Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Так ты проделал весь путь от Эстерволда, чтобы спасти меня? – только и смогла выговорить она. Теперь картина становилась для нее более или менее ясной.

– Верно. Разве не об этом ты меня просила? – развязно отозвался Джос.

– Да, конечно, но с тех пор прошло много времени и… обстоятельства изменились.

– Что ты имеешь в виду? – Улыбка тут же исчезла с его лица. Он подхватил ее под руку и направился к двери. – Пойдем со мной.

Поскольку Адель не видела способа отказаться, она покорно двинулась за ним. Воздух снаружи по-прежнему был влажным и сырым. Женщины и дети все еще стояли поблизости, однако при появлении Джоса

они тут же незаметно скрылись.

– А теперь изволь объясниться, Адель, – потребовал Джос недовольным тоном. – Ты по-прежнему обручена с Хью д’Авраншем?

– Ну… в общем, и да, и нет. Лорд Рейф собирается предложить ему щедрую сумму в качестве отступного. О, Джос, когда я писала тебе, то была вне себя от гнева и страха. Теперь все обстоит иначе. Я люблю его… То есть… Речь идет о Рейфе де Монфоре.

Молодой человек изумленно уставился на нее.

– Что? – переспросил он наконец. – Что все это значит?

– Пойми, я хочу выйти замуж за Рейфа. Он намерен заключить с д’Авраншем сделку по поводу брачного контракта. Помимо всего прочего, этот человек никогда меня в глаза не видел, для него я всего лишь имя… О, Джос, мы с Рейфом больше не враги, и тебе незачем было спасать меня от него. Как только ты вернешься домой, Бохану придется покинуть замок, и, когда ты вступишь во владение Эстерволдом, я перестану считаться подопечной короля. Тогда он уже не вправе будет навязывать мне брак с человеком, с которым я даже не знакома. Неужели ты не можешь меня понять? – закончила Адель робко, между тем как Джос продолжал смотреть на нее с каменным лицом, словно она говорила на совершенно чуждом ему языке.

– Меня нисколько не волнует весь этот вздор насчет любви. Де Монфор по-прежнему остается моим врагом. Твоя предполагаемая помолвка с д’Авраншем – вот что имеет для меня значение. Из этого можно извлечь уйму денег.

– Джос! – вскричала Адель в ужасе. – Я собираюсь выйти замуж не за него, а за лорда Рейфа, и как новый хозяин Эстерволда ты легко мог бы это устроить.

– Нет и еще раз нет, – ответил он не моргнув глазом. – Де Монфор – негодяй. Не забывай, что он из свиты короля и никогда не женится на такой, как ты. Этот человек просто хочет переспать с тобой, глупышка, как и любой другой мужчина с горячей кровью. И запомни – больше я не желаю об этом слышать!

Адель не могла поверить, что все это происходит наяву.

– Я люблю его, – повторила она, но Джос в ответ только презрительно скривил губы:

– Послушай, я понимаю, тебе сейчас кажется, будто ты его любишь, но я – твой брат и мне лучше знать. Де Монфору было поручено доставить тебя к жениху, однако стоило ему увидеть тебя, как он сам положил на тебя глаз, вот и все. В моих планах для него нет места; и если даже он отказался от своего задания, я намерен довести дело до конца. Вместо благодарности от старины Иоанна моей наградой станет золото, сестра. Полные пригоршни золота.

– Прошу тебя, Джос, – взмолилась Адель, – забудь об этом письме и послушай, что я говорю тебе!

– Ладно, Бог с ним, с письмом. Но ты должна раз и навсегда выбросить из головы всю эту чушь насчет любви. Д’Авранш охотно заплатит любую сумму, лишь бы заполучить тебя. Не бойся, я потребую выкуп под стать твоей красоте и его богатству. – Джос ухмыльнулся, явно очарованный собственным красноречием. – Для такого знатного лорда жалкая дыра вроде Эстерволда не имеет большого значения, поэтому я собираюсь потребовать замок обратно.

Презрительный

отзыв Джоса об их родовом гнезде удивил и огорчил Адель.

– Как ты можешь называть свой собственный дом – свое наследство – жалкой дырой? И, кроме того, Джос, Эстерволд уже и так принадлежит тебе.

– А вот я не исключаю, что твоя привлекательность отчасти объясняется тем, что ты являешься наследницей, – продолжал Джос, явно пропустив ее слова мимо ушей.

– Да выслушай же меня! – крикнула она, дернув его за руку, чтобы привлечь к себе его внимание. – Эстерволд не имеет никакого отношения к моему приданому. Он уже твой.

На какой-то миг Джос уставился на нее, пораженный ее словами. Затем его бледное лицо покрылось густым румянцем. Не дав ей сказать ни слова, он схватил ее за руку и потащил за собой по ухабистой тропинке, проходившей между лачуг.

Его цепкие пальцы сжали ей запястье с такой силой, что на нем остались синяки.

– Перестань, Джос! Мне больно, – вскрикнула Адель.

Он тут же ослабил хватку и, остановившись, повернул Адель лицом к себе.

– Извини, я не хотел, – произнес он хмуро. – Никогда, никогда не вынуждай меня причинять тебе боль. Просто делай то, что тебе говорят. Я же не собираюсь продавать тебя в какой-нибудь лондонский дом терпимости. Скоро ты станешь хозяйкой огромного поместья.

– Но для этого мне придется выйти замуж за человека, с которым я даже не знакома! Пойми, мое сердце уже отдано Рейфу. Неужели ты не видишь, что обрекаешь меня на рабское существование в доме д’Авранша! – Она всматривалась в его лицо, надеясь найти на нем хотя бы проблеск сострадания, однако оно, казалось, превратилось в неподвижную маску. – Неужели мое счастье тебя совсем не заботит? Многие годы я мечтала о твоем возвращении, но теперь ты так изменился, что стал для меня совсем чужим. А когда-то мы были так близки с тобой, Джос! Помнишь, как мы однажды, играя, спрятались в старом туннеле? А ту шлюпку, которую ты сам построил? Мы еще плавали на ней в пруду, где разводят рыбу. Это было в том самом году, когда собака бондаря принесла щенков и нам пришлось…

– Прекрати сейчас же! – огрызнулся Джос. – Я ничего не помню и не желаю, чтобы ты впредь заводила подобные разговоры.

– Но ты не мог так просто взять и забыть все это!

– Если бы тебя били каждый день так, как меня, ты была бы рада уже тому, что не забыла своего собственного имени, – ответил он язвительно, после чего через силу улыбнулся и добавил уже более мягко: – Просто наберись терпения, Адель, и все будет хорошо. А пока я хочу, чтобы ты оставалась в хижине и никуда не выходила – так надежнее. Завтра мы покинем это место. – Он осмотрелся по сторонам и ухмыльнулся: – Я что-то не вижу сегодня того огромного уродливого пса, который тебя сторожит.

От этих слов по спине Адель пробежал холодок. Она попыталась уклониться от его объятий, но тщетно – Джос крепко прижал ее к себе и поцеловал в губы так, что ей стало больно.

– Запомни, сестра, пока ты здесь, твоя безопасность зависит только от меня.

Глава 7

Едва Адель осталась одна в полутемной хижине, как вся напускная отвага разом покинула ее. Она опустилась на корточки и горько зарыдала, всей душой проклиная себя за слабость. Жаловаться на судьбу в ее положении было бессмысленно. Она должна была продумать план побега, поскольку ни на какую помощь со стороны брата рассчитывать не приходилось.

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Этот мир не выдержит меня. Том 3

Майнер Максим
3. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 3

Наследие Маозари 6

Панежин Евгений
6. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 6

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Купчиха. Трилогия

Стриковская Анна Артуровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Купчиха. Трилогия

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка