Мертвецкий Круиз. Пенталогия
Шрифт:
Забрался повыше и присмотрелся вглубь.
— Есть кто? Всё, монстров и злых дядей больше нет — выходи.
В ответ тишина… Но мне же не могло показаться? Я стал пробовать говорить на разных языках и повторять за Афиной фразы. Уже на пятом варианте — китайском — по трубе кто-то пополз, и я увидел синие ботиночки. Они неуклюже и неумело сдавали назад, протискивая маленькое худое тело мальчишки.
— Давай, ползи сюда, мой хороший. Всё хорошо. Сейчас мы тебя вытащим. И всех-всех злых победим… — продолжал я говорить, а затем повторял перевод Афины.
Стоило мальцу выбраться, я схватил его и сразу же
Малыш запищал и стал кричать, звать папу, но… Прости, малыш.
Плач ребёнка стал триггером, и дверь туалета напротив открылась, оттуда выползла девушка с повреждённой ногой и порванными колготками. На вид лет двадцать — не больше. Кулаки её были расцарапаны, лицо в крови, одежда безнадёжно испорчена следами борьбы. За ней были видны другие… Погибшие.
— Помогите… — взмолилась она, и я отпустил автомат, протянул ей освободившуюся руку.
— Ещё живые есть?
В ответ она лишь с трудом покачала головой, стряхивая слёзы.
— А зомби? — на всякий случай уточнил я.
— Уже… нет, — всхлипывая, ответила она мне и поднялась, опираясь на моё плечо.
Взглядом мальчик встретился с ней, и она, едва сдерживаясь и постанывая, выпрямилась и начала прыгать на одной ноге, крепко вцепившись в мой пиджак.
— Афина. Что снаружи?
«Подождите немного…»
Буквально через мгновение послышались звуки стрельбы, и только через десять секунд звуки утихли.
«Путь чист», — отчиталась помощница, и я вывел спасённых из этого ада.
Рядом с дверью лежали «новенькие» зомби. Один так вообще буквально в метре.
— Ох, мать твою!.. — крикнул Роберто и побежал в мою сторону, перехватывая девушку. Буквально на руки её взял и побежал в сторону терминала.
На его крик подорвался и Фернандо, бросив перетаскивать столик, что должен был стать заграждением на палубе.
— Всё, малыш… Тихо. Не плачь, — успокаивал я мальчишку. На вид ему было года четыре. От силы пять.
Афина переводила всё, что он говорил, и сердце разрывалось от боли. Он звал то папу, то маму. К сожалению, помочь мы ему ничем не могли — здесь была слишком большая концентрация монстров, и мама его если и выжила — то чудом.
А вот отец… Сам погиб, но сына спас. Вырвал решётку и мальчишку туда засунул. Сам ребёнок так высоко никогда не добрался бы.
Операция по спасению лайнера продолжалась…
Глава 13
— Четыре часа… — Сидя на капитанском мостике рядом с членами комитета по спасению круизного судна, я держался за голову, пытаясь побороть внезапный приступ мигрени.
Я и так спал мало всю жизнь, по вполне известным причинам, но хотя бы какой-то график соблюдал. Тут же… Организм протестовал. Но лечь спать ближайшие сутки для меня было неприемлемо. Слишком многое завязано на мне, моих возможностях и на моих знаниях.
— Четыре часа до чего? — задал вопрос Идрис Вульф — официальный лидер, ставший командиром судна после смерти капитана и второго помощника.
— До прибытия в порт. Чтобы немного прояснить ситуацию, хочу слегка раскрыть карты. — Я поудобнее устроился в кресле и посмотрел на всех собравшихся.
Наталья, Роберто, Идрис, Лакшит, главный инженер на судне — датчанин Сильвестр Штоппен, троица бойцов из
В общем, сидело нас почти что двадцать человек, и я подбирал слова, которые должны были и правду людям приоткрыть, и не разобщить нас.
— Давайте сразу договоримся — я рассказываю, все слушают, не перебивают. Когда я закончу — все, у кого есть вопросы, поднимают руку, я по одному всех выслушаю и всем дам ответ на вопрос, если этот самый ответ я буду знать. Договорились?
— Не томи уж, Михаил. Ты многих спас, взял на себя ответственность и своими руками зачистил значительную часть корабля. Даже этот терминал — и тот оказался правдой. — Идрис похлопал себя по кобуре с магнумом. Плохой, как по мне, выбор, но не мне его судить. — И так понятно, что ты больше всех прочих знаешь об этом блядстве. Секретные правительственные разработки? — Он за всех согласился со мной и с потемневшими от усталости и нервов мешками под глазами уставился на меня.
— Нет. Правительства тут ни при чём. Информация, что вы тут получите, — не подлежит огласке, пока все мы большинством не решим ею поделиться с миром. Красное небо и толпы заражённых — первый этап вторжения. Я уже испытывал это. Попадал во снах в другой мир, где сражался с врагами при помощи терминалов. Сражался до тех пор, пока не умирал. Потом просыпался, думал, что это очередной кошмар, и продолжал жить. Как оказалось — не кошмар. А предупреждение о том, что нас ждёт. Если подытожить, то мы сейчас на первой стадии вторжения — заражение. Часть людей не смогли справиться с заразой и стали теми, кто нас жаждет убить и прикончить. Остальные получили иммунитет от гадости и кучу проблем. Члены правительств мертвы, генералы дожирают своих подчинённых либо в неравной битве вяжутся солдатами. Мир отправляется в хаос. В дерьмо, в котором он должен выживать. А выживает человечество как?
— За счёт оружия, — ответил за всех Фернандо.
— Именно. Нас попросту выкашивают, уничтожают наши запасы оружия, останавливают производства. Всё для того, чтобы на втором этапе мы имели десятки тысяч разрозненных мелких военных формирований, а не одну единую армию, готовую к отражению атаки. Гибридная схема захвата слаборазвитых миров вроде нашего. Враги — это раса, которую называют по-разному. Но чаще всего я слышал название Орры. Из-за звука, издаваемого их челюстями. Насекомые, что имеют возможность пережить самую страшную радиацию и космический перелёт. В этом плане они весьма живучи и изобретательны. По услышанной мной во сне легенде они изучают мир, который подлежит захвату, отключают связь. Да, спутники не работают после той красной пелены. Большая часть работавшей электроники также выходит из строя. Наш корабль всё ещё на плаву из-за того, что я и моя помощница успели отключить девяносто процентов оборудования. С ней чуть позже познакомлю…