Меч богов
Шрифт:
Записи о топологических смесях, поставках гептума, изначальной крови, плотности периодических орбит, огненных вихрях, странных ловушках, тауматургических запретных зонах и куча непонятных диаграмм и расчётов – вот и всё, что ему удалось найти. Ничего из этого не затронуло струны его памяти и, судя по всему, не имело никакого отношения к демонам. Подняв взгляд, Демаскус увидел, что Чант, стоя в дверном проходе, отчаянно жестикулирует, призывая его немедленно убираться оттуда.
Встряхнув головой, Демаскус указал на следующий стол.
–
Подпрыгнув, Демаскус поднял голову. Взгляд Чевеша был устремлён прямо на него. Глаза волшебника были цвета пламени, лишь в центре их виднелся намёк на чёрные зрачки.
– Эм, - произнёс Демаскус, отчаянно пытаясь придумать хоть какое-нибудь правдоподобное объяснение.
– Не припоминаю, чтобы приглашал кого-то в свою лабораторию. Но ты здесь и роешься в моих бумагах. Как грубо. Не желаешь объясниться? – голос Чевеша звучал мелодично и мягко, словно он обращался к расхулиганившемуся племяннику, а не к вору, который вломился в его дом.
Прочистив горло, Демаскус заговорил снова.
– Приношу свои извинения, маг. Мне нужно было кое-что выяснить. Например… ты знаешь, кто я такой? – он задержал дыхание.
Слегка приподняв светлые брови, Чевеш внимательно всмотрелся в лицо Демаскуса.
– Нет. А должен? Ты – новый курьер из тюрьмы?
– Я… - начал Демаскус.
– Да, мы действительно новые курьеры из тюрьмы, - прервал его стоящий в дверном проёме Чант. – Но, кажется, мы не вовремя. Вернёмся, когда окончательно рассветёт. Хорошо?
Чевеш устремил на ростовщика долгий взгляд.
– Никто из вас не носит тюремную инсигнию и, если бы вы прибыли оттуда, то знали бы, что заключённых следует размещать в клетках, которые я специально для этого оборудовал на третьем этаже.
– Мы новенькие, - не сдавался ростовщик.
– Чант Морвен, не так ли? – произнёс волшебник.
– Я не настолько одурманен гептумом, чтобы не узнать одну из столь известных в Эйрспуре личностей. Ты управляешь сетью осведомителей, нюхачей и собирателей слухов, которые обитают в наиболее грязных районах города. По крайней мере, тогда, когда не торгуешь всяким барахлом.
– Ах. Я рад, что моя репутация меня опережает, - произнёс ростовщик тоном, который подразумевал совершенно противоположное.
Чевеш начал опускаться вниз, пока его алые ботинки не коснулись пола. Повернувшись обратно к Демаскусу, он произнёс:
– Но ты мне незнаком. И всё же ты спросил, знаю ли я тебя. Итак, скажи мне, кто же ты? Я даже твою расу не могу определить. Ты не дженази, но и не человек.
Волшебник не считает его человеком? Демаскус отодвинул охватившее его удивление подальше в глубины сознания; с этим придётся разобраться позже.
– Я понятия не имею, кто я такой, - произнёс он. – Я надеялся, что ты мне об этом расскажешь.
– Утратил свою суть, да? Как захватывающе. Но мне-то откуда знать? Я же не чтец мыслей или предсказатель будущего.
– Это восстановит мою память?
– Сомневаюсь, - пожав плечами, Чевеш подошёл к железному стулу с ремнями. – Но, если ты просто сядешь сюда…
– Это твоё исследование имеет какое-то отношение к демонам? – вмешался Чант, которой по-прежнему стоял в дверном проёме, не заходя в комнату.
– К демонам? Я умоляю, - произнёс Чевеш.
– Этот путь ведёт лишь к кошмарным снам и деградации путём смешения крови. Уж поверь, я пробовал. Несколько десятков лет назад. Нет, для моих целей это не подходит. Оглядись вокруг – видишь демонов? Буквы алфавитов Бездны? Чувствуешь вонь демонического ихора или слышишь вопли приносимых в жертву? Нет.
– Тогда что из себя представляет твой тест?
– Я изучаю изначальную кровь. Для начала я намереваюсь влить кровь огненного дженази в тело того, у кого нет такого наследия.
– Зачем? – спросил Демаскус.
– Потому что хочу! – внезапно волшебник перешёл на крик. Прочистив горло, он заговорил прежним спокойным тоном. – Когда я усовершенствую эту технику, то использую её на себе. Представьте, как невероятно это будет!
Внезапно глаза Чевеша вспыхнули, испустив две струйки дыма. Очевидно, он уже предпринял некоторые шаги на пути к своей цели.
– Итак, хватит вопросов, - указав на сиденье, маг приглашающе вскинул брови.
– Погоди-ка, - произнёс Демаскус, делая шаг назад. – Утверждаешь, что тебе ничего не известно о том провалившемся ритуале, который проводился к западу от Эйрспура?
Чевеш раздражённо вздохнул.
– Кажется, тебя очень интересуют демоны. Эту странность я в тебе чувствую? В твоих венах течёт их кровь?
– Нет, - произнёс Демаскус. – По крайней мере, я так не думаю…
– Сядь, и мы выясним это.
– Демаскус, полагаю, нам пора покинуть этого любезного джентльмена, - произнёс Чант. – У нас назначена встреча, помнишь?
Нахмурившись, волшебник небрежным движением махнул жезлом в сторону Чанта, словно желая прихлопнуть надоедливую муху. С наконечника его оружия сорвался огненный шар. Ростовщик поспешно отпрыгнул от входа, и через миг дверь исчезла в огненном взрыве. По лаборатории прокатилась волна раскалённого воздуха, сбрасывая свитки со столов и раздувая полы мантии Чевеша.
– Нет, прошу, останься, - сказал волшебник Демаскусу. – Я настаиваю.
Демаскус укрылся за огромным стеклянным сосудом, в котором бурлила горящая алая жидкость. Маг не стал его преследовать. Интересно, удалось ли Чанту избежать магической атаки или его единственный друг и соратник в Эйрспуре уже превратился в обугленное пятно на полу башни?
Обнажив трофейный клинок, он уставился на него. Разве простой металл может чем-то помочь в противостоянии с заклинателем уровня Чевеша? Скорее всего, это просто разозлит его ещё больше.