Меч Севера
Шрифт:
Минута прошла в тишине, а затем Кейн хмыкнул. Он сделал бы то же самое в этих обстоятельствах.
— Нам нужно пройти те холмы, — сказал он. — У нас нет выбора — если мы хотим попасть в Маль–Торрад.
Предводитель бандитов улыбнулся, обнажив идеальные белые зубы.
— Мне известен другой маршрут. Я могу показать вам дорогу, и люди Асандера останутся ни с чем. Считайте это моим извинением за попытку вас ограбить.
— Чушь, — рявкнул Джерек. — Ты лжешь.
— Друг, у меня нет причины лгать. Я только хочу, чтобы мой племянник
Брик повернулся к Кейну, его зеленые глаза светились от волнения.
— Позволь моему дяде пойти с нами! Он знает эти холмы лучше, чем кто бы то ни было.
Гластон приподнял бровь.
— Кажется, тебе нравится быть с этими людьми.
— Мы заключили сделку, дядя. Ты всегда учил меня держать слово.
Кейн откашлялся.
— Ты можешь идти, Брик. Думаю, свою часть сделки ты уже выполнил.
К его удивлению, Брик был явно разочарован.
— Но я же хотел помочь, — сказал мальчик. В этот миг он напомнил Кейну Магнара, и подготовленные возражения так и не слетели с его языка, когда он увидел надежду в этих изумрудных глазах. Он бросил взгляд на Хрипуна — тот пожал плечами, затем на Джерека, — этот, казалось, вот–вот взорвется.
— Ладно, парень. Ты и твой дядя можете проводить нас через холмы. Но после этого каждый пойдет своей дорогой.
— Какого черта, Кейн! — Волк с отвращением покачал головой и плюнул в реку.
Брик же расплылся в довольной улыбке.
— Там были скелеты, — рассказывал Брик дяде. Они ехали вдвоем на лошади Гластона впереди. — Скелеты, которые двигались!
Гластон слушал племянника молча. Время от времени он поглаживал свои усы. Кейн следовал за ними, Джерек чуть правее, Хрипун — слева от него.
Вокруг них поднимались холмы, покрытые лиловыми цветами. Повернувшись в седле, Гластон показал на красочное зрелище.
— Это георгины, — сообщил бандит. — Яханы их выращивали. Они верили, что их стебли пьют кровь павших, а цветы сохраняют души мертвых — до тех пор, пока Великое Колесо не повернется и они не родятся вновь. Они были примитивными людьми, эти лорды коневодов. Вроде этого вашего друга. А… что он такое?
— Хрипун? Не знаю, — ответил Кейн. — Никогда не думал спрашивать. Не считал это важным.
— Не важным? Да вы, возможно, путешествуете с чудовищем.
Зеленошкурый гигант показал палец. Этот жест был понятен и без специальных знаний.
Кейн хотел было добавить, что Хрипун никогда не пытался его убить, но ради Брика решил воздержаться.
— А откуда ты все это знаешь? Названия цветов, про племена коневодов и все такое.
— Мой отец научил меня читать, как я потом научил Брика. За долгие годы я приобрел много книг. Нет ничего более ценного, чем письменное слово.
— Брик сказал, что в твоих жилах течет благородная кровь и твои предки были андарранскими принцами.
Гластон чуть поерзал в седле.
— Это верно. — Он казался куда более подавленным, чем во
Они протискивались вдоль узкого оврага, который вился между двумя холмами, и вскоре оказались в маленькой овальной долине. Со всех сторон их окружали резко поднимающиеся вверх склоны, утопающие в зарослях высоких георгинов, таких плотных, что они могли скрыть небольшое войско. По сути, идеальное место для засады.
Джерек сразу остановил своего коня.
— Я это знал, черт побери, — прорычал он.
Цветы зашевелились и стали расходиться. Из листвы крадучись выходили бандиты с луками на изготовку и стрелами, нацеленными на маленькую группу внизу. Гластон неожиданно развернул своего белого жеребца так, что его племянник оказался между ним и горцами.
— Дядя? — сказал Брик, в голосе которого прозвучала тревога. — Что происходит?
— Тс–с–с. Ничего не говори.
Бандиты продолжали подходить, целая толпа, готовая мгновенно выпустить ураган стрел. С такого расстояния они не промахнутся.
— Вот дерьмо, — сказал Кейн. Встретившись взглядом с Гластоном, он все понял. Этот человек их подставил.
— Ну, ну. Не те ли это ублюдки, что перебили этой зимой половину моей банды?
Кейн прищурился. У него было плохое зрение, и оно становилось все хуже, но ему не пришлось сильно напрягаться, чтобы распознать, кто это сказал. Не так много на свете бандитов шириной с двух мужиков.
— Пятибрюхий!
— Ты меня помнишь! — Тучный бандит возложил руку на свой огромный живот и нежно похлопал по нему. — Двадцать семь моих людей мертвы благодаря вам. Мне следовало прислушаться к моему животу — он никогда не лжет. Вы вдвоем превратили дорогу возле Эммеринга в кровавую бойню.
— Никогда не начинай того, что не можешь закончить.
Пятибрюхий мерзко улыбнулся.
— О, я планирую закончить это достаточно правильно. Но сначала мы отведем вас на встречу с королем бандитов. Мой кузен запланировал для вас нечто особенное.
Гластон поерзал на своем коне и нервно провел пальцем по усам.
— Я доставил их, как обещал. Где моя награда?
Размахнувшись, Брик врезал своему дяде в лицо. Он спрыгнул с коня.
— Ты сказал, что проведешь их в безопасное место, — прокричал он. — Ты лгал!
— У меня не было выбора! — воскликнул Гластон. Он потрогал нос, из которого после соприкосновения с локтем Брика пошла кровь. — Я покончил с этой жизнью, мальчик. Я несколько лет убеждал Раффа, и Слейтера, и всех остальных присоединиться к нам. Теперь все они мертвы и надо начинать все заново. — Бандит сорвал свои перчатки и швырнул на землю. — Я слишком стар для этого, — сказал он устало. — Нам никогда не одолеть Асандера. Лучше забыть прошлые обиды и взять золото. Осядем где–нибудь в Ничейных землях. Ты сможешь найти себе девушку.
Невеста драконьего принца
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Мастер Разума III
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
