Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Менталист. 175 способов расширить границы сознания

Нестор Джеймс

Шрифт:

36

Фрэнк Винсент Заппа (1940–1993) – американский гитарист, композитор, певец, кинорежиссер и сатирик.

37

É quilibre, passement, saut de bras  – традиционные французские названия некоторых основных движений в паркуре: равновесие, прыжок через препятствие, прыжок с зацепом руками.

38

Поразительно ( фр .).

39

Это шутливый намек на американский

закон «Не спрашивай, не говори» ( Don’t ask, don’t tell ), принятый в 1993 году, который запрещал людям с нетрадиционной сексуальной ориентацией служить в Вооруженных силах США, а также требовал от командования и сослуживцев не выяснять сексуальную ориентацию военнослужащих. В декабре 2010 года Барак Обама отменил этот закон.

40

Марди Гра (фр. mardi gras  – «жирный вторник») – мировой аналог славянского праздника Масленицы.

41

The Burning Man  – ежегодный фестиваль радикального искусства, абсурдности, самовыражения и всеобщего безудержного веселья, на котором традиционно сжигается деревянная фигура человека.

42

Мо (Морин Энн) Такер  – американская певица, перкуссионистка рок-группы 1960-х и 1970-х годов The Velvet Underground , стоявшей у истоков альтернативной музыки.

43

Лу (Льюис Аллан) Рид  – американский рок-музыкант, поэт, вокалист и гитарист, один из основателей рок-группы The Velvet Underground.

44

Нико ( Криста Пэффген , 1938–1988) – певица, автор песен, фотомодель и актриса немецкого происхождения.

45

Кэрол Кинг  – американская певица, автор песен и пианистка.

46

Поскольку по не зависящим от нас обстоятельствам (а именно по объективным лингвистическим законам) в русском языке собрать в одном предложении односложные слова гораздо проблематичнее, чем в английском, нам ничего не остается делать, как привести английские фразы, состоящие из односложных слов, и дать в скобках их перевод на русский. Приносим свои извинения за созданные (не нами) неудобства, которые вы наверняка испытаете, если решите поиграть в эту интересную игру на русском языке. В качестве варианта можем предложить вам попробовать поговорить на русском двусложными словами: это тоже непросто, но возможно. – Примеч. пер .

47

Пробуйте прямо сейчас, лоботрясы! ( нем .)

48

На данной

картинке можно различить английскую фразу Get a job  – «найди работу».

49

На самом деле (по спектру) это красный шум, но его часто называют коричневым вместо броуновского, буквально переводя на русский язык фамилию Роберта Броуна ( Brown ). Впрочем, коричневый и красный цвета спектрально весьма близки.

50

Cool Kids – американская хип-хоп-группа.

51

Virgin Galactic («Девственная галактика») – американская фирма, которая официально занимается продажей «билетов в космос» частным лицам.

52

Ронни Джеймс Дио (Рональд Джеймс Падавона, 1942–2010) – американский рок-музыкант, певец и автор песен, наиболее известен как лидер групп Rainbow, Black Sabbath, Heaven & Hell .

53

Вы можете выбрать любое другое слово – главное, чтобы оно было трехсложное, с ударением на второй слог («посуда», «зарядка», «подушка» и т. п.). Мы остановились на слове «креветка» просто потому, что оно нам нравится. (В оригинале – one-thousand. ) – Примеч. пер .

54

Постарайтесь, чтобы слова «четыре», «восемь», «девять» и «десять» занимали столько же времени, сколько и короткие «раз», «два», «три», «пять» и т. д. (В английском языке все количественные числительные до десяти – односложные.) – Примеч. пер .

55

Стиви Никс ( Стэфани Линн Никс ) – американская певица и автор песен, известная как солистка группы Fleetwood Mac , возникшей еще в конце 1960-х годов.

56

Кенни Джи ( Кеннет Горелик ) – американский джазовый саксофонист, входящий в список 25 самых «продаваемых» американских музыкантов всех времен.

57

«Весна священная»  – балет знаменитого русского композитора Игоря Стравинского.

58

В американском штате Канзас открыто ставится под сомнение научная обоснованность теории, вытекающей из идей Дарвина. В 1999 году Управление по делам школьного образования штата даже проголосовало за удаление из школьной программы всех ссылок на теорию эволюции (правда, в 2001 году это решение было отменено).

Поделиться:
Популярные книги

Убивать чтобы жить 8

Бор Жорж
8. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 8

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Инквизитор Тьмы 5

Шмаков Алексей Семенович
5. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 5

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Конструктор

Семин Никита
1. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Конструктор

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей