Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Меня здесь не было, откуда ж мне их слышать.

– М-да.

К вечеру они добрались до Далграда – пред ними оказался громадных размеров замок, вытесанный из белого камня, бесчисленное множество крепостных башен окружало территорию города. Само поселение было двухэтажным: на взгорье стоял сам замок, окружённый ближайшими кварталами, населёнными ремесленниками и купцами, районы эти были окружены стенами; нижний же этаж состоял из скромных каменных домиков, в которых жили местные горожане, чем дальше уходило это кольцо, тем захудалее становились домишки, вплоть до деревянных трущоб,

к которым приближались путешественники. Сквозь город сверху вниз протекала величественная река Мида, идущая откуда-то с севера, рядом с рекой и был возведён город. Этот промозглый край со времён Первой Империи является одним из самых процветающих. Именно здесь есть единственная возможность пройти на север континента, сквозь Проход, так как на западе путь ограничен Датмортским лесом, куда люди стараются не соваться, а на востоке возведён Барьер, куда войска Ротмира не пускают никого.

– Добрались, – выдохнул Эртур, минуя окраины города.

– Напомни, мил человек, с какой целью мы сюда путь держали? – спросил Богород.

– Смерть Драговида стала для меня личным делом, по нескольким причинам.

– Это по каким?

– Маркус, гигант из замка, рассказал нам, что за история приключилась с правителем.

– Нам? – удивился псарь. – А, помню, помню, как же, вы ведь вместе с усатым возницей прибыли.

– С Гюнтером. – Эртур чуть посмурнел. – Но Гюнтера там уже не было. Нам – в смысле мне и травнику.

– Как же так вышло, что ты здесь, а он – там? – спрашивал старик.

– Удача.

– Не верю я тебе. – сказал он, недовольно причмокнув.

– Твоё дело.

– Так что ты тут ищешь?

– Не что – кого.

– И?

– До.

– Что значит «До»?

– Имя. – Эртур улыбнулся уголком губ.

– Ты его знаешь? – спросил Богород.

– Слышал.

– Зачем же он тебе понадобился – этот До?

– Говорят, он местным вельможам в одиночку помог больше, чем любой шпик и вся городская стража вместе взятые.

– Как же?

– Я не знаю. – Эртур чуть стеганул Рассвета, чтобы ускориться.

Праздный люд сновал меж нагромождений из домов, явно готовящийся к хмельному сну. Кто-то громко кричал похабные песни, иные довольно смеялись, периодически икая. Тёмные улицы освещали настенные и столбовые лампы верхнего города. Маленькие огоньки бродили по улицам – то местные стражники освещали себе путь. Аккурат перед въездом в город находилась местная конюшня, где они оставили коней за скромную плату. Конюх напомнил того бедолагу, который скончался у Бремени Ласточки. «Эх, – подумал Эртур, – от горячего я бы сейчас не отказался». В животе предательски заурчало. Наконец, путники подобрались к воротам.

– Торговцы? – спросил страж у ворот, щурясь во тьму. Лишь густая борода и маленькие глазки виднелись из-под округлого шлема с полумаской. На его щите был герб местного феодала – на синем поле облачённый в латы рыцарь на вороном коне пронзал огромного белого змея, сзади виднелись горы.

– Нет, – сухо ответил Эртур.

– Беженцы нам не надобны. – Стражник легонько стукнул древком копья о брусчатку.

– Мы не беженцы, – сказал Эртур, подкинув блондинов медяк.

– Велено не пускать, но нравитесь вы мне, –

отвечал служитель закона.

Эртур покачал головой. Подкинул ещё один.

– Ох как нравитесь.

Третий.

– Милости просим в Далград, судари. Будьте осторожны, не все стражники так любезны, а нынче комендантский час – всех, кто ночует на улицах, гонят взашей.

– Грабитель, – сказал Богород, скупо причмокнув.

– Уж извольте, отец, я человек не богатый, а семью кормить надобно.

– Скажи-ка лучше, – начал Эртур, – где здесь на ночлег остаться можно, чтоб подешевле.

– Известно где. У Яна Гордона, в Ведьмином котле. Просто идите прямо, пока не выйдете на огромную площадь. – Он указал рукой направление. – Там спросите у кого.

– Ян Гордон? – он опешил от удивления. – Он ведь в Портауэре?

– В Портауэре чума, мессир.

– Скверно.

– А как же.

– Бывай. – Эртур приложил два пальца к капюшону, падающему на глаза.

– Всего хорошего, судари, – сказал стражник, подбрасывая добычу в руке.

В сумраке они двинулись по заданному маршруту. Вокруг красовалась обаятельная городская архитектура, так непривычная простому взору: изысканно исполненные дома из камня, бесконечный брусчатый пол, по которому ступать было одним удовольствием, и хоть светило уже скрылось за горизонтом, улицы были освещены мудрёными лампами, коих не увидеть где попало. И запах… здесь он был особенным, если не брать в расчёт сбрасываемые с балконов помои. Эртур потянул носом, думая о том, как наверно приятно провести жизнь в подобном месте.

Горожане до сих пор вальяжно прохаживались по площади, нищие и попрошайки пытались урвать последние гроши перед комендантским часом, карманников Эртур не видел, но на то они и карманники, кроме того, было темно. Когда они вышли на площадь, чтобы оглядеться, внимание их привлёк чудаковатый старик в тёмно-зелёной рясе. Он стоял на помосте, ведущем к эшафоту, где как маятники раскачивались приговорённые. Потешные столбы и места казней всегда являлись излюбленными местами для горожан, это Эртуру было известно.

– Так что за Гюнтер? – продолжил прерванный разговор Богород.

– Извозчик. Нанял меня.

– И всё?

– И всё, – соврал Эртур.

Старик в рясе пространно размахивал руками перед вечерней паствой. Группа зевак собралась поодаль, жадно внемля речам старика. Кроме того, даже местная стража безразлично проходила мимо, а иные и вовсе останавливались, чтобы вполуха послушать, о чём говаривал старик. Путники приблизились, чтобы также поучаствовать в местном представлении.

Глашатай в рясе порывистыми жестами будто бы пронзал на расстоянии висящих бедолаг указующим перстом.

– …не должно впредь разбрасываться людьми! – кричал он, в то время как один его глаз презабавно дёргался. – Ибо же нагрянет из преисподней тлетворный Рок, всеобъемлющий да никого не щадящий. В пору же нам, людям, сплотиться во имя детей наших, во имя земли, по которой мы ступаем, во имя света.

Шум, исходящий от зевак, в целом, имел относительно положительный тон, кто-то даже одобрительно махал кулаком вслед говорящему. Некоторые же не без улыбки отстранённо наблюдали за происходящим.

Поделиться:
Популярные книги

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Лавренова Галина Владимировна
Научно-образовательная:
медицина
7.50
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Пекло. Дилогия

Ковальчук Олег Валентинович
Пекло
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Пекло. Дилогия

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Соблазны бытия

Винченци Пенни
3. Искушение временем
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Соблазны бытия

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII