Месть пожирает звезды
Шрифт:
Бойцы разделились на двойки и разбежались по палубе. На воздухе оказалось в общей сложности четверо караульных. Их тела немедленно полетели в воду, кормить местную морскую живность. Прочие же неплохо проводили время в тесном кубрике на второй палубе. Даже когда под железный стол закатилась термическая граната, они не переставали азартно резаться в покер.
…Под ногами ощутимо громыхнуло.
– Что это, черт подери? – вскрикнул капитан Сид, вскакивая с удобного кресла.
– Н-не знаю, – испуганно отозвался помощник. –
– Вызывай диспетчера, – приказал капитан.
Руд принялся суетливо набирать код портового диспетчера Паланги.
– Не надо диспетчера! – донеслось со стороны двери.
В рубку под грохот тяжелых ботинок ввалилось несколько жутких на вид фигур в форме войск Директории. Были они совершенно мокрые, и маскировочные сетки на плечах и лицах свисали клочьями гнилых водорослей.
Один из этих людей подошел к Руду и вынул из его рук переговорное устройство.
– Паланга слушает! – произнесло радио. – Прием! Паланга на связи!
– Скажи ему, – сипло произнес человек в маске, – Что у вас в трюме небольшая течь. Но помощь не нужна – устраните своими силами.
Ствол автомата замер перед переносицей первого помощника.
– Ага… – пробормотал Руд, скосив глаза к зловещему отверстию под «мушкой», и нажал кнопку связи, – Паланга, это «Толстяк». У нас тут течь обнаружилась…
– Вы просите помощи? Прием…
– Нет, помощь не нужна. Справимся…
– Вас понял. Если что – сразу сообщайте. Катерам идти до вас сутки, Вертолет…
– Повторяю, у нас все в порядке!
– Окей, понял. Конец связи…
– Молодец, – похвалил Руда захватчик, пока остальные пираты обшаривали рубку.
У капитана отобрали спрятанный под панелью управления пистолет, перерезали шнур питания рации.
– Все чисто, лейтенант! – доложил один из захватчиков.
– Замечательно, – сказал лейтенант, – А теперь мы побеседуем с капитаном. Господин капитан, что за груз вы везете?
– Я не знаю, – поспешно ответил капитан, – Мне этого не докладывают. У меня контейнеровоз: я знаю только вес контейнера и пункт назначения…
– Шестьсот Седьмой, придется тебе заняться вскрытием контейнеров…
– Зачем, господин лейтенант? Мы уже вскрыли капитанский сейф, вот копии коносаментов: основной груз – продовольствие. Но в трех контейнерах – концентрированное ядерное топливо класса «А». Это значит – для звездолетов.
– Да?! – обрадовался лейтенант, – Молодец, сержант! Я бы не догадался про эти… Коносаменты… Еще полезли бы сами в адское пекло. Но находка-то высший сорт!
В разговор нервно вмешался капитан:
– Это топливо – правительственный заказ Конфедерации! Этого так не оставят! Директории придется ответить…
– Она ответит, – заверил капитана лейтенант, – Сержант, вызывай транспорт…
Контейнеры с помощью палубных кранов быстро сгрузили на понтоны. Взяли все три –
…Уже на приличном расстоянии, с медленно ползущих по спокойной воде понтонов увидели, как «Толстяк» резко накренился и тихо скрылся под водой. Будто его никогда и не было.
– Да, Директория весьма удивилась бы тому, что вытворяет здесь ее мертвая танковая армия, – задумчиво сказал один из бойцов.
– Сомнений нет, рано или поздно, ее поставят в известность, как ты считаешь, а сержант? – лейтенант весело толкнул локтем Рика.
Рик не ответил. Он молча стоял у черного контейнера со зловещими предупреждающими надписями, смотрел на медленные волны и заходящее солнце. Его существо наполняло полнейшее безразличие к происходящему. Это была не его война.
Генерал Монкада остался доволен проведенной операцией. Однако, как оказалось, это было только полдела. Так что в очередную «самоволку» Рику сходить не удалось. И лишь неизменная маска скрывала его угрюмое раздражение этим фактом. Видимо, Монкаде понравилось проделывать свои делишки руками Рика.
На этот раз генерал вызвал к себе Рика лично.
Он прохаживался по тенистой галерее перед застывшим в надлежащей стойке Риком, и излагал свои мысли:
– Ты отличный вояка, сержант. Я сразу заприметил тебя – и вижу, не ошибся. Я, пожалуй, даже повышу тебя в звании.
«Надо же – какая честь, – с отвращением подумал Рик, – Меня повысят в звании и навесят на рыло новенькую, только со склада, маску. Неужели, он всерьез думает, что я здесь надолго?…»
– Точно – повышу! – заявил Монкада, – Но только после завершения операции с грузом…
– Так груз у нас, следы заметены, – пожал плечами Рик, – Что же еще здесь завершать?
Генерал Монкада остановился, подошел к Рику и приблизил свои сверкающие линзы прямо его к окулярам, словно пытаясь просверлить того взглядом. Жаль, что он не мог видеть презрительной улыбки своего сержанта!
– А ты скажи мне, сержант, что мне делать с тремя контейнерами обогащенного ядерного топлива класса «А»? – поинтересовался генерал, – Грузовики заправлять или в кашу вам подсыпать для храбрости? От этого груза надо избавиться. Во-первых, для собственной безопасности, а во-вторых – для того, чтобы обеспечить армию средствами для поддержания ее существования…
– Вы про деньги, мой генерал?
– Ты догадлив, сержант! Топливо надо продать. И немедленно.
– Кто ж его купить на этой планете? У нее и кораблей-то своих, вроде бы, нет. Да и через покупателя нетрудно будет выйти на нас…