стрельбе (скорее, артиллерийскому обстрелу), но мне показалось, что два трупа образовались ещё в результате первого обстрела Крапивы. Впрочем,
Теперь можно бежать разбираться с нашими гостями. Последнее, что я помню, это что на них была сброшена какая-то металлическая фиговина и много квадратных метров плёнки. Фиговина — это, скорее всего, генератор глушащего способности поля. А если так, то эти товарищи так там под плёнкой и сидят, если их какие-нибудь пожарники не выковыряли оттуда.
— Побежали обратно? Здесь, вроде как, уже всё, — сказал я, как только мы вышли из воняющего корабля.
— Побежали.
Глава 22
Спустя час неспешного бега мы были на улице, на которой произошло столкновение с имперцами. Как и следовало ожидать, на месте разрушений присутствовали представители разных служб. От очевидных полицейских и пожарников до невнятных людей в штатском, которые тем не менее уверенно и на равных общались с людьми в форме. Не обошлось без зевак и людей с профессиональными камерами.
Улица была перегорожена чуть ли не по всей длине, так как наибольшие разрушения были не там, где был дом с балкончиком, на котором мы прятались, а там, где взорвались ракеты, — чуть дальше. Мы поднырнули под ограждающую ленту и, проигнорировав окрик полицейского, уверенно пошли по улице к дому, где накрыли плёнкой наших гостей. Успели вовремя. Прямо сейчас из ворот выводили облепленных плёнкой и с наручниками за спиной мужчин и одну женщину. Среди мужчин я увидел Катю. Будет весело, если дамочку зовут Андрей или Серёга…
Нам перегородил дорогу человек в полицейской форме.
— Вы кто такие? — спросил он.
— Я Маугли, — представился я.
— Я Крапива, — моя боевая подруга тоже решила не отмалчиваться.
Вид у нас был весьма неприглядный после ползания по земле. За плечами болтались на ремнях имперские калаши, в кобурах на поясе у каждого по два пистолета. В общем, не совсем обычный внешний вид. Мужик от происходящего на улице и так был не восторге, а тут ещё такие ряженые грязнули на его голову, но надо отдать ему должное, он сдержался и продолжил общение цензурно.
— Документы покажите и объясните, что вы здесь делаете.
— Документы показывать не будем, а объяснить можем. Мы договорились встретиться с этими людьми, — я указал на стоящих неподалёку нездорово выглядящих бледных личностей. — Потом прилетели имперские штурмовики и атаковали нас. Крапива подбила их транспорт, после чего мы устроили преследование и в итоге убили всех. Сейчас вернулись за своими гостями, так как нам всё-таки надо пообщаться. Я прошу вас отпустить этих людей, мне надо с ними поговорить. Тем более они и сами отпустятся, как только вы их удалите от металлического куба внутри того двора.
Я чувствовал в воздухе характерную вибрацию подобную той, что я ощущал внутри имперского корабля с майором Хреном. Вряд ли здесь мои способности будут хорошо работать, поэтому, разговаривая с полицейским, я немного пятился, пока не почувствовал, что больше не нахожусь внутри глушащего поля.
— Охренеть, — начал полицейский, после чего продолжил свою мысль совершенно неинформативно и нецензурно. — … это ты вчера на площади был?
— Да.
— Спасибо, что людей увёл.
— Не за что.