Месть бывает разной
Шрифт:
— Алья? Конечно! Алья! Тикки, ты гений! — Маринетт чуть не запрыгала на месте, обрадованная такой очевидной и правильной мыслью, но затем радость уступила место опасению. — Но… но как я ей все это расскажу?
— Не переживай, Маринетт. Я уверена, что она обязательно поможет нам. И наверняка жутко обрадуется, что ей удалось все узнать.
— Ага, обрадуется. И поможет тоже, — кивнула Дюпен-Чен, в голосе которой проскальзывала обреченность вперемешку со страхом.— Тикки, мы говорим про Алью. Ту самую, которая Сезер. Обрадуется? Да-а! Поможет? Безусло-о-овно! Вот только перед этим она меня просто прибьет за то, что я ей ничего не рассказывала!!! Знаешь, я начинаю сомневаться, кого боюсь больше — Алью или банду Савьян-Брюлье!
— Ага, если не захочет в процессе боя взять у них интервью, — хихикнула квами. — Хватит переживать, Маринетт. Я уверена, у вас все получится. К тому же, это всего лишь на один день. Ты ведь… ты же не собираешься отдать ей серьги насовсем? Как тогда.
— Что? Нет, Тикки, конечно нет! — поспешила успокоить Маринетт, заметив тревогу в голосе малышки. — Я уже давно не та трусливая девчонка! Да, меня немного напрягает геройская жизнь, но я не хочу так просто расставаться с этим. И с тобой тоже, ведь мы друзья! Неужели ты во мне сомневаешься?
— Конечно нет, Маринетт, прости. Ты мой друг, и я очень рада, что ты стала больше верить в себя! — обрадовалась квами, закружив вокруг. — Ну что, идем к Алье? Если тебе страшно, то можешь представить себя рыцарем, который идет сражаться с драконом!
— Дельный совет, но я думаю, что в данном случае Алья пострашнее будет, — сглотнула Маринетт, боясь представить будущий разговор. — Тикки, трансформация!
ЛедиБаг быстро добралась до нужного района, но для конспирации пришлось снять маску в переулке, сесть на автобус и проехать одну остановку. Если за домом Альи следят, то они увидят, как ее подруга чинно вышла из автобуса, дошла до подъезда и вошла внутрь. Как она незаметно покинула коллеж? А это уже их проблемы. Следить лучше надо было.
— Добрый день, мадам Сезер, — поздоровалась Маринетт, протягивая купленные по дороге сладости для малышек. — Простите, что без приглашения.
— Ну о чем ты говоришь, дорогая. Мы всегда рады друзьям Альи, — улыбнулась женщина, закрывая дверь. — Судебное заседание ведь уже завтра? Так что тебе не помешает немного дружеской поддержки. Просто постарайтесь не шуметь, у меня суфле в духовке.
— Эй, ты где так долго была? — ураган по имени Алья вырвался из комнаты, сцапал Маринетт за руку и утащил за собой в мгновение ока. — Ну, рассказывай! Ты осталась на тренировку? Вы поболтали? Он подвез тебя домой? Назначил свидание? Или ты опять все испортила? Э-эй! Земля вызывает Дюпен-Чен! Ау, ты чего такая бледная? — насторожилась Сезер, заметив странное состояние подруги. — Что-то еще случилось? Снова Брюлье? Ну же, Маринетт, не пугай меня!
— Да. То есть, нет. Не совсем, — запуталась Маринетт, не зная, с чего именно следует начать разговор. — Ты… ты не могла бы запереть дверь? И окно зашторь. Мне… мне нужно рассказать кое-что важное.
— Конечно, без проблем. Ты думаешь, что за тобой все еще следят? Я установила специальную камеру за окном, чтобы наблюдать за улицей, но она отвалилась, — горестно поведала Сезер, демонстрируя обломки вебки. — А теперь рассказывай, кто тебя довел до такого состояния.
Какое-то время Маринетт пересказывала разговор с Савьяном, умолчав о некоторых деталях. Алья охала, ахала, чертыхалсь, что-то записывала, переспрашивала по несколько раз определенные моменты и, судя по всему, была на седьмом небе от счастья. Еще бы, такие приключения и совсем рядом! Нет, за Маринетт она искренне переживала и обещала устроить мерзкому детективишке кое-что куда хуже, чем придуманное вчера для Брюлье.
В разгар беседы Маринетт пришло сообщение от мамы, и пришлось прерваться, чтобы принять видео
По словам мамы, месье Дорелль был надежным человеком, так что Маринетт решилась рассказать и про сегодняшний разговор с детективом. Она не стала вдаваться в подробности, лишь сказала, что козырь, которым угрожал Савьян, выдуман им же. Все имеющиеся у того доказательства поддельные, но могут принести проблемы ее семье, пока не раскроется правда.
— Не переживай, Маринетт. Твоих показаний будет достаточно, чтобы начать расследование. Скажи, а когда Савьян отдавал тебе папку, он был в перчатках? — поинтересовался Дорелль, что-то записывая.
— Нет, месье. Он просто достал ее из портфеля и передал мне.
— Странно. Не слишком профессионально для человека его уровня. Хотя, так даже лучше, не обращай внимание. Главное, принеси завтра обе папки с собой и сделай так, чтобы их не заметили. Брюлье и его людей можешь не бояться. За пекарней наблюдают мои помощники, а тот тип, что сидел внутри, в данный момент обезврежен. Я предлагал твоим родителям поехать в безопасное место, но твой отец сказал, что предпочитает смотреть проблемам в лицо. Уважаю. За домом мадемуазель Сезер тоже на самом деле наблюдают, так что если будут проблемы, то можно обратиться к человеку в газетной будке. Завтра за тобой заедет машина и отвезет на место немного пораньше. Там мы встретимся и еще раз обсудим, что тебе следует сказать. Об остальном не переживай, негодяи получат по заслугам. Мы давно искали способ, чтобы поймать помощника мэра на чем-то противозаконном. Но даже если не получится, то он не рискнет сделать ничего, потому что общественный резонанс будет слишком большим. На этом я с вами прощаюсь. До свидания, юные леди.
— Блин, это круче, чем в кино! А знаешь, зачем им папки? Чтобы снять отпечатки пальцев! — блеснула знаниями Алья. — Я уверена, что эти гады даже подумать не могли, что ты решишься все рассказать.
— Отпечатки пальцев? А получится? Мы ведь эту папку так заляпали, то там только наши и найдут, — расстроилась Маринетт. — Как же я об этом не подумала.
— Расслабься, подруга. Сейчас технологии дошли до того, что экспертам будет достаточно и кусочка отпечатка. Я недавно передачу про это смотрела, так что уверена, что все получится. Так и представляю их рожи, когда ты выдвинешь обвинения и вытащишь доказательства! Бли-и-ин, я хочу это видеть! А кстати, чем именно тебя шантажировал детектив? Ты сказала месье Дореллю, что доказательства липовые. Что он там еще придумал?
— На самом деле, они… настоящие, — попыталась собрать все свое мужество Маринетт. — И мне очень нужна твоя помощь, чтобы сделать их фальшивыми.
— Моя? Круто! А что надо делать? Ты знаешь, где он хранит их? Я должна пробраться туда и подменить, пока ты будешь отвлекать? Мы пойдем ночью? А если… Стоп, подожди. За домом ведь следят. Как мы выберемся? — загорелась энтузиазмом Сезер, чувствуя себя героиней, как минимум, шпионского блокбастера.
— Нет. Никуда идти не надо. Просто я… мне надо тебе кое-что сказать. Точнее, показать. На самом деле, наверное, давно стоило это сделать, но я боялась. Я знаю, ты разозлишься на меня, но пойми, это… — пыталась подобрать слова Маринетт, трясясь от страха. Она и сама не ожидала, что рассказать подруге правду будет настолько сложно. — Просто это было опасно и…