Майкл Вэй. Арестант камеры 25
Шрифт:
У него даже челюсть отвисла.
— Типа, она шарахает током? — уточнил он.
— Шарахает, но исключительно мозги.
— Это как?
— Она может перепрограммировать сознание человека.
Слово «перезапустить» объяснять не пришлось — о компьютерах Осьтин знал в прямом смысле всё.
— Понятно, — протянул он с широкой ухмылкой. — Вроде как клавишу «сброс» нажать. Так вот что случилось с Полсеном! Я было решил, что у него с головой не в порядке. А Корки ты как завалила?
— Завалил
— Восторг! — выдохнул Осьтин.
— Ничего подобного, — огрызнулся я. — Нельзя применять силу на людях. Рано или поздно вычислят.
— Да. — Тейлор в отчаянии закрыла лицо руками. Посидела так с минуту и снова посмотрела на меня. — Я должна кое в чём признаться. Только пообещай не злиться. И так тошно.
— Что ты ещё натворила?
— Вначале пообещай.
— Хорошо, обещаю.
— Наши выиграли с моей подачи. В основном с моей.
— В смысле?
— Я перезапустила парня, который бросал штрафные. Поэтому он и промазал.
— Это нечестно! — возмутился Осьтин.
Я ушам своим не верил.
— А кто меня отчитывал там, на трибунах? Кто говорил, что нельзя применять способности у всех на виду?
— Да, да. Просто мне так не хотелось проигрывать. Я — бессовестная лицемерка, испортила тому парню если не жизнь, то карьеру точно. Ненавижу себя.
Осьтин вскочил и принялся мерить шагами комнату.
— Значит, так, народ, во всём должен быть порядок. Организуем клуб, установим правила. — Тут он довольно оскалился. — У меня и название есть — «Электроклан».
— Электроклан? — переспросил я. — А это ещё что?
— Просто слово, — пожал плечами Осьтин. — С «электро» всё очевидно, а клан означает группу людей, обладающих одинаковыми…
— Мне нравится, — перебила Тейлор. — Название цепляет.
— Я же говорил, он в этом деле спец.
Осьтин был на седьмом небе. Вначале Тейлор запомнила его имя, а потом похвалила название, которое он придумал.
— Теперь определим регламент и цель нашей миссии.
— И что же входит в регламент? — прищурилась Тейлор.
— Ну, например, кому можно доверить нашу тайну.
— Правильный ответ: никому! — отрезал я.
— И случаи, когда можно применять сверхспособности, — продолжал Осьтин.
— С тобой всё просто, — усмехнулась Тейлор. — У тебя сверхспособностей нет.
— А вот и есть. Выдающиеся интеллектуальные сверхспособности.
— Но электричество тут ни при чём, — не сдавалась Тейлор.
— Ошибаешься. Всё мышление в некотором роде строится на электричестве. Наш мозг состоит из миллиардов клеток, большая часть из них — нейроны, которые посылают
— Угомонись уже, достаточно, — поспешно вставил я.
— Короче, по способностям я дам фору… — Он вдруг осёкся. — А о чём мы сейчас говорили?
Тейлор состроила лукавую гримасу.
Осьтин вспыхнул.
— Ты меня перезагрузила!
— Разве? Такого всемогущего парня?
— Не смей больше так делать! — распалялся Осьтин. — А если это вредно? Вдруг мозг расплавится…
— Кончай, — успокоил я его. — Твой замучаешься плавить. Однако в целом он прав, нельзя применять силу друг на друге.
Это относилось уже к Тейлор.
— Подумаешь, пошутила немножко, — скривилась она.
— Так, — подытожил я, — правило номер один — не использовать силу друг против друга.
— Дальше по плану — цель миссии, — подхватил Осьтин, но уже куда менее уверенно.
— Вначале неплохо определиться с самой миссией, — заметил я.
— Есть вариант. — Тейлор придвинулась ближе. — Надо выяснить, откуда у нас сверхспособности. Как раз на днях я разузнала кое-что интересное.
— Что именно? — спросил я, усаживаясь рядом.
— Ты ведь родился в Калифорнии, верно?
— Ну да, в Пасадене.
— Теперь готовься — я тоже!
— Шутишь!
— Нет, родители сказали. Короче, я зашла на сайт тамошней больницы, посмотреть актовые записи. У них хранятся сведения о новорождённых за последние сорок два года. Во всём списке не достаёт только одиннадцати дней. Угадай, какие даты туда входят?
— Наши дни рождения?
— В яблочко! — подтвердила Тейлор.
— Хм, странное совпадение, — задумчиво протянул я.
— Совпадения здесь исключены, — авторитетно заявил Осьтин. — Вы родились в одном месте, почти в одно и то же время и со схожими мутированными отклонениями.
— Мутированными отклонениями?
— Ничего лучше пока не придумал, — сознался Осьтин.
— Так придумай, — нахмурилась Тейлор. — Лично мне по душе сверхспособности.
— Кто бы сомневался, — буркнул Осьтин вполголоса, но так, чтобы мы услышали.
— Имелось в виду само слово. — Она сердито поглядела на Осьтина. — Мы — сверхспособные, а никакие не мутанты.
— С научной точки зрения именно мутанты.
— А тогда ты — задрот!
— Да ради Бога. Только вы всё равно мутанты.
— Ещё одно слово, и я тебя перезагружу!
— Прекратите оба! — вклинился я. — Осьтин, хватит обзывать нас мутантами, иначе шокерну.
Он побледнел.
— Зачем понадобилось скрывать наши записи? — гадал я.
— А зачем я прячу от мамы дневник? — подсказала Тейлор.