Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Месть и любовь
Шрифт:

– Нет. Он пытался, но только тогда, когда я чуть было не упала в обморок.

Ее слова сменили один страх на другой, и Найл встревоженно спросил:

– А почему ты чуть было не упала в обморок? Она посмотрела ему прямо в глаза.

– Я… видела кровь. Руки Митчелла все в крови, и она стекает с его пальцев. Это было ужасно.

Фиона закрыла лицо руками и отвернулась от Найла. Девушка вся дрожала. Он без слов понял, какой страх она испытывает. Найл крепко обнял Фиону и прижал к своей груди.

– Ш-ш-ш, – тихо произнес он, поглаживая

ее по спине. – Все хорошо. Это только шутки твоего воображения. Митчелл даже мухи не обидит, ну а кровавые драмы – это уж и вовсе на него не похоже.

Фиона почти успокоилась и решила, что ее видение действительно ничего не значит. Скорее всего, напряжение, в котором она находилась последние дни, вызвало этот кошмар. Девушка прижалась к Найлу, пытаясь найти утешение в его объятиях. Она слушала ласковые успокаивающие слова и не слышала их. Сейчас ей хотелось только одного: быть рядом с ним.

Увидев, что Фиона уже не испытывает страха и полностью пришла в себя, Найл отпустил ее. Отступив назад, графиня пригладила волосы и вытерла влажные ладони об юбку. Несмотря на то, что ее подозрения почти рассеялись, она решила все-таки предостеречь любимого. Глубоко вздохнув, девушка тихо произнесла:

– Ты, конечно, не хочешь в это верить, но я все-таки видела кровь на руках Митчелла. Я чувствую, что он собирается совершить что-то ужасное.

Глаза Найла потемнели.

– И ты туда же, – обреченным голосом произнес он, – сначала Митчелл уговаривает меня избавиться от тебя, мотивируя это тем, что ты доставляешь одни неприятности. Теперь ты превращаешь его в какого-то монстра. Что с вами обоими происходит?

Фиону не удивили слова Найла. Она знала, что Митчеллу мешает ее присутствие. Ведь именно он способствовал ее первому побегу, перерезав веревки. Не удивительно, что он продолжает убеждать Найла отпустить ее, но кошмарного видения это все-таки не объясняет.

– Я верю тому, что видела. Во время дуэли произойдет что-то ужасное, и Митчелл каким-то образом к этому причастен, – спокойно сказала Фиона, стараясь, чтобы ее голос звучал убедительно.

Найл развернулся и отошел от нее, громко топая сапогами.

– Я не хочу ничего больше слышать, – раздраженно сказал он, – если ты сейчас же не замолчишь, я заткну тебе рот.

Фиона побледнела. Она подозревала, что Найл сомневается в ее способностях, но такого резкого отпора не ожидала. Только сейчас она поняла, что он никогда не поверит словам, порочащим его друга. Митчелл не раз доказывал свою преданность, и Найл полностью доверяет ему.

Графиня задумалась. Шестое чувство подсказывало ей, что Митчелл очень опасен, но Найл не хочет даже выслушать ее! Значит, она одна должна предотвратить грядущую катастрофу.

Глава 12

Найл спустился на первый этаж, и Фиона осталась одна. Она очень нервничала из-за своих откровений по поводу Митчелла, поэтому, когда в дверь постучали – громко, нетерпеливо, – она так и подскочила.

– Кто

там? – спросила она.

– Уилберс, мэм, следователь с Боу-стрит, – ответил грубоватый голос, – со мной еще судья Томпсон.

Почему следователь и судья стучатся в ее дверь? Фиона пожала плечами, жалея, что рядом нет Найла. В Лондоне ежедневно совершается множество преступлений, графиня знала об этом и не доверяла незнакомым людям. А вдруг за дверью стоят грабители? Назваться ведь можно кем угодно.

– Что вам нужно? – спросила девушка, не вставая с кресла.

Ответа не последовало. Фиона успела сосчитать до двадцати и лишь тогда услышала приглушенные голоса. Казалось, мужчины совещаются между собой. Графиня напряглась и дверь решила не открывать.

Чтобы обезопасить себя, Фиона собралась просунуть в ручку двери ножку одного из стульев, как вдруг услышала требовательный голос Найла:

– Кто вы такие?

Без всякого стеснения девушка приложила ухо к двери.

– Милорд? – услышала она голос того, который назвался следователем.

– Я не лорд, – оборвал его Найл.

– Сэр, – снова попытался начать разговор Уилберс, – я и судья Томпсон прибыли сюда, чтобы задать вам несколько вопросов о лорде Уинтере, но в холле разговаривать не очень удобно. Может быть, вы пригласите нас в свой номер?

– А что случилось с Уинтером? – спросил Найл. Он говорил гораздо громче следователя.

– Видите ли, мистер Кэрри, – вступил в разговор судья Томпсон, – дело настолько серьезно, что может закончиться для вас возвращением в Ньюгейтскую тюрьму.

Фиона замерла в тревожном ожидании. Печальное прошлое Найла было ей известно, и вот теперь ему снова грозит этот кошмар.

Услышав звон ключей, девушка проворно отбежала от двери, прежде чем она распахнулась. Войдя, Найл бросил на графиню выразительный взгляд, говоривший: «Держи себя в руках». Она кивнула, решив, что если и ослушается, то только ради его спасения.

Следователь и судья вошли вслед за Найлом.

– Мэм, – произнес мужчина невысокого роста, – меня зовут Уилберс, а это судья Томпсон, – сказал он, указывая на своего спутника.

Фиона наклонила голову, присматриваясь к неожиданным визитерам. Следователь был крепким, мускулистым мужчиной с рыжеватыми волосами. Его серые глаза светились умом и проницательностью. Стоявший рядом с ним судья выглядел старше, в его волосах виднелась седина. Он был высок и очень элегантно одет.

– Итак, мистер Кэрри, – торжественно произнес судья Томпсон, – мы находимся здесь по настоянию семьи лорда Уинтера. Вы вызвали его на дуэль, но друзья виконта показали, что он вынужден был согласиться на встречу с вами. Вы ухитрились поставить его в такое положение, при котором отказ от поединка невозможен. По словам лакея лорда Уинтера, неделю назад вы приходили к нему домой, чтобы бросить вызов, но тогда виконт отказался, и вам пришлось прибегнуть к публичному оскорблению. Правда ли это?

Поделиться:
Популярные книги

Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
20. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Отмороженный 7.0

Гарцевич Евгений Александрович
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 7.0

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам