Механический Орфей
Шрифт:
— Руиз Ав? Это ты?! А где же балахон Жертвующего? — И тут же в голову морехода пришла новая мысль. — И где, кстати, Дринсл и Модок?
Бывший агент пожал плечами и посмотрел на бушующие волны.
Второй помощник плюхнулся на скамейку. Видимо, потрясение оказалось слишком велико. Руиз по-прежнему держал наготове пистолет.
— Мне придется попросить тебя выбросить за борт нейронный кнут, Гундред.
Моряк помедлил с ответом.
— Значит, вот как, Руиз Ав… А может, ты пират, а это твои товарищи по шайке?
Бывший агент
— Без глупостей, Гундред. Брось кнут!
— Ладно, как скажешь! — второй помощник отбросил бич так резко, как будто его рукоятка была раскалена добела.
Руиз заметил, что в глазах Джерика, сидящего у кормового весла, промелькнула ненависть. Возможно, один из погибших был его близким другом. Пожалуй, стоит разоружить весь экипаж «Лоракки».
— Мольнех, — обратился он к фокуснику. — Обыщи их. Но постарайся не оказаться на линии огня. Собери ножи, а все, что может представлять опасность, выброси за борт.
Фараонец ловко перебрался на корму. Чуткие пальцы фокусника моментально опустошили карманы моряков. В море полетело несколько нейронных кнутов, медный кастет и древний кинжал, Мольнех забрал у повара небольшую серебряную дудочку, украшенную затейливой резьбой, и вопросительно посмотрел на командира.
— Дай посмотреть, — попросил Руиз. Фокусник бросил ему свой трофей, и бывший агент внимательно осмотрел его. Дудочка выглядела совершенно безобидной. Вряд ли ее можно использовать в качестве оружия. На серебряной поверхности были искусно вырезаны грудастые русалки с похотливо-кокетливыми минами. Командир вернул дудочку хозяину, и тот ответил ему благодарной улыбкой.
Мольнех вернулся на свое место, сжимая в руках несколько складных ножей.
Руиз подумал, что следует поладить с экипажем. В конце концов, им не обойтись друг без друга. Кроме того, ему иногда тоже придется спать.
— Я ни с кем не хочу ссориться. Честное слово, мне очень жаль ваших погибших друзей, но в тот момент некогда было разводить дебаты.
Гундред устало потер покрасневшие от соленой воды глаза.
— Ты убил их напрасно. Я и без этого предоставил бы вам места в лодке.
— Спасибо на добром слове, но я не знал, что это твоя лодка. Первым мог прийти капитан, и я не рискнул положиться на его милосердие.
— Что ж, мне понятна твоя точка зрения. Ну, и что ты собираешься делать с нами дальше?
— Ничего особенного. Когда доберемся до суши, каждый отправится своей дорогой.
— А-а-а, когда доберемся до суши… — Гундред криво усмехнулся и надолго замолк.
Вскоре совсем рассвело, и Руиз смог рассмотреть остальных членов экипажа. Мальчика он видел впервые. Джерик тоже, по-видимому, не принимал участия в ежевечерних развлечениях. Четвертым моряком оказалась женщина со сгорбленными плечами и отвисшими щеками. Бывший агент не помнил ее имени, но она часто наблюдала со стороны за игрой в карты. Сейчас морячка словно погрузилась в глубокий транс. Последний пассажир
— А второй вариант?
— Можно направиться на северо-восток. Если удача не отвернется, то через день-два мы достигнем архипелага Дайерак. Ты знаешь что-нибудь про эти острова?
— Кое-что знаю, — мрачно кивнул Руиз.
— Вижу. Даже если мы не попадем в руки пиратов, каннибалов или религиозных фанатиков, возможно, придется долго ждать безопасного транспорта. Кстати, где ты в результате надеялся высадиться?
— Я собирался вообще убраться с Суука, — ответил Руиз.
Гундред удивленно приподнял кустистые брови.
— Вот как? Ладно, удачи тебе.
— Спасибо, она не помешает. И все же, какой курс мы выберем?
— Честно говоря, оба варианта меня не слишком соблазняют. На островах, конечно, шансов не много, но все же больше, чем в других местах.
— Согласен, — кивнул бывший агент.
Второй помощник подал знак Джерику. Спасательная лодка изменила курс. Опасное путешествие продолжалось.
Ветер утих, но лодку все равно сильно качало. Дольмаэро вцепился в борт, страдая от морской болезни.
Предводитель уселся рядом с Низой. С этого места удобно было незаметно наблюдать за остальными членами экипажа. Руиз наслаждался теплом, исходящим от тела девушки. Он уже успел забыть, до чего это приятно.
— Какты себя чувствуешь? — тихо спросил он.
— Немного получше. А ты?
— Со мной все в порядке. — Действительно, несмотря на нелегкую ситуацию, бывший агент чувствовал себя необычайно бодрым.
Низа кивнула, но не улыбнулась. И Руиз понял, что она все еще не простила ему перенесенные в Моревейнике страдания.
«Терпение! — сказал себе Руиз. — Нельзя требовать от девушки, чтобы она мгновенно забыла лодку-ловушку Кореаны, „Черную Слезу“, подземелья — все эти райские уголки, в которых пришлось побывать с тех пор, как бывшая принцесса с Фараона познакомилась с авантюристом из пангалактики». Он пообещал, что скоро они покинут негостеприимный Суук, а теперь путники очутились здесь, еще дальше от цели, чем раньше.
Мужчина и женщина молчали. Солнце выглянуло из-за туч, застилавших небо.
— По крайней мере, погода улучшилась, — заметила она.
— Да.
Низа окинула взглядом спасательную шлюпку и насмешливо фыркнула:
— Удивительное дело! Мы путешествовали на чудесных летающих машинах с беззвучными моторами, а теперь болтаемся в этом жалком корыте. Потрясающая непоследовательность!
— Так и есть, — отозвался Руиз. — Непоследовательность — обычное дело для большинства миров. Фараон отличается от них только потому, что там очень немногие земли пригодны для обитания. А Суук велик. Здесь некоторые племена до сих пор одеваются в звериные шкуры и пользуются кремневыми ножами. Другие же владеют техникой, о которой мне не приходится даже мечтать.