Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

ЛИНДА. Ах вот как...

ГОЛОС ГЕРАРДА. Мы только добрые друзья... она мне много рассказывала о тебе и...

Кристина входит с букетом красных роз.

И... ха... какая чушь этот ответчик, да - давай вместе поужинаем и... мой телефон 54.25.466... да... я очень хочу тебя видеть и... слышать и... э-э...

ЛИНДА. И... э-э..

ГОЛОС ГЕРАРДА. Да... чао... хм... ха... это был Герард - adieu... adieu... ха-ха... adieu...

БАРБАРА. Это пациент?!

КРИСТИНА. Для тебя. (Протягивает

Линде розы.)

ЛИНДА. Поставь их вместе с другими...

БАРБАРА. А я, наверное, делаю что-то не так...

ЛИНДА. Пойди к ней на прием и научишься даже летать... да, теперь мне пора!

КРИСТИНА (ставит розы в вазу, затем читает записку). "Amore - amore mio - senza parole - tu sei il mio amore - il tuo Alfredo."4

БАРБАРА. У меня такое чувство, будто я в ООН.

ЛИНДА. Им кто-то внушил, что иностранцы, как любовники, лучше, и у каждого в семье сразу же обнаружился побочный член в виде бабушки-испанки во втором колене.

БАРБАРА. Побочный член...

ЛИНДА. Ну, ты понимаешь...

КРИСТИНА. Ты сегодня еще появишься?

ЛИНДА. Думаю - нет. Мы сначала будем играть в Санта-Клауса и распаковывать золотые шары. Adieu.

Звонит телефон, со щелчком включается автоответчик.

ГОЛОС ИЗ АВТООТВЕТЧИКА. Алло... это опять Герард... не знаю, боюсь, что в прошлый раз я, кажется, забыл оставить мой телефон - 54 23 466... ха-ха... но ты можешь поймать меня и в машине - 0663-27802... в моем джипе есть телефон и... ах... ха...

ЛИНДА. Есть, есть - сама видела...

ГОЛОС ГЕРАРДА. Я сейчас в пути... ах, да, еще... пока я не забыл Merry Christmas5, или, как говорят французы: "Bonnes Paques!"

КРИСТИНА (подходит к ящику с книгами, ищет, находит словарь, листает). "Bonnes Paques - веселой Пасхи".

Затемнение.

Музыка: "О, ты моя вечерняя звезда" из оперы Р. Вагнера "Тангейзер".

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

Барбара и Кристина сидят за небольшим круглым столиком и формочками вырезают из теста печенье.

БАРБАРА. Я вырезаю солнце...

КРИСТИНА. А я вырезаю луну.

БАРБАРА. Я вырезаю сердечко.

КРИСТИНА. И я вырезаю сердечко...

БАРБАРА. Вот так...

КРИСТИНА. Осторожно.

БАРБАРА. Передай мне масло, пожалуйста.

КРИСТИНА. Вот масло. (Барбара смазывает маслом противень.) Боже, какой аромат...

БАРБАРА. Хм... это корица...

КРИСТИНА. С ума сойти...

БАРБАРА. И лимонные цукаты.

КРИСТИНА. Цукаты.

БАРБАРА. Цукаты... Так... Возня с тестом успокаивает - правда?.. ПРАВДА?!

КРИСТИНА. Да-да.

БАРБАРА. Да-да... так... еще сердечко... но со временем все это... все это...

КРИСТИНА. Прежде всего - как следует выспись...

БАРБАРА. Мне кажется, я достаточно

долго проспала.

КРИСТИНА. Ты будешь...

БАРБАРА. Нет, нет... все это... я в порядке... правда... ты будешь смеяться... но все это... слава Богу, этому театру приходит конец... театру, в котором я... ведь так дальше не может продолжаться...

КРИСТИНА. Хм...

БАРБАРА. Так не может продолжаться... Правда, не сразу замечаешь, что поезд, в который ты села, идет не в том направлении... но стоит всего на сантиметр отклониться влево, и вдруг вместо Парижа рельсы приводят тебя в Пекин...

КРИСТИНА. Хм...

БАРБАРА. Да, да... вот так... готово.

КРИСТИНА. А как пахнет...

БАРБАРА. Хм... Мануэль так это любит... НЕТ!!!

КРИСТИНА. Что случилось?

БАРБАРА. Никогда, никогда впредь я не буду делать печенье - разве только испеку для себя.

КРИСТИНА. Пусть пройдет время...

БАРБАРА. Или для тебя.

КРИСТИНА. Да-да...

БАРБАРА. И для Линды, конечно.

КРИСТИНА. С корицей?

БАРБАРА. И с цукатами - как жаль, что я не познакомилась с ней раньше.

КРИСТИНА. Да, она очень...

БАРБАРА. Но с другой стороны...

КРИСТИНА. Да?

БАРБАРА. Лучше, что я познакомилась с ней теперь, одна, чем вместе с Мануэлем...

КРИСТИНА. Ты так считаешь?

БАРБАРА. Считаю... Он, будто мимоходом, поинтересовался бы, где она работает... и когда уходит домой... и...

КРИСТИНА. Мне казалось, он всегда был верен тебе.

БАРБАРА. Смотря что называть верностью...

КРИСТИНА. Неужели он изменял - я хочу сказать, до случая с диваном?

БАРБАРА (вздыхает).

КРИСТИНА. Барбара!

БАРБАРА. Хочешь правду?!

КРИСТИНА. Естественно.

БАРБАРА. Нет.

КРИСТИНА. Что - "нет"?!

БАРБАРА. По-своему он сохранял верность.

КРИСТИНА. Вот видишь...

БАРБАРА. Тебе не понять - это означает, что его сердце, как он утверждал, в этом не участвовало.

КРИСТИНА. Что же тогда участвовало?

БАРБАРА. Рассказать?

КРИСТИНА. Извини... но...

БАРБАРА. Что - но?

КРИСТИНА. Ведь вы всегда были так счастливы.

БАРБАРА. Хм... я всегда была так счастлива.

КРИСТИНА. Вы с ним говорили об этом?

БАРБАРА. Нет, никогда, потому что случалось это вне моей сферы.

КРИСТИНА. Что означает - вне твоей сферы?!

БАРБАРА. Вне моей сферы - означает следующее: мы договорились, что если он случайно оступится и не сумеет удержать себя в руках, пусть так и будет, но чтобы я ничего не узнала, чтобы это не была моя подруга и чтобы его любовь ко мне из-за этого не страдала.

КРИСТИНА. Но она же не твоя подруга...

Поделиться:
Популярные книги

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Темный Лекарь 9

Токсик Саша
9. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 9

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Ермак. Телохранитель

Валериев Игорь
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии