Месть Роха
Шрифт:
— В качестве особого расположения к вам, император поручил мне доставить вас поближе к границе с Трибатами используя для этого более короткий путь. Ведь вы туда и направляетесь? Это примерно триста пятьдесят километров от этого места, и я уверяю вас, мы преодолеем их всего за пару дней. А в вашей самодвижущийся лодке, наверное, за несколько часов.
Гунт недоверчиво посмотрел на посланника. Его взгляд скользнул по прибору на виске.
— Каким образом?
Рур загадочно улыбнулся, прикрыв
— Если вы согласны, собирайте лагерь и следуйте за мною, у нас не так много времени.
Гунт несколько секунд сверлил его недоверчивым взглядом, а затем дал знак Дорну и приказал:
— Собираем лагерь.
Имперские подземелья
Пробираться с лодкой через лес, не делая просек, стало намного сложнее и невыносимо дольше. Иногда приходилось возвращаться до какого-то места и искать другой путь, осторожно протискивая лодку между деревьев.
На удалении в пару сотен метров по обеим сторонам от продирающегося через густой лес отряда, отчетливо были слышны звуки ударов по стволам и громкий шелест падающих деревьев. Рур предупредил всех заранее, что таким образом его отряд сопровождения будет заметать следы, делая повсюду ложные просеки. Пока следопыты преследователей разберутся, что к чему, пройдет слишком много времени, и беглецы благополучно достигнут нужного им места. И ещё посланник заверил, что сами они следов тоже не оставят — Зелёные Плащи проследят за этим.
Марк и Солрс, толкавшие перед собою барк, тоже старались не оставлять следов, но для опытных следопытов, читающих, любые, едва заметные отметины на мху и траве как открытую книгу, зацепок всё равно хватало с избытком. Где-то неосторожно обломана ветка, где-то по-особенному примята трава, а где-то бортом лодки слегка содрана кора с дерева…
Иногда члены братства наблюдали, как между деревьями мелькал какой-нибудь забывший об осторожности гвардеец. Держась на приличном расстоянии, они окружили лодку со всех сторон и передвигались вместе с ними, как бы конвоируя… Или всё-таки неся боевое охранение?.. Скорее, второе.
Рур не врал, предлагая безопасный путь в сторону границы с территорией Трибатов, — прибор бы точно указал на его лукавство.
Ближе к сумеркам лес стал настолько редким, что это позволило всем, включая Рура, забраться в лодку и двигаться между деревьями на малом ходу, совсем не оставляя следов. Посланник крепко вцепился в борт лодки и с интересом следил за тем, как ловко Гунт ею управляет.
Примерно еще через полчаса Рур указал рукой куда-то вправо. В быстро сгущающихся сумерках там белело устланное отшлифованными камнями широкое русло давно высохшей реки.
— Двигаемся дальше по руслу, пока оно не
Рур снова не обманул, высохшее русло привело лодку в достаточно глубокое ущелье с нависающими по обеим сторонам скалами и редкой растительностью.
— Стой!
Посланник коснулся рукава Гунта, и когда барк остановился, кряхтя перебрался через борт.
— Пока держитесь на расстоянии ста шагов, — негромко посоветовал он потирая ладонью грудь. — Я позову…
Сказав это, он, уверенно перепрыгивая с камня на камень, направился вглубь ущелья.
Пройдя так метров триста, он остановился и, обернувшись, махнул им рукой.
Справа в скале темнел зев пещеры, куда спокойно поместилась бы не только лодка братства, но и что-нибудь посущественнее.
Приборы в шлемах легко разгоняли темноту, и дальше входа виднелось что-то рукотворное и явно технологичное.
— Заводите лодку, не бойтесь! Тоннель дальше ровный и не имеет острых углов!
Внутри было сыро, с потолка свисали небольшие известняковые сосульки.
Сзади послышался шум задвигающейся каменной плиты. Возле лодки, как из-под земли, появились два рослых воина в хорошо подогнанных пластинчатых доспехах и с ними какой-то дед в свободном балахоне. В руках они держали светящиеся шары, которые давали мягкий, не режущий глаза свет.
Рур уверенно подошел к ним и, тыкая деду в нос своим жетоном, заговорил властным тоном, не терпящим возражений. Старик в балахоне упрямо мотал головой, то и дело указывал скрюченным пальцем на лодку и на людей, сидящих в ней.
Раздраженно махнув рукой, посланец вернулся к барку и, быстро взяв себя в руки, спокойно произнес:
— Смотритель требует, чтобы вы показали ему свои жетоны. Без этого он не пропустит, и я тут бессилен. Еще ему не нравится, что вот эта мигающая штуковина прикреплена к моей голове.
Рур указал пальцем на всё еще прикрепленный к его виску детектор правды и с вопросом в глазах посмотрел на Гунта.
— Ах да!.. — спохватился командир, снимая прибор с его виска. — В спешке забыли снять.
Потерев кончиками пальцев зудящее место, посланник подозвал к лодке смотрителя, и все находившиеся внутри показали ему свои имперские жетоны.
Тот дотошно рассмотрел каждый, и даже некоторые поскреб ногтём, проверяя подлинность. Затем нехотя кивнул и махнул кому-то невидимому рукой.
Рур с помощью Кейва и Эола забрался обратно в лодку и, пробравшись на корму к Гунту, встал возле него, оперевшись спиной о борт.
— Этот тоннель приведет нас быстро и безопасно в нужное нам место, — с важным видом сообщил он. — Как видите, у императора нет от вас никаких тайн, и он…