Мертвецкий круиз 4: Бастион
Шрифт:
– Есть ещё какие-то интересные новости и наблюдения? – решил спросить я у Афины.
– Помните военную базу США на южной косе Флориды?
– Где авиабаза, порт и радарная станция стоят? Куда представитель армии США ехал, но мы прервали их переговоры?
– Да, именно она. У них сменился командир. Прошлого, видимо, в ходе военного бунта, убили, и в данный момент базой управляет первый помощник командира. Нам бы очень даже не помешал союз с ними, так как это поможет установить контроль над судоходством в регионе и получить квалифицированную военную поддержку со стороны авиации, а также базу для обслуживания военных судов малой и средней вместимости. Опять же, у них есть кадры для ремонта военных судов. Обученные и прошедшие
– Захотят ли они этого союза? Вот в чём вопрос. Я не знаю, что ими движет и какие у них мысли насчёт нас. Быть может, новый командир – это человек от генерала Адамса… – задумчиво произнёс я, удивляясь, как бывший полковник вообще набрался храбрости объявить себя действующим генералом.
Думаю, тут дело в том, что к нему присоединились многие настоящие генералы… Отставные пенсионеры или же главы различных служб, без реальной власти, но в звании. Вот ему и был необходим новый статус, чтобы командовать всеми этими людьми. Афина сказала, что он даже подделал бумаги из Пентагона, якобы дошедшие чудом с гонцами из самой столицы. Ну да, не мне его обвинять в манипулировании фактами и попытке контролировать толпы. Сам такой же.
– И всё же я бы порекомендовала попытаться выйти с ними на связь.
– Хорошо, отправь Роберто с группой поддержки для восстановления контакта и переговоров, – дал я указание Афине.
– Сделаю. Ещё одна крайне важная новость… К северу от Флориды активно появляются мелкие банды. По какой-то причине они называют себя кланами. Они все на автотранспорте, вооружены и весьма воинственно настроены. Они двигаются с севера и занимают различные территории, попутно подминая под себя местные банды и анклавы. Судя по их разговорам, они все сбежали от угрозы с севера. Я так и не поняла – речь идёт о зомби или же появлении какой-либо могущественной группировки, армейских соединений или ещё кого-то. Точной информации ещё нет, лишь противоречащие друг другу слухи. Я работаю над этим.
– Кланы, да? Кланы – это хорошо. С ними будет легче общаться, их легче подчинить либо уничтожить в случае несогласия и наглости. Ими можно манипулировать в своих целях… Узнай, откуда они пришли или от кого сбежали.
– Сделаю, Господин, – ответила моя прелестная помощница. До конца урагана было ещё очень далеко, а мы оказались слишком близко к его эпицентру. Придётся задержаться. Благо, мне есть с кем поговорить в это время…
Десять часов спустя…
Теперь, как и ожидалось, здесь было полно зомби. С другой стороны, для Круизеров это хорошо. Больше будет работёнки по профилю моим ребятам, пока я отправлюсь на Кубу. Заработают очки, усилят базы, укрепят рубежи обороны, перевооружатся. Мой игломёт «Аська» стал уже едва ли не таким же популярным типом оружия, как костюмы стали образцом персональной защиты бойцов. Считалось престижным иметь подобное вооружение. Практически бесшумное, убойное на близкой и средней дистанции, способное прошить даже легкобронированный автомобиль. Иглы же для «Аськи» стали столь популярной валютой, что частично заменили используемые для обмена сигареты. Бартером же у нас занимались все. Ведь кроме общей добычи, что уходила на склады или же распределялась согласно требованиям Афины, различная полезная мелочёвка пользовалась сумасшедшим спросом. Фонарики, батарейки, шнурки, средства гигиены, бритвы и прочие полезности имели свою цену. И вскоре на рынке появился новый товар из числа боеприпасов. Уже практически такой же популярный, как и патроны. Но более дорогой. В конце концов – их ценность была подтверждена очками достижений, и получить их можно было лишь в нескольких Терминалах. Пока Афина не взяла экономику под свой жёсткий контроль, люди активно торговали.– Десяток зомби на три часа, – предупредила меня Наташа, шедшая впереди и разведывая ранее знакомую территорию.
