Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Ну, будем считать это перемирием.

41. Голод

— Что значит, «нет»?

«Завтрака нет, Крейз. Извини, в кухне сегодня были только батончики».

— Это бред!

Я обошёл кухню, будто у меня был повод не доверять пауку. Едой здесь действительно даже не пахло. И батончиков было… Ну, навскидку, явно не триста с лишним штук.

«Ты вправе предположить, что я съел всю еду. И я могу предложить тебе вскрыть моё чрево…»

— Спайди, иди нахер, а? Если это ваши паучьи загоны — держи

их при себе. Ты сверху. Прошёл все десять уровней. Схрена бы это мне подозревать в тебе крысу?

«Крысу?» — озадачился Спайди.

— Забей, — отмахнулся я. — Чёрт, ну и дерьмо…

Голос разума раздался от двери и принадлежал, как обычно, Ликраму.

— Закономерно, — сказал он. — Ты вчера состряпал Лин новую игрушку, это отняло энергию. Откуда-то же она должна была восполниться.

— Знаю, — скрежетнул я зубами.

— Нас здесь по-прежнему слишком много. Пока погиб лишь один. Хороший боец. Увы, но первыми всегда погибают лучшие, потому что на них валится больше, чем на остальных. Так часто ходить в рейды…

— Ликрам, — перебил я его, — ты можешь что-то толковое посоветовать, или просто будешь стонать, как бабка про маленькую пенсию?

Ликрам смерил меня странным взглядом и сказал:

— Тебе я бы посоветовал собираться и идти в рейд, как вчера решили. Данк укомплектовал свою пятёрку, объединённый режим работает. Забавно, но… за одобрением они приходили к Лин.

Действительно, забавно. Обхохочешься, блин.

— Я так понимаю, ты — не идёшь? — Я постарался вложить в голос как можно больше презрения. — Раза хватило? Понюхал боевых действий и…

— Крейз, — оборвал меня Ликрам, — я боевых действий перенюхал больше, чем ты передёргивал на порнушку. Я бы охотно присоединился к вам. Но, видишь ли, здесь начался голод. А люди, которые голодны и при этом не успели критически ослабнуть — это опасность. Кто-то должен за ними присмотреть. Можешь подсказать кого-нибудь, у кого есть пусть и не особо удачный, но всё же опыт управления большими человеческими массами?

Я поморщился и сгрёб со стола шесть батончиков.

— Ладно. Ты прав. Спайди, батончики выдашь тем, кто идёт сегодня в рейд. Остальные… — Я посмотрел на невысокую горку батончиков.

— Крейз. — Голос Ликрама потеплел и смягчился. — Не нужно тебе этого решать. Здесь уже все привыкли, что ты — хороший, пусть так и будет. Оставь дерьмо мне. Я — бывалый ублюдок, умею смотреть в глаза голодающим и улыбаться.

— Мы всё решим, — буркнул я. — Скажи им, что это — временно. Как только Чёрную Гниль получится затолкать за контуры — проблемы с энергией закончатся, и еды будет вволю.

— Ага, — кивнул Ликрам. — В моей памяти откуда-то есть выступления политиков по телевизору, я примерно представляю, как нужно лгать. А ещё умею применять силу.

В этом я убедился, выйдя из кухни.

Десяток парней, ощетинившись оружием, стояли полукругом и сдерживали недовольно ворчащую толпу. Впереди толпы стояли стаффы.

— Что за херня? — спросил я.

Похвалил себя мысленно за предусмотрительность — батончики ещё в кухне рассовал

по карманам куртки.

— Нас не пускают в кухню! — воскликнула девчонка из стаффов, имени которой я не знал.

— А вы что — по работе соскучились? — рявкнул вышедший следом за мной Ликрам и немедленно переключил внимание на меня.

— Мы хотим есть! — сказал повар с изувеченной рукой. — Люди голодны!

— Еды сегодня не будет, — отрезал Ликрам. — Разошлись. Увижу, что собираетесь больше пяти человек — спалю на месте.

Его глаза вспыхнули, и толпа попятилась.

Н-да уж, новости он смотрел… Политик хренов.

* * *

Все, кто готов был выйти в рейд, собрались в больничном цилиндре в десять утра на инструктаж. Инструктаж обещал быть небыстрым, я хотел прогнать пару раз в тестовом режиме связь между пятёрками.

Внизу собрались самые сильные, лучшие из лучших, ну или, по крайней мере, те, кто таковыми казался. Это временно помогло сдержать «голодные бунты». Когда люди видят пусть небольшую, но — армию, это всё же оказывает влияние.

Десятки злых и любопытных глаз наблюдали за нами с галерей. Кто-то, наверное, только и ждал, пока мы уйдём, чтобы ворваться в кухню, в которой толком ничего нет. Что ж, с этим разберётся Ликрам и те несколько верных бойцов, которые остаются с ним.

Шесть батончиков я распределил на свою «шестёрку», вот так вот просто и эгоистично. Остальные участники получили свою долю, пройдя по очереди в кухню. Заградотряд Ликрама их пропускал.

— Начнём, — сказал я, немного нервничая, поскольку нечасто приходилось выступать перед большой аудиторией, половина которой, к слову, настроена враждебно. — Сегодня наша задача — зачистить девять уровней. Вот как это будет выглядеть. На каждый подуровень девятого уровня выходят «десятки» номер один, два, три и четыре. Схему каждому из вас объяснили, всё так?

Ребята вразнобой подтвердили, что так точно.

Я кивнул.

Идём и делаем. У вас — самая простая задача. Добравшись до Чёрной Гнили, отчитываетесь «по сети» и удерживаете позицию. Дальше, собственно, всё просто. Ждёте, пока Гниль не откатится за контуры. Тогда кто-то — кто угодно — должен подбежать к контуру и положить руку на панель в форме руки. Это закроет контур. На этом миссия считается выполненной. Можете возвращаться обратно, можете погулять по туннелям, взявшись за ручки. Главное, чтобы к отбою все были здесь, чтобы мы знали, с кем остаёмся. Ясно?

— Ясно! — В этот раз хор был более целостным. Я удовлетворённо кивнул и повернулся.

— Так, теперь с вами. Вернее, с нами. Мы выходим на восьмые уровни. Уровни — неизученные, схемы нет. Есть Сёрчер. — Я указал на Илайю, стоящую рядом с Алеф. — Илайя идёт со мной и указывает путь. На каждой развилке я подключаюсь к объединённому режиму и передаю её указания. Запомните, это важно: ни одного поворота без моего указания! Если я застрял, если мы дерёмся с кем-то — вы просто стоите и ждёте. Не дай боже кто-нибудь заблудится, что с этим делать — я даже думать не хочу. Ясно?

Поделиться:
Популярные книги

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Инквизитор Тьмы

Шмаков Алексей Семенович
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы

Столкновение

Хабра Бал
1. Вне льда
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Столкновение

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Камень Книга одиннадцатая

Минин Станислав
11. Камень
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Камень Книга одиннадцатая

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2