Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Будем надеяться, мы еще не опоздали! — крикнул человек со второго корабля. — Мерсийские девчонки, поди, уже заждались!

Он вильнул бедрами, а уставшие гребцы радостно завопили, потом корабли обогнали нас и превратились в тени на залитой лунным светом реке.

Запах города мы почувствовали издалека. Я смотрел на север в надежде увидеть свет костров Меревала, но ничего не заметил. Хотя особенно и не рассчитывал. Пустоши были далеко, но Лунден всё приближался. Прилив заканчивался, и мы налегли на весла, проходя мимо восточного бастиона города.

Там

горел факел, и я увидел тусклый красный плащ и багряное отражение пламени в наконечнике копья. У причалов, как всегда, стояло множество кораблей, а у каменной стены дома, где когда-то жили мы с Гизелой, был пришвартован длинный корабль с крестом на высоком носу.

Я был уверен, что это корабль Вармунда, но не заметил часовых на каменной террасе. За решетками окон мерцал свет, а когда мы проплывали мимо, я услышал, как поют в таверне «Мертвый датчанин». Миновав таверну, я выглядывал, где бы причалить. Пустых мест не оказалось, поэтому мы пришвартовали три баржи к бортам других кораблей, воины спрыгнули, чтобы привязать неуклюжие посудины к уже стоящим у причалов кораблям. Из-под рулевой площадки того корабля, который я выбрал, выползла какая-то фигура.

— Кто вы? — послышался раздраженный оклик.

— Отряд из Херуткестера, — ответил я.

— Где этот Херуткестер?

— К северу от задницы, — буркнул я.

— А ты шутник, — проворчал он, увидев, что Видарр не повредил его корабль, а просто швартуется, и потому вернулся в свою постель.

На пристанях стояли часовые, но рядом с нами никого не оказалось, и никто не уделил особого внимания нашему прибытию. Один часовой прогуливался по длинному причалу, вдоль которого в стене тускло горели факелы. Он посмотрел на прибывающие корабли, заметил на них воинов в приметных красных плащах, и снова побрел на свой пост. Похоже, никто не видел в нашем прибытии ничего примечательного, просто припозднившиеся отряды Этельхельма из его владений в Восточной Англии.

— Интересно, сколько здесь войск? — спросил отец Ода.

— Очень много.

— Приятно это слышать, — сказал он, перекрестившись. — Нужно узнать, что происходит.

— Что происходит? — отозвался я. — Этельхельм собирает самую большую армию, какую только получится. Две или три тысячи человек, а то и больше.

— Ему будет трудно прокормить столько человек, — заметил Ода.

Это правда. Прокормить армию гораздо труднее, чем собрать.

— Так что он наверняка планирует выступить как можно быстрее, — предположил я. — Сокрушить Этельстана числом и покончить с ним.

— Неплохо было бы это выяснить поточнее, — сказал священник и, не добавив ни слова, перебрался на другой корабль.

— Куда это ты собрался? — крикнул я ему вслед.

— Разузнать новости, конечно же. — Он прошел по двум кораблям, пришвартованным между нашей баржей и пристанью, и приблизился к ближайшей группе часовых. Он долго с ними разговаривал, затем перекрестил, очевидно, благословляя их, а потом вернулся. Я помог ему перелезть на палубу.

— Часовые из Восточной Англии, — сообщил он. — И они не слишком счастливы. Лорд

Варин мертв.

— Тебе его жалко?

— У меня не было ненависти к Варину, — осторожно ответил Ода. — Он отряхнул черную рясу и сел на борт баржи. — Он был неплохим человеком, но убили его за то, что позволил тебе сбежать. Вряд ли он заслужил такую судьбу.

— За то, что дал мне сбежать? Убили?

— Ты как будто удивлен.

— Еще бы!

Ода пожал плечами.

— Этельхельм знает, что ты поклялся его убить. Он боится этой клятвы.

— Боится клятвы язычника?

— Клятва язычника, — резко ответил Ода, — обладает дьявольской силой, а мудрый человек да убоится Сатаны.

Я посмотрел за реку. Вдали, на южном берегу, несколько мерцающих огоньков указывали на поселение.

— Если за мое бегство положена смерть, значит, Этельхельм должен заодно казнить и Вармунда?

Ода покачал головой.

— Вармунд — любимец лорда Этельхельма, а Варин — нет. Вармунд — западный сакс, а Варин — нет. — Он замолчал, и я услышал плеск воды у борта. Мы находились далеко от моста, ниже по течению, но я всё равно слышал, как бурлит вода, проходя сквозь узкие арки его опор.

— Его разрешили казнить мальчишке, — холодно продолжил Ода.

— Этельвирду?

— Лорда Варина привязали к столбу и дали мальчишке меч. Казнь закончилась небыстро. — Он перекрестился. — Людей заставили смотреть и заверили, что именно так должно наказывать за утрату бдительности. Лорда Варина даже не похоронили по-христиански! Его тело бросили псам, а останки сожгли. Подумать только, ведь Этельвирд — внук короля Альфреда! — Последнюю фразу он произнес с горечью и, как будто запоздало вспомнив, добавил: — Часовые считают, что армия скоро выступит.

— Конечно, — согласился я.

Этельхельм собрал огромную армию, и ее нужно кормить, а самый простой способ сделать это — войти в Мерсию и отобрать всё, что попадется под руку. Пока войска живут на припасах, обнаруженных в хранилищах Лундена и привезенных с собой, но скоро начнут голодать. Несомненно, Этельхельм все еще надеется, что Этельстан нападет на Лунден, и тогда Этельхельм перебьет мерсийцев под городскими стенами, но если Этельстан этого не сделает, Этельхельму придется покинуть город и сражаться. А западные саксы, горько подумал я, наверняка уверены в своих силах. Их армия больше, намного больше, и эта армия скоро выступит.

— Сигналом послужит звон городских колоколов, — продолжил отец Ода. — Когда они зазвенят, войска должны собраться у старого форта.

— Готовые выступить, — проворчал я.

— Готовые выступить, — подтвердил Ода. — Но армия недовольна.

— Недовольна?

— Западные саксы обращаются с восточными англами как с прислугой, христиане тоже недовольны.

Я невесело фыркнул.

— Почему?

— Из-за архиепископа… — начал было Ода и запнулся.

— Ательма?

— Говорят, его держат пленником во дворце. Возможно, почетным, но пленником. — Он помедлил, нахмурившись. — Но всё-таки они осмелились поднять руку на слугу Христова!

Поделиться:
Популярные книги

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Мастер клинков. Начало пути

Распопов Дмитрий Викторович
1. Мастер клинков
Фантастика:
фэнтези
9.16
рейтинг книги
Мастер клинков. Начало пути

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Имя нам Легион. Том 11

Дорничев Дмитрий
11. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 11

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Мастер 5

Чащин Валерий
5. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 5

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?