Мелисанта. Наследница дара
Шрифт:
Девушка уселась на мою кровать и начала выкладывать на стул свои припасы. Пироги с мясом, овощи и фрукты, фляга с ягодным морсом — все было таким аппетитным, а главное знакомым и безопасным. Все таки, перекусывая в пещерах у хиласов, я не могла до конца расслабиться. А уж пюре из тюбиков, вообще, едой можно назвать с большой натяжкой.
С удовольствием начала поглощать угощение, попутно решив расспросить подругу про последние события в крепости:
– Как вы здесь провели эти две недели? Что-нибудь интересное происходило?
– В основном,
– восторженно поделилась Лили.
– А кто его будет сопровождать уже известно?
– Нет, об этом не объявляли, - отмахнулась девушка.
– Да и какая разница? Главное, мы собственными глазами увидим правителя! Ведь завтра вечером состоится торжественный вечер в честь его прибытия. Будут присутствовать все военнослужащие, находящиеся в крепости, в сопровождении жен и дочерей. Начальник гарнизона объявил, что будут танцы и угощение!
– Прямо званный бал какой-то, - со значительной долей скептицизма заметила я.
– Дочерей-то с женами зачем? Там что, сватовство планируется?
– Понятия не имею, - пожала плечами подруга.
– Возможно, командующий хочет создать привычную для Императора обстановку. Всем девушкам приказано явиться в их лучших нарядах, и чтобы никаких форменных платьев. Райсы должны быть в парадных мундирах.
– Мда, - протянула я.
– Мы должны быть прекрасны, дабы не оскорблять утонченный вкус владыки?
– Наверное, - поморщилась Лили.
– Я на таких торжествах никогда не была. Поговаривают, что танцы будут сплошь официальные. Так что, простым девушкам вообще ничего не светит.
– Мне кажется, что Император, все равно, не будет весь вечер сидеть на этом мероприятии. А как только он уйдет, может и танцы нормальные начнутся. Поэтому не расстраивайся раньше времени.
– Хорошо бы!
– с надеждой заметила подруга.
– А как прошел твой первый патрулирующий рейд?
– Было очень сложно, - погружаясь в воспоминания, глухо ответила я.
– Я видела сражение с хиласами. И это жуткое зрелище, скорее всего, будет преследовать меня еще долго. Наверное, никогда в жизни мне не было так страшно. Несколько человек из отряда получили тяжелые ранения. Мы с Мирандой занимались их лечением.
– Мел, как ты пережила все это?
– со слезами на глазах прошептала Лили.
– Прости меня, пожалуйста, - повинилась я.
– Не стоило так тебя расстраивать!
У меня слезы навернулись на глаза, я была безумно благодарна Лили за эту поддержку. Мне действительно полегчало, когда я призналась ей в своих страхах и переживаниях.
– Спасибо!
– выдохнула я, крепко обнимая подругу.
– Не за что, Мел, - ободряюще похлопала меня по спине она.
– Главное, что ты жива и здорова.
Мы немного посидели молча, думая каждая о своем. А потом Лили засобиралась домой.
– Мне, наверное, уже пора, - проговорила подруга, поднимаясь.
– Да и тебе необходимо хорошенько отдохнуть.
–
– Увидимся завтра. Передавай Винсу привет.
– Обязательно, - улыбнулась она, выходя из комнаты.
– До завтра!
После ее ухода переоделась в маечку и шортики, прихваченные из замка де Шевари перед побегом. Эти милые сердцу вещи напоминали мне о другом, мирном времени в моей жизни, которое было, казалось, очень и очень давно.
Забравшись под одеяло, подумала, что завтра будет еще один сложный день, перед которым нужно как следует выспаться. Меня скорее всего вызовут на допрос относительно хиласов. А вечером предстоит торжественное мероприятие с участием Императора. Моя жизнь становится все более и более увлекательной.
– Чем могу помочь?
– спросила заспанная лекарка на входе в лечебное крыло.
– Меня зовут Мел Рид, - начала объяснять свое раннее появление.
– Я из третьего отряда. Доктор Сомерс должен был оставить для меня разрешение на посещение раненых.
– Да, так и есть, - ответила женщина, сверившись с документами.
– Проходите в пятую палату. Для вас открыто посещение в любое время суток.
Стараясь не шуметь, быстро прошла в указанном направлении. Войдя в палату, сразу отыскала глазами кровать брата. Эрнест лежал около окна, бледный и истощенный. Стазис доктор Сомерс до сих пор так и не снял, что говорило о тяжелом состоянии.
Подойдя ближе, аккуратно присела на край постели брата и погладила его по всклокоченным волосам.
– Все обязательно будет в порядке, - прошептала больше для себя, чем для Эрнеста.
– Мы выходим тебя, и твое здоровье будет лучше прежнего. Я лично об этом позабочусь.
Пока говорила, потихоньку вливала целительную энергию в его тело. Она должна была ускорить процесс восстановления. Будем надеяться, что совсем скоро состояние организма улучшится настолько, что можно будет снять стазис. И, возможно, брат начнет постепенно приходить в себя.
Удостоверившись, что процесс исцеления Эрнеста идет своим чередом, проверила состояние Александра и Роберта. Доктор Сомерс уже вывел их из стазиса, и сейчас райсы просто спали. Послав импульсы целительной энергии каждому из них, начала собираться на завтрак.
На выходе из лекарского крыла столкнулась с начальником лазарета.
– Светлого утра, доктор, - поприветствовала я его.
– А, Мел! Светлого, - ответил он, сосредоточенно о чем-то думая.
– Ты что-то совсем рано сегодня.
– Приходила проверить наших райсов, - поделилась я.
– Каждому провела процедуру наполнения целительной энергией. На день скорее всего хватит. Вечером постараюсь еще зайти, только точно не могу сейчас сказать, успею ли.
– Я вчера всех осмотрел, - ответил доктор.
– Ты сотворила поистине чудо! Де Шевари обязан тебе жизнью. А Прим и Дириган - конечностями. Не представляю, чего тебе это стоило в походных условиях. Как только придут в себя, все им расскажу.
Если твой босс... монстр!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Взлет и падение третьего рейха (Том 1)
Научно-образовательная:
история
рейтинг книги
