Метатель. Книга 6
Шрифт:
— Может, просветишь, какой у тебя план? — продолжил я так же тихо. — А то ведь это начинает раздражать.
Виктор опустил голову, маскируя движение губ, и заговорил едва слышным шёпотом:
— Знаешь, Артём… Вот сейчас я уже и сам не знаю.
В его голосе звучала несвойственная ему растерянность.
— Он своей паранойей покрыл все мои планы. Я даже сбежать не могу. Эти путы, — он слегка пошевелил руками, — они нерушимы.
Он помолчал секунду и добавил:
— И могу тебе точно сказать, что я не жилец.
—
— Нас изначально было девять человек вместе с ним, — Виктор говорил медленно, тщательно контролируя громкость голоса. — Сейчас вот семь осталось… те двое — мы были единомышленники.
Я начал понимать, к чему он клонит.
— Остался только я, — продолжил он. — Остальные или с промытыми мозгами, или такие же отмороженные как он — на одной волне.
— Значит, нужно действовать сейчас, — предложил я. — Пока он расслабился…
— Так что… сейчас не получится его убрать, — перебил Виктор. — Там в его доме столько артефактов… Твоя невидимость слетит за секунду.
Он снова помолчал и добавил:
— А ещё… все твои способности просто отключатся.
Я осмыслил услышанное. Ситуация выглядела всё хуже. Виктор, обычно имеющий план на любой случай, сейчас казался… потерянным? Нет, скорее смирившимся с неизбежным.
— Должен быть выход, — прошептал я. — Всегда есть выход.
— Возможно, — так же тихо ответил он. — Но не сейчас. Не здесь. Он слишком хорошо подготовился.
Я осмотрелся, стараясь делать это максимально незаметно. Охранники продолжали свой бессистемный обход территории. В окнах главного здания горел свет, временами мелькали силуэты. Всё выглядело спокойно, но…
Это спокойствие было обманчивым. Теперь я понимал — Главный не просто так выбрал это место. Не просто так расставил охрану именно так. Не просто так позволял Виктору готовить какой-то план.
Он всё это время готовил свою ловушку. И сейчас мы все оказались в ней — Виктор в путах у фонтана, мы с Кирой на острове без возможности быстрого отступления, и везде эти артефакты, готовые в любой момент лишить нас всех способностей…
Глава 16
Оставаясь рядом с Виктором, я внимательно изучил оковы, которыми его руки были прикованы к периллам фонтана. Система услужливо выдала информацию:
Путы покорности. Нерушимые. Снять может только человек, их надевший.
«Ну что ж,» — подумал я. — «Не можем снять или разорвать… пойдем другим путем.»
«Кира, ты готова?» — мысленно обратился я к напарнице.
В ответ прилетело её фирменное «Всегда» — короткое, уверенное, без тени сомнения.
— Вить, — прошептал я, — сейчас главное без резких движений, не спались…
Я осторожно приложил руки к каменным периллам. Металлические прутья, к которым крепились кандалы, были глубоко вмонтированы в
Это была тонкая работа — нужно было изменить состояние камня так, чтобы внешне он выглядел прежним, но при этом достаточно размягчить его структуру. Чтобы при малейшем воздействии он просто рассыпался, освободив металлические крепления.
— Не вздумай шевельнуться, — предупредил я Виктора. — Жди.
Быстро прокрутив план действий в видении… В общем-то, всё должно было получиться. Главное — точность и синхронность.
Два молниеносных прыжка перенесли меня к портальной арке. Действуя быстро и, признаться, довольно варварски, я выдернул из креплений пару ключевых кристаллов. Портал немедленно отреагировал, пойдя рябью — теперь у них не будет не только быстрого способа вызвать подкрепление… но и сами лишь бы выжили…
Обратный прыжок к Виктору.
— Пора, — шепнул я, резко дёргая его на себя.
Кандалы натянулись, потянув за собой прутья. Те, в свою очередь, с глухим треском вырвали из размягчённых каменных перилл внушительный кусок. Конструкция, всё ещё скреплённая путами, повисла на руках Виктора.
Охрана мгновенно пришла в движение — крики тревоги, топот ног, звон оружия. Но мы уже были под скрытом, и в то же мгновение телепортировались к позиции Киры.
В окне здания напротив как раз появился силуэт Главного — видимо, привлечённый шумом. Идеальный момент. Энергетическое копьё, материализовавшись в моей руке, устремилось к цели. Следом, почти без паузы, полетела шаровая молния Киры.
Не задерживаясь, чтобы увидеть результат, мы активировали следующий телепорт. Спасибо Виктору за подробные мыслеобразы острова — я точно знал, куда перемещаться.
Материализовавшись на противоположной стороне острова, мы услышали это: сначала резкий хлопок, а затем нарастающий гул, от которого, казалось, завибрировал сам воздух.
— Это что? — напряжённо спросила Кира.
Виктор, всё ещё с кандалами и обломками перилл, прикованными к рукам, прислушался:
— Похоже на…
Договорить он не успел. Гул усилился, превращаясь в низкий, вибрирующий рёв, от которого закладывало уши. Где-то в стороне главного здания в небо взметнулся столб света.
После вспышки столба света, спустя несколько секунд, до нас докатилась ударная волна. Впрочем, здесь, в паре километров от жилого комплекса, на возвышенности, мы ощутили лишь её отголоски — слабый толчок воздуха, от которого едва зашелестели листья.
Зато вид открывался впечатляющий — там, где только что стоял жилой комплекс, теперь расстилалось поле руин. Взрыв портала, спровоцированный выдернутыми кристаллами, сравнял здания с землей. Конструкции, ещё минуту назад казавшиеся такими прочными, рассыпались как карточный домик.