Мелисанта. Наследница дара
Шрифт:
Уздечку одевать на него не стала, просто потянула открытым сознанием за собой, задавая направление. Тарг спокойно следовал за мной по пятам.
– Как тебе удается, так легко управляться с ним? – неподдельно удивился герцог. – Я ведь видел этого тарга с самого начала, когда его доставили охотники в качестве подарка для Императора. Говорили, что этого ящера еле отловили в глухом тропическом лесу на окраине Тальзии. Сначала все хотели заполучить его себе. Но когда поняли, что он не управляем, сдали гвардейцам, для выведения нового потомства ящеров, укреплять породу. Так его
– Все дело в том, что я искренне люблю животных, - ответила, обдумывая историю Тайфуна. Он, скорее всего, где-то был сильным и непобедимым вожаком табуна. И когда его поймали, то с ума сходил от тревоги за оставленных сородичей и подопечных. Вот и возненавидел своих поработителей. – Кроме того, природный дар позволяет мне договариваться с ними. Они чувствуют меня, а я их. Животные гораздо честнее людей. Они никогда не причинят боль тому, кто к ним хорошо относится и полностью доверяет.
– Звучит фантастически, - ответил герцог, рассматривая ящера. – Как будто ты говоришь о каких-то запредельных вещах.
– Это особенности природного дара, - пояснила свои слова. – Мы так чувствуем окружающую природу. Природники едины со всем живым на земле. Едины с самой землей. Наши способности накладывают отпечаток даже на наш характер. Мы более спокойные и рассудительные, уравновешенные и не подвержены резкой смене настроения. Водные же маги отличаются от нас своими особенностями. Вы управляете стихией. А она может быть спокойна и холодна, как лед. Или неукротима и всепоглощающа, как цунами. Поэтому, если не вникать в изначальный смысл магии, одаренным людям бывает сложно понять друг друга.
– Никогда не задумывался над такими глобальными вещами, - рассеянно откликнулся Штольм, явно уйдя в пространные размышления о смысле бытия.
– В Тальзии женщины мало используют свой дар, - озвучила то, что меня беспокоило. – Это плохо сказывается на тех сферах жизни страны, где этот дар лучше всего применим. Этот уклад необходимо менять. Иначе государство рискует отстать по многим параметрам от общемирового уровня.
– Ты собираешься работать в этом направлении? – потрясенно уточнил герцог.
– И не только в этом, - отозвалась, стараясь определить в правильную ли сторону, мы идем. Путь действительно оказался не близким. Можно будет устраивать пробежки до нашего полигона в качестве утренней разминки, и не тратить время на это уже непосредственно на площадке.
– Кажется, Тальзии повезло с наследной принцессой, - с улыбкой проговорил Штольм. – Только будущее страны будет определять Император. Так что, все будет зависеть от твоего мужа.
– Это такой же архаичный стереотип, как и неиспользование дара женщинами, - отрезала, наконец, найдя нужное нам место. – Будущее страны, за которую несу ответственность, буду определять только я, и никак иначе. Мой муж сможет претендовать только на звание принца-консорта.
– Ты это серьезно? – расхохотался герцог. – Да, такого никогда не было в Тальзии. Я даже не уверен, что это законодательно регламентировано. Ни совет, ни общественность этого не допустят.
– С законодательными актами нужно будет разобраться, как можно скорее, -
Герцог благоразумно промолчал, а я уже дошла до нужной калитки, поэтому не стала сосредотачивать свое внимание на мужчине и его размышлениях.
«Подожди меня, пожалуйста, здесь, - обратилась к Тайфуну. – Я сейчас приведу полигон в порядок, и мы сможем разместить тебя с комфортом».
Уловив от тарга волну согласия и спокойствия, уверенно вошла на территорию нашей будущей тренировочной площадки.
Когда один из командиров говорил, что полигон зарос, он явно преуменьшал масштабы бедственного положения этого места. Все здесь было настолько заброшенным и неухоженным, что создавалось впечатление, будто сюда никто не заглядывал с начала времен.
Открыв глаза, с удивлением осознала, что передо мной расстилалась чистая поверхность земли, непокрытая никакими растениями. Зрелище настолько меня потрясло, что я просто молча уселась на землю там, где стояла.
– Видимо, не один я впечатлен проделанной тобой работой, - иронично протянул герцог, усаживаясь рядом.
– Я просто раньше никогда ничего подобного не делала, - откликнулась еле слышно. – Подожди немного, мне нужно восполнить резерв.
Снова прикрыв глаза, начала медитировать, улавливая ритм и волны энергии, идущие от сердца земли. Здесь это на удивление давалось совсем легко. Все-таки, Тальзия была ближе других стран расположена к центру нашего мира. Времени на длительную медитацию особенно не было, поэтому наполнив исчерпавший себя резерв до половины, снова открыла глаза.
– И что ты сейчас делала? – заинтересовался Штольм.
– Медитативные упражнения, позволяющие черпать энергию из окружающей природы, - пояснила свои действия. – Так теперь нужно покрыть полигон травой. А потом и для тебя работа найдется.
– То есть, ты даже меня решила задействовать в этом масштабном проекте? – спросил герцог, усмехнувшись.
– Естественно, - улыбнулась в ответ. – Нужно пользоваться возможностями твоего дара, пока ты рядом. А то потом тебе может стать не до этого всего.
Герцог хмыкнул, а я уже сосредоточилась на выращивании травы. Сил это занятие тоже забирало приличное количество, поэтому к тому моменту, когда вся территория нашей площадки была покрыта молоденькой, короткой травкой, я снова была полностью выжата.
– Пойдем к дальнему концу полигона, - позвала Рейнальда с собой, Тайфун и сам шел за мной следом. – Видишь вон ту впадину? Нужно отыскать подземный источник воды вблизи от этого места. А затем поднять его на поверхность так, чтобы он заполнил впадину, и получилось озеро. Сделаешь?