Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мертвые глаза
Шрифт:
* * *

— Джеймс был такой средний, — сказала миссис Мильман. — Среднего веса, среднего роста, волос не много, и не мало.

— А глаза?

— Я никогда не смотрела ему в глаза.

— Может, какие-нибудь особые приметы?

— Беннет говорил, у него была татуировка. Это ему не нравилось, потому что он ассоциировал татуировку с пороками, и Джеймс ее быстро вывел. Он был очень честным, вовремя платил арендную плату, заботился о мебели, жил тихо. У него не бывало гостей, не было громкой

музыки.

— А вы не знаете, на какой части тела у него была татуировка?

— Нет.

— Может, вы вспомните что-нибудь еще о нем?

Она пожала плечами.

— Он всегда носил бейсбольную кепочку. По крайней мере, когда я его видела. А когда он ездил на мотоцикле, он носил шлем.

— Какого цвета?

— Черный. Он одевался во все черное, когда ездил на мотоцикле.

— Вы сказали, что он был кем-то вроде сторожа, но платил арендную плату?

— Мой муж умел считать деньги. От него никто ничего не получал даром. Джеймс платил пару сотен в месяц. Думаю, что эта сумма была бы гораздо выше, если бы он не делал некоторые работы по дому.

— Он платил чеком за аренду?

— Не думаю. Беннет предпочитал наличные.

— А вы когда-нибудь разговаривали с ним? О чем угодно, может, о погоде?

— Нет.

— А по телефону?

— Не совсем. Когда мы уезжали из города, мы звонили ему, чтобы он знал, когда мы вернемся. Пару раз я звонила ему, каждый раз попадала на автоответчик.

— А вы не помните, какой был текст на автоответчике?

— Очень короткий. «Привет, оставьте сообщение, я вам перезвоню». Что-то вроде этого.

— Вы не могли бы описать его голос?

— Обычный голос, по-моему. Не низкий и не высокий. Достаточно приятный.

— У него не было какого-нибудь акцента?

— По-моему, нет. Чисто калифорнийское произношение.

— Когда Джеймс съехал из домика для гостей?

— Да, кстати, хорошо, что вы напомнили! Я не уверена, съехал ли он. Он оплатил до конца этого месяца. Он положил деньги в почтовый ящик, вместе с аккуратно отпечатанным письмом с выражением соболезнования. Там было написано также, что он будет искать другое место. Я здесь уже две недели, не знаю, съехал ли он или еще нет.

Сердце Ларсена бешено застучало.

— Вы сказали, что в домике для гостей был телефон? На его имя или на ваше?

— На наше.

— Может, вы вспомните еще что-нибудь о нем? Что угодно?

— Боюсь, что нет. А что, у него проблемы?

— Не совсем. Я бы хотел поговорить с ним.

— Я бы не хотела думать, что какой-нибудь преступник жил в нашем домике для гостей.

— Насколько я знаю, его никогда не арестовывали. Спасибо за минеральную воду. Мне пора.

Она проводила его до своего шезлонга.

— Вы найдете дорогу? — спросила она, укладывая на сиденье свое изящное тело.

— Конечно. Спасибо за помощь.

Она махнула рукой и прикрыла глаза. Ларсен не смог отказать себе

бросить на нее еще один взгляд.

Миссис Мильман открыла глаза и улыбнулась.

— Спасибо, инспектор.

Глава 23

Ларсен прыгнул в «Эм-джи», завел ее и понесся по улице, заставляя себя снижать скорость, чтобы заглянуть во все подъездные аллеи и садики домов. Он повернул направо, продолжая поиски.

Что случилось? Без сомнения, она сама бы не покинула машину, ее могли вынудить только угрозой или силой. Он подъехал еще к одной дороге, ведущей к дому и, притормозив, стал разглядывать территорию. Ничего. Он повернул за угол. Почему сюда? А почему бы и нет? Он не знал, каким путем она ушла. Он еще два раза повернул направо и вернулся к кварталу, где жила миссис Мильман.

Внезапно он увидел ее, сидевшую за резным железным столиком в боковом патио и болтавшую с пожилой женщиной. Дом находился через два от дома миссис Мильман. Остановив машину, он выпрыгнул.

— Привет всем, — крикнул он, подходя к ним.

Крис повернулась к нему и встала.

— Ты в порядке? — спросил он, взяв ее за руку.

Она сжала его руку.

— Да. Ион, это миссис Берджесс, она спасла меня.

— Спасла?

— Я ждала тебя, когда большая машина остановилась рядом и кто-то вышел из машины. Я почувствовала запах роз.

— Понятно.

— Я выскочила из машины и побежала. Я забежала прямо к миссис Берджесс.

— Мужчина бежал за ней, — вступила в разговор, миссис Берджесс. — Когда он увидел меня, он остановился и побежал назад к своей машине, вернее, это был фургончик.

— Вы не видели его лица, миссис Берджесс?

— Нет. Он повернулся слишком быстро.

— А самого его вы не могли бы описать?

— О, я не знаю. Он не очень высокого роста, хорошо одет. По-моему, на нем была бейсбольная кепочка.

— А вы не посмотрели на номер машины?

— Я подумала об этом, но было уже поздно. Да и вижу я неважно. Но это был калифорнийский номер, я уверена.

— Спасибо, вы очень помогли!

— Какое скотство, напугать так слепую девушку! — с негодованием проговорила женщина. — Жаль, у меня не было времени сходить за моим ружьем.

Ларсен рассмеялся вместе с Крис. Похоже, в этой стране вооружены все, даже пожилые леди.

— Спасибо мэм! Я принимаю Крис из ваших рук.

Крис пожала руки пожилой женщине.

— Спасибо, что вы спасли меня!

— В любое время, — ответила миссис Берджесс. — В следующий раз я пристрелю его.

* * *

Когда они вернулись в машину, Ларсен немного успокоился.

— Я никогда не должен оставлять тебя одну.

— Ерунда. Кто мог подумать, что он обнаружит нас в Палм-Спрингс? — она рассмеялась. — Я, как миссис Берджесс. Я бы хотела, чтобы со мной был мой пистолет.

Поделиться:
Популярные книги

Сердце Дракона. Том 7

Клеванский Кирилл Сергеевич
7. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.38
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 7

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Ваше Сиятельство 11

Моури Эрли
11. Ваше Сиятельство
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 11

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи