Мертвое наследие
Шрифт:
— «Тогда не пора ли тебе прояснить, что за артефакты я ношу за пазухой? Если ты скажешь, что это не моё дело, то я предпочту от них избавиться. А лучше передать мастеру Блурвелю и получить за них обещанную награду.»
Бес ненадолго замолк, но спустя пару минут всё же ответил.
— «Я точно не знаю, что именно скрыто внутри этих святынь. Я вижу образы, эмоции, связь… И всё это неразрывно связано с тем местом, откуда пришёл я. Ты же слышал про святые слёзы, упоминания о них есть почти
— «Тогда откуда тебе известно, что они защитят нас от скверны Бездны?»
— «Об этом сказал Ткач.»
— «Он отрёкся от этого имени. А ты до недавних пор ненавидел его всем своим естеством.»
— «Ненавидел и боялся. И не перестал этого делать. Но есть вещи важнее ненависти и страхов. Возможно, в твоих руках сейчас ключ ко всем тайнам моего народа.»
— «Может, тогда нам стоит поделиться этой информацией с Ульдагом?»
И снова Бес ответил не сразу.
— «Возможно. Но пока я не могу доверять и ему.»
— «Ну а я не верю в добродетели тёмного полубога, обрёкшего на мучительную смерть уйму людей ради своих интересов. Подумай над тем, действительно ли нам стоит хранить у себя его дары. Не ловушка ли это?»
— «В твоих словах есть смысл. Нам нужны знания.»
— «И в качестве их источника на ум приходит только Малек. Нас словно толкают свершить обещанное и вернуть его в этот мир. Не будь это и в моих интересах, я бы, пожалуй, опасался такой навязанной кем-то судьбы. С другой стороны, я до сих пор даже не знаю куда идти.»
— «Это нам тоже предстоит выяснить.»
Сивый и Хорки обнаружились на своих местах, внимательно оглядывающими пространство. Им сегодня отводилась роль наблюдателей. Без нашего снаряжения много не навоюешь, а покупать в городе новое — привлекать к себе внимание, которое нам было ни к чему.
Желание зайти к ним со спины и проверить, насколько хороша моя маскировка, я в себе подавил. Ещё натворят чего с перепугу, поэтому, как и договаривались, подал условный сигнал и, дождавшись ответа, вышел к своим.
— Как прошло? — спросил Хорки.
— Лучше, чем планировалось, — ответил я. — Отойдём на другую позицию и выждем немного.
Городские ворота были закрыты до рассвета, поэтому к нашему временному убежищу — небольшой хибаре в портовом квартале, мы поспели как раз к завтраку. Во дворе уже во всю кашеварил Колтун, где на открытом огне что-то подозрительно булькало в прокоптившемся котелке. Настроение у него при этом было на удивление хорошее, и он даже напевал какую-то задорную песенку себе под нос, от чего его рыжая борода забавно подрагивала. Увидев нас целыми и невредимыми, он и вовсе разулыбался, явив нам неполный ряд зубов.
— Ну и что такого произошло, что ты так счастлив? — спросил у него Хорки. —
— И это тоже, — бесхитростно закивал тот. — Ну как, получил ублюдок по заслугам?
— Никому он уже ничего плохого не сделает, — кивнул я.
— Ну что за славный день, — вновь разулыбался рыжий. — Хорошие новости приходят одна за другой.
— Давай уже, выкладывай, — закатил глаза Хорки. — Или нам пойти спросить кого-то другого?
Колтун для важности помешал в котелке своё варево, но надолго его не хватило. Видно было, что новости распирают его, и ему не терпится ими поделиться.
— Вчера под вечер на условленное место прибыл человек из Новой надежды. Тот юркий малец, который нас пойлом поливал. Сирай, кажись. Там его Дунвест встретил, все подробности у него. Но главное! Караван с нашими пожитками сегодня будет у стен города!
— Ну вот, зря ты, получается, поносил Меркаша и называл его хитрой пустынной крысой, — хмыкнул Сивый.
— Ну так… я ж это… переживал.
— Ладно, когда завтрак? — спросил я. — И где Дунвест?
— Да вон он, идёт уже. Он же всегда первым встаёт, возраст поди…
У меня на этот счёт были свои соображения, но Колтуна я разубеждать не стал. Дунвест действительно вышел из покосившегося одноэтажного дома, подошёл к котлу, вдохнул поднимающийся оттуда пар и скривил лицо.
— Не в этот раз, Колтун, — отрицательно покачал головой рыцарь. — Но ты не теряй надежды и продолжай попытки.
— Рассказывай, — обратился к нему я, опережая уже готового громко обидеться кашевара. — Что передал Сирай?
Дунвест глянул на нас и, убедившись, что все мы живы-здоровы, поведал, что знал.
— Он на один день опередил караван, который прибудет завтра. Но в город ввезут только товары для продажи. Лошадей и наши вещи мы должны забрать за стеной, прямо с дороги.
— И куда мы с ними дальше?
— Погрузимся на тауронскую галеру, она доставит нас обратно.
— Опять? — спросил Сивый. — Один раз уже доверились этим **#*#**.
— На этот раз всё иначе, — рыцарь как-то уж очень безрадостно хмыкнул. — Главные трудности нас ждут, когда мы уже высадимся на том берегу.
— Дунвест, хоть ты не говори загадками. Давай уже подробности.
— Тауронская галера повезёт наёмников из Сияющего града в предместья Корпугара, чтобы там они подписали контракт с хетами и влились в их войско.
— Вот же **#*#**! А попроще варианта не нашлось?
— Похоже, что нет. Ещё Меркаш передал, что новая религия расползается по всему побережью. И адепты Ткача уже дают о себе знать в Золотой башне и вот-вот прибудут сюда. И они не перестают искать ваш отряд.
— Ясно, когда запланирована встреча?
— Да вот съедим эту дрянь, — Дунвест кивнул на котёл. — И будем собираться. До полудня нам нужно быть на восточном тракте.