Мы возвращались на основную базу в бывший
– Афина, Роберто отправился на южную военную базу? – спросил я у неё, вытаскивая свою любимую составную алебарду и приступая к зачистке улиц. – Афина?
Моя помощница не отвечала. Да и показатели на дисплее шлема стали исчезать.
Я уже успел слегка запаниковать, не понимая, куда исчезает мой верный помощник, как вдруг она вернулась.
– Командир! Есть контакт! Я нашла его!
– Что? О ком ты? Ты исчезала!
– Прошу прощения, мне пришлось задействовать все резервы, чтобы достать до военной базы Домбстомп.
– Что за база? С кем ты там вышла на контакт? – удивился я её решимости и радости.
– Северная часть Кордильер, недалеко от границы с Канадой в штате Вашингтон! Крупнейшая научно-исследовательская база, бывшая под управлением вооружённых сил США! Он выбрал их своим домом, вернее, одним из домов!
– Кто он? – рубанул алебардой по ещё одному медленно ползущему зомби.
– Арес! Мой брат – Арес! Я нашла его! Он сумел выжить!
– Мамма Мия… Вот так новости. Далеко же он забрался… – обрадовался я этой новости.
Я надеялся, что он выживет в каком-то виде, но не ожидал, что мы сможем его найти так быстро и так далеко.
– И к сожалению – не желает идти на контакт… Но теперь мы знаем, где его искать! Ой!
– Что "ой" ? – не нравится мне, когда псевдоинтеллект "ойкает".
– Роберто пленили… – удивлённым, даже как для виртуальной помощницы, голосом проговорила Афина.
– Как? – не поверил я своим ушам.
– Разбираюсь… – тут же изменился голос моей виртуальной помощницы, а я ускорил шаг, приближаясь к занятым моими бойцами территориям.
Глава 2
– Хван, быстро и по делу. – Мы вбежали в наш лагерь, берцами разгоняя во все стороны воду из луж и пытаясь перекричать всё ещё не до конца стихший ветер.
– Босс! В лагере всё стабильно. Городские кварталы зачищаем по плану, восстанавливаем районы. Приняли три группы беженцев, четыре представителя различных группировок пожелали установить контакт и начать сотрудничать. Ничего необычного, всё как всегда. Из необычного – перестали выходить на связь Роберто со своими ребятами, они отправились выполнять ваше указание. Не можем связаться с ними больше двух часов, отправили прикрыть их Кулак Хавьера и узнать свежие новости. Ах, ещё торговый караван на лодках в порт приплыл. Но мы их ждали и гарантировали их безопасность. Ничего необычного, ничего сверхважного, но в целом позволили нашим людям совершить обмен и приобрести себе необходимое. Дали им питьевой воды в знак доброй воли. – Выскочивший из здания штаба Хван тут же отчитался.
– Торговцы? Занятно. Ладно, поднимай боевые отряды по тревоге. Пятьдесят кулаков, полная боевая экипировка, гранаты, штурмовые винтовки, снайперы, аптечки. Выдвигаемся на хаммерах и что там ещё у нас на ходу.
– Наша цель?
– Южная военно-морская база. Роберто в их плену. Там произошло что-то очень и очень странное, и меня это, мягко говоря, напрягает. Афина не успела засечь угрозу и отреагировала только когда стало уже слишком поздно.
– Ах, вот почему она рекомендовала отправить небольшой отряд для наблюдения издалека?
– Именно так. Если происходит что-то непонятное, значит всё дело в вооружении из Терминала. Понятия не имею, что именно попало им в руки, но мы должны быстро отреагировать и не допустить новых ошибок. Кто там, Хавьер дежурит?
– Так точно.
– Афина, свяжи меня с ним. Хван, собирай людей.
Лагерь, несмотря на отвратительную погоду и ветер, зашевелился. Бойцы поднимались с коек, отряды разведки устремлялись обратно, не занятые в зачистке города и прикрытии пчёлок, бойцы экипировались.