Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Меняя ход событий
Шрифт:

Непонятное пламя с громким треском и гудением ненасытно пожирало близ стоящие деревья и кустарники, несмотря на то, что с неба лил настоящий ливень.

Лишь одинокая каменная плита с гербом давно угасшего клана продолжала служить напоминанием о славном, но канувшем в смуту лет, внушавшем трепет могуществе.

На плохо слушающихся ногах я побрела к двум ступенчатым холмам, меж которых и развернулась масштабная битва двух братьев.

Коноха так близко.. Родной дом ждет меня за той горой и небольшой рекой, но я не имею права

даже смотреть в ту сторону, ибо должна завершить задачу и хоть частично сбросить с себя бремя мученицы и попытаться снова вернуть былое время вспять.

Удобные сандалии послушно заскользили на мокрых камнях, теперь я с ужасом поняла, что горит не только лес, но и сами каменные глыбы, и пробираться к месту назначения стало гораздо трудней.

Что это за пламя? Почему его не может потушить вода?

Теперь я стала предельно осторожна и просчитывала каждый свой шаг. И вот мне остался последний прыжок. Пламя тут стояло просто стеной, и мне было дико страшно, казалось, что мои ноги не возьмут такую высоту. Но деваться было некуда, и я рванула ввысь.

Перелетев через смертельную преграду, я довольно удачно приземлилась и тут же ощутила на правой руке неимоверный жар.

Рукав моей легкой летней куртки попал под искру зловещего пламени, и оно сразу же стало пожирать податливый хлопок. Я стремительно высвободилась из горящей одежды и не без содрогания проследила за ее мгновенным уничтожением.

Потом медленно развернулась и уставилась на одинокую каменную плиту рядом с которой виднелись тело Итачи и сгорбленный, уткнувшийся в колени Саске, сидевший чуть поодаль от своего мертвого брата.

Шум дождя и периодические раскаты грома скрыли все остальные звуки, поэтому он сильно вздрогнул, когда почувствовал мое присутствие и резко поднял голову, вскидывая на меня потухшие глаза.

Я стояла рядом с Итачи и неверящим взглядом смотрела на измученное лицо его любимого брата.

– Как ты мог? – вид убитого наставника заключил меня в стальной капкан, я знала, что мне предстоит увидеть, знала исход их битвы, но вопреки всему меня обуяло жуткое чувство потери и тоски.

Саске медленно прикрыл веки.

– И это после всего, что я сделала.. После того, как ты пронзил меня мечом.. После того, как я рассказала всю правду.. ты.. все-таки убил его.

Ответом мне послужил только разгневанный небосклон.

Я склонилась над павшим воином.

– Я понимаю, что потом сама же запудрила тебе мозги и отправила сюда.. но.. ЧЕРТ ВОЗЬМИ, САСКЕ, ОН ЗАСТАВИЛ МЕНЯ!

Я ударила кулаком по лежащему рядом булыжнику, он раскололся, оставив у меня на пальце кровоточащую ссадину.

– Ты должен был мне поверить! Должен был! Ты слышишь меня, Саске?!

Еще один раскат грома. Брюнет чуть шелохнулся.

Дрожащей рукой я аккуратно поправила цепочку на шее Итачи.

Так, пять печатей подряд, сначала разбудим сердце, потом будем заживлять ранения.

Глаза

Итачи были открыты и пусты, из правого продолжала струиться кровь. Она также текла из приоткрытого рта и раны на ноге, покрывала пальцы правой руки. Не скрытые одеждой части тела были обожжены, темно-синяя униформа пестрела разрывами, показывая многочисленные кровоподтеки и маленькие ранки.

Еще неизвестно насколько целы его кости, нет ли повреждений внутренних органов и что с его сухожилиями.

Он дал ему себя убить. Вне сомнений Итачи поддался брату, но что же он успел ему наговорить?

К слову сказать, сам Саске тоже выглядел кошмарным образом. Натренированный глаз медика уже успел нарисовать примерную картину его состояния. Но он хотя бы жив. Значит, если все будет хорошо, позже я смогу заняться и им.

Я было приготовилась складывать первичную печать, как услышала скрипучий, надломленный голос:

– Верни мне его.

Я подняла на Учиху глаза.

– Верни мне его, Сакура, прошу.

По моим щекам градом побежали крупные слезы.

– А вот и верну! – задохнулась я. – Но верну не тебе! А себе, понял?!

Саске подался немного вперед.

– Пусть так. Только бы он.. жил.

– Будет жить, – сквозь рыдания выцедила я, заработав руками. – Как миленький. Он еще получит за свое легкомыслие и вездесущий гипноз!

Раз, два, три, четыре, пять – пойдем Итачи оживлять.

Стремно рифмуешь, Сакура. Как ни крути, а талантов у тебя нет. Ты не рисуешь, не поешь, не пишешь стихи. Даже готовишь не ахти. Вот выйдешь замуж за Дейдару, и опозоришься по полной. Ни на стол не накроешь, ни танец живота не станцуешь, ни любовное признание в стихах не напишешь.

Фу такой быть. Хотя почему это фу? А кто это у нас крутейший медик и мега-сильный ниндзя? Правильно, – Сакура. Скольких ты уже с того света вернула? Скольким нехорошим людям пинков надавала? Ты только посмотри на себя со стороны! У тебя есть классный парень и куча талантливых друзей. Девочка-ангел, ловкий кукловод, как оказалось, – настоящий колдун, веселый блондинчик, мрачный брюнетик, повелитель песков, озорная любительница кунаев и Ино-свинина. Интересно, она плакала обо мне? А как же мой темпераментный Ли? Какаши-сенсей? Цунадэ-сама, Шизуне? Как же мой новоиспеченный учитель и просто потрясающий человек Итачи-сенсей? А? Ну почему же вы так долго спите?

– Почему ты спишь, Итачи?! – в голос взвыла я, не отнимая от его груди ладоней. – Вставай! Я не справлюсь без тебя! Все уже и так почти рухнуло! Ты нужен мне!

Сколько же тонн боли ты вынес, мой друг? От чего так упорно не желаешь возвращаться? Не хочешь больше боли? Но я же без тебя правда пропаду…

Мой крик не оставил равнодушным душевно и телесно растерзанного Саске. Увидев, что у меня не получается, он заклеймил свой лик страшной горечью и скорбью, осел на мокрые камни и возвел в небо безумный взор.

Поделиться:
Популярные книги

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Господин следователь. Книга пятая

Шалашов Евгений Васильевич
5. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга пятая

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Вернуть Боярство

Мамаев Максим
1. Пепел
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Вернуть Боярство

Тагу. Рассказы и повести

Чиковани Григол Самсонович
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Одержимый

Поселягин Владимир Геннадьевич
4. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Одержимый