Месть гуру
Шрифт:
– Доктор делает все, что может, - проговорил Джо.
Он считал, что в этом замешан перс - слишком уж откровенно тот интересовался делами соседей. Но у них не было никаких оснований что-либо предпринимать против него. Ни один британский судья не дал бы ему даже ордер на обыск дома.
– Я схожу с ума от мысли, что Джесси могла попасть в руки этого типа, простонал Уайтмур, - всем известно, на что способны эти азиаты. Они особенно охочи до блондинок.
– Это верно, но держи себя в руках, мой мальчик, - предостерег его Уильям Хэрроу, - насколько я знаю, в наше время и от молодых англичан
– Да, я слишком обеспокоен, чтобы рассуждать хладнокровно, - проговорил Роджер.
– Мы все обеспокоены, - вмешался Бампер, - кроме родителей. Разве это не абсурд?
В комнату вошел доктор Перси Брукс. Его худощавое лицо сияло, а глаза за толстыми стеклами очков в роговой оправе радостно блестели.
– Скорее, лекарство подействовало!
– воскликнул он.
В комнату лорда они вошли все вместе. Возбужденный действием лекарства, Уинстон Хаскер беспокойно метался на своей кровати. На столе лежало письменное разрешение на лечение с помощью сыворотки, восстанавливающей сознание.
– Вы можете задавать вопросы, - сказал доктор.
Джо Бюргер придвинул стол поближе. Его ассистент раскрыл блокнот, готовый стенографировать.
– У вас есть дочь, лорд Хаскер?
– Инспектор сразу взял быка за рога.
Пациент ничего не ответил. Он повернул голову и широко открытыми глазами посмотрел на инспектора. Лицо его мучительно исказилось. Губы задрожали, на лбу выступил пот.
– Вашу дочь зовут Джесси?
– Джо Бюргер изменил воцрос, чтобы не беспокоить лорда слишком сильно.
– Да.
– Где она теперь?
– Я не знаю этого.
– У вас есть враги, которые могут быть виновны в исчезновении дочери?
– У меня есть смертельный враг, - подтвердил лорд Хаскер, скрипя зубами, еще со времен моей службы в Индии.
Ничего не пытаясь приукрасить, лорд рассказал им все о своей давней ошибке. Потрясенные сотрудники полиции внимательно слушали. Только доктор почти не прислушивался к рассказу. Он сосредоточенно наблюдал за состоянием своего пациента. Хорошо зная силу воздействия этого наркотического лекарства, Перси Брукс готов был в любой момент оказать лорду необходимую помощь. В этот раз это новое американское изобретение - так называемая сыворотка правды воистину побило все рекорды.
– Вы сказали, что этот гуру мертв, - инспектор Бюргер прервал рассказ, - у него был сын?
– Да, я знаю это точно. Несколько раз видел этого перса - нашего соседа. Он действительно похож на ГУРУ, люди которого принесли нам в Индии столько неприятностей. Но, может быть, я ошибаюсь. Не забывайте, что со времен бегства гуру из Индии и его обещания рассчитаться со мной я живу в постоянном напряжении. Со временем это напряжение уменьшилось, но не исчезло. Я никому не мог доверить эту тайну. Жена не понимает меня, а с дочерью я просто не мог говорить на эту тему.
– Я долго прожил в Индии и хорошо знаю, на что способны эти азиаты. Я видел факиров, которые оставались живыми после того, как их на три дня зарывали в землю. И это не было трюком - просто они уменьшали потребность организма в кислороде. Любого европейца в этой ситуации ожидала бы мучительная смерть. Но эти
– Я думаю, можно заканчивать, - сказал Бюргер, - он уже не говорит ничего, относящегося к делу.
– Я сделаю ему успокаивающую инъекцию, - кивнул Брукс, - он уже достаточно намучился.
– Но разве нельзя снять гипноз, под которым он находится?
– спросил Хэрроу.
– Для этого требуется длительное тяжелое лечение, - ответил Брукс, устало снимая очки.
– Еще несколько дней назад я бы назвал сумасшедшим всякого, кто стал бы мне рассказывать о человеке, творящем свои дела где-то между мистикой и реальностью, - покачал своей массивной головой шеф-инспектор.
– Я должен сказать, инспектор Бюргер, что вы нашли себе удивительное поле деятельности. Я рад, что взял на себя руководство этим отделом.
Джо Бюргер не ответил. Он уже обдумывал следующий шаг.
– Вы теперь займетесь этим персом?
– спросил Уайтмур.
– Это не так просто, как вы себе представляете, - возразил инспектор. Сначала мне нужно получить ордер на обыск.
– Мы завтра утром получим этот ордер, - уточнил Бампер.
– А пока, мистер Уайтмур, можете спокойно идти спать.
– Прекрасный совет, - горько улыбнулся Роджер, - Сегодня я наверняка не смогу сомкнуть глаз. Я очень боюсь за Джесси и чувствую, что ей нужна помощь.
– Мы все хотим освободить девушку как можно быстрее, - вмешался Хэрроу, но нам необходима осмотрительность. Ведь мы можем найти труп несчастной, если преступник потеряет самообладание. К сожалению, мой дорогой, история криминалистики знает много подобных случаев.
– Вы босс, вам решать, - ответил Роджер.
Он давно уже решил действовать самостоятельно и сейчас пытался не обнаруживать этого. По его мнению, эти сонные полицейские работали слишком медленно. Этот необычный случай требовал решительных действий, выходящих за рамки их привычной работы. Роджер решил довериться своему счастью и продолжить поиски в логове льва. Он дождался момента, когда на него перестали обращать внимание, и незаметно вышел в сад.
Он двигался, стараясь держаться в стороне от светлых песчаных дорожек, по которым была уведена Джесси Хаскер. Сквозь ветви деревьев просвечивало великолепное белое здание, в котором жил таинственный перс. Ни в одном окне не горел свет. Вилла казалась покинутой. Но, несмотря на это, от дома исходила какая-то угроза, почти физически ощутимое предупреждение, которое заставило Роджеоа вздрогнуть.
Он уже прошел около половины пути, когда услышал странный шорох, похожий на шорох крыльев. В этот момент где-то на колокольне ударили часы.