Мечтательница
Шрифт:
Федра мечтала сперва рассказать все Джоан и спросить у нее совета. Сестра Айана все бы поняла как надо, к тому же она прекрасно представляет, насколько трудно бывает общаться с ее дорогим братом. А тут ведь придется объяснять ему причины такого необычного решения… Учитывая, что он, в отличие от Джоан, очень дорожит семейным особняком, взаимопонимания достичь будет нелегко…
Для Джоан всегда было тягостно жить в мрачноватом, по ее мнению, доме на северном побережье Корнуолла, и она мечтала уехать из Порткелли и путешествовать. Ее всегда привлекало все необычное, экстравагантное, поэтому нет ничего
Чарльз, придерживающийся весьма консервативных взглядов, мягко выражаясь, не одобрил выбора дочери. Особенно претила ему профессия новоиспеченного зятя.
— Он же носит чулки, — ворчал он сердито. — Ни один уважающий себя мужчина не появится на работе в чулках!
— Это колготки, папа, а не чулки, — смеялась Джоан. — И вообще, почему это тебя беспокоит?
— Потому что он твой муж, а ты моя дочь, — убежденно ответил Чарльз.
Он отказался присутствовать на венчании, поэтому Айану пришлось вести Джоан к алтарю.
Айан… Федра снова взялась за клубнику. Айан совсем другой, он любит Кайн-Клет. Уехав в Лондон после своей первой крупной размолвки с отцом из-за женитьбы на Рози Шарп, он всегда приезжал в Порткелли, как только у него появлялась возможность. Каждый визит заканчивался ссорой с Чарльзом, который никак не мог уняться, но Айан через некоторое время снова возвращался в родной дом. Вот только последний раз обида была слишком велика, и он исчез из дому на два года.
Федра переложила взбитые сливки в фарфоровую вазу, потом достала из духовки теплые булочки. Она делала все автоматически, мысли ее были заняты воспоминаниями.
Мать Федры слышала тот последний разговор между Требэнианами. Начался он как всегда с того, что Чарльз принялся корить Айана: мол, какой он был идиот, что женился на Рози, а потом посыпались упреки по поводу работы в рекламе. Для Чарльза это был больной вопрос — он так мечтал, что сын пойдет по его стопам, станет банкиром, продолжая семейную традицию, и потом возглавит «Боланс». Он никак не мог смириться с выбранной самим Айаном карьерой.
В конце концов Айан заявил отцу: не твое, черт побери, дело, каким образом я зарабатываю на жизнь, что хочу, то и делаю. Потом, по словам Эстер Пенденинг, он изо всех сил стукнул кулаком по столу и заорал, что уже семь лет является президентом собственного рекламного агентства и что дела идут прекрасно.
— И вбей наконец себе в голову, что я никогда не брошу свой бизнес ради твоей дурацкой идеи сделать из меня банкира! — в сердцах крикнул Айан и добавил, что в будущем позволит своим детям решать самим, как им поступать в жизни.
Чарльз, в те дни еще вполне здоровый и крепкий, раскричался на сына, что, мол, ни детей, ни даже жены у него нет и что ему надо было жениться на Элис Купер, дочке старого друга семьи Ангуса, а не на этой нищей потаскушке Рози, которая позарилась на его деньги. Айан ничего не ответил, вышел, хлопнув дверью, и тут же уехал.
Эстер, рассказывая Федре эту историю, тогда еще добавила:
— А что он мог возразить? Отец абсолютно прав. — Эстер сокрушенно покачала головой. — Она действительно вышла за Айана замуж только из-за денег, а он был слишком молод и неискушен,
И вот после двухлетнего отсутствия Айан вернулся в отчий дом, и это обстоятельство только расстроило Федру. Она предчувствовала, что впереди ее ждет много неприятностей.
Она поставила все блюда на большой поднос и отправилась накрывать ланч в столовой. Кстати, именно столовая ее самая любимая комната в доме: из огромного французского окна во всю стену видно море — наверное, кто-то из предков Требэнианов любил море, так же как и она. Федра подошла к окну. Море было такое же бесконечное, величавое и прекрасное, каким Федра знала и любила его… Она поймала себя на мысли, что любит его, как живое существо. Но тут же спохватилась — нет времени любоваться пейзажем, надо соблюдать предписание доктора и подавать мистеру Требэниану, то есть Чарльзу, еду вовремя.
Через пять минут Федра уже закончила сервировать стол фамильным серебром и направилась в гостиную, чтобы пригласить Требэнианов к ланчу.
Она застала обоих за беседой, и сердце ее радостно забилось. Правда, Айан сидел нахмурившись и нетерпеливо постукивал пальцами по столу, а Чарльз ухмылялся. Но ведь не ругаются, слава Богу.
— Прошу к столу, — сказала Федра.
Айан повернулся и окинул ее оценивающим взглядом, от которого ей стало немного не по себе. Хорошо, что не покраснела, а то было бы совсем неудобно перед мужем. Заметив ее смущение, Айан усмехнулся и поднялся со своего места, намереваясь помочь отцу встать. Тот отмахнулся.
— Я еще способен держаться на ногах, сын. Правда, мало что могу самостоятельно делать, но ходить пока в состоянии.
— Подозреваю, что не только это, — ехидно заметил тот, метнув взгляд на Федру.
Она закусила губу. Хорошо бы поставить его на место и прояснить ситуацию. Хотя это вовсе не его дело, но нельзя больше давать ему повод думать, что она делит с Чарльзом постель. Федра сама не очень хорошо понимала, почему ее так волнует этот деликатный вопрос, но ей важно было внести ясность.
Она пошла через холл впереди обоих мужчин, предоставив им возможность любоваться ее походкой, менее сексапильной, чем в первый раз, но легкой и ритмичной.
Как только все уселись на свои места за большим столом и Федра собралась раскладывать салат по тарелкам, Айан обратился к ней без всяких преамбул:
— Теперь ты потрудись изложить мне свою версию этой вашей идиотской затеи. Отца я уже выслушал.
— Значит, ты знаешь все, что должен знать, — ответила Федра, положив кусочек ветчины ему на тарелку. — Салат?
— Спасибо. Я так понимаю, что ты согласна с объяснением отца. Он говорит, что вы неожиданно почувствовали друг к другу прилив взаимного интереса.
Федра глянула на мужа, тот злорадно усмехался. Вот старый черт! Ему лишь бы всех завести и взбаламутить! Она вздохнула и передала тарелку Айану. Значит, Чарльз не сказал сыну правды. Поэтому это надо сделать ей самой, и как можно скорее. Но не сейчас, в присутствии мужа, который по какой-то причине предпочитает плести сказки.
Чарльз явно развлекается, настроение у него хорошее, и, если она станет противоречить ему, он выйдет из себя и у него поднимется давление. А доктор Полсон велел избегать волнений.
Избранное
Юмор:
юмористическая проза
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
