Между вороном и ястребом
Шрифт:
– В ту ночь ему самому следовало сохранить разум и хладнокровие, тогда не случилось бы этого затянувшегося кошмара... В любом случае, признаваться в собственной слабости мужчине и дворянину не к лицу, а он тогда проявил именно слабость. Порочную и справедливо наказанную всем, что за ней последовало1
– В гостиную бесшумно проскользнула горничная - совсем еще молоденькая, светловолосая и пухленькая, безупречно одетая в форменное темное платье и белоснежные чепец с передником, но с опухшим лицом и покрасневшими как от бессонницы, глазами. Куда только смотрит дворецкий? Если девица больна, почему
– Милорды...
– Горничная низко присела, опустив глаза, а потом протянула перед собой руку с проклятой подвязкой и выдохнула: - А правда, что это для того, чтобы миледи найти?!
– Тильда.
– процедил Грегор. возмущенный и пораженный беспредельной наглостью.
– Заговаривать с гостями! Задавать вопросы, да еще такие: И какая дрянь, хотелось бы знать, уже успела распустить язык среди прислуги?! Дворецкий просто не мог. а это значит, что мерзавка подслушивала?1
– Мы постараемся.
– пообещал младший Кастельмаро, забирая ленточку.
– Пошла вон, - тихо уронил Грегор. и девица бросила на него перепуганный взгляд, ахнула, прикрыла рот ладонью и бросилась к двери но прежде чем выскочить, уставилась на гостей огромными глазищами и взмолилась:
– Вы уж найдите миледи, ради Всеблагой Матушки! Она такая добрая!
– И только тогда, наконец, исчезла за дверью.
– Непременно в деревню! Но сначала выпороть!
– Этого довольно?
– бесстрастно уточнил он вслух Помолчал мгновение и нехотя добавил: -Мы можем пройти в ритуальную комнату.
– Все внутри противилось тому чтобы пустить в сердце дома этих людей, которых Грегор еще недавно имел неосторожность считать достсйными доверия'
– Не нужно.
– бросил младший из сыновей Кзстельмаро и, достав откуда-то иглу, коротко и резко кольнул протянутую ему ладонь Резгпгора, о потом лооко вытер подвязкой
– выступившую каплю.
– После чего - Грегор не поверил бы собственным глазам, но чему тогда оставалось верить?
– зажмурился, поднес ленту к лицу и потянул носом 8 точности, как это когда-то давно делали охотничьи псы деда.
– Она неподалеку.
– заговорил Кастельмаро через пару мгновений странно и дико изменившимся голосом - резким, отрывистым, рычащим и подвывающим одновременно, куда больше похожим на лай. чем на человеческую р?чь.
– В Дорвенне или окрестных поместьях. Жива. Здорова. Благополучна.
– Сможешь взять след?
– резко и быстро спросил Резенгар. и Кастельмаро-младший не открывая глаз, фыркнул:
– Ищейку нашел! Постараюсь Кстати, а что будет, если мы ее найдем?
– «Прекрасный вопрос.
– поморщился про себя Грегор.
– Действительно, что я сделаю встретившись со своей дорогой супругой? Дед вырезал целый род из Трех Дюжин за многократно меньший проступок. Л л... просто проглочу смертельное оскорбление?!»
– Если мы ее найдем. Айлин отправится в мой дом.
– отрезал мальчишка Ревенгар.
– Или же в дом нашей тетушки. Или во дворец, под опеку его величества. Или...
– Или?
– уточнил Грегор.
– Или останется там, где находится сейчас, если на то будет ее желание, - сообщил Ревенгар с такой любезностью, что у Грегора свело челюсть - Прошу
– Он говорил уверенно, словно стряпчий ипл опытный секретарь, умеющий мгновенно формулировать документы. Да полно, действительно ли это Ревенгар?! Если бы не одно лицо с Доэианом. впору подумать, что тут примешаласькровь Аранвенов1
– Никогда!
– яростно выплюнул Грегор.
– Ка< вы смеете требовать от меня подобного!
– Как угодно.
– поклонился Ревенгар, и все трое Кастельмаро вскинулись, словно охотничьи псы. заслышавшие звук рожка - Тогда нам придется обойтись без вашей компании Прощайте, милорд
– Грегор услышал четыре щелчка каблуков армейских сапог, слившихся в один.
– Стойте.
– выдавил он, едва ворочая онемевшим языком - Я клянусь.... Клянусь, слышите! Я не стану ни к чему принуждать вашу сестру! Я даже говорить с ней не намерен! Я не причиню вреда ни ей. ни тем. кто ее скрывает, будь это хоть сам Баргот. надеюсь, что так оно и есть' Но я надеюсь, вы понимаете, лорд Ревенгар. что я никогда вам этого не прощу'
– Ревенгар обернулся, и его лицо вдруг показалось Грегору странно взрослым и решительным, словно он действительно смотрел в глаза Дориану, причем уже прошедшему войну.
– Нисколько на это не рассчитываю.
– согласился он все с той же безукоризненной ледяной вежливостью - Смею заверить, что у меня тоже найдется то. что я не готов вам простить.
– Как и у меня.
– буркнул Кастельмаро-старший.
– Идемте, милорды Если придется выехать за пределы Дорвенны или штурмовать чей-то дом. лучше поторопиться
– К удивлению Грегора, ни Ревенгар, ни все трое Кастельмаро. покинув его особняк, не сели б седла, а пошли пешком, ведя лошадей в поводу. Грегор подумал, не взять ли лошадь самому. — нога, вроде бы забывшая о старом вывихе, иногда все же начинала ныть и болеть - но представил, до чего глупо будет выглядеть, плетясь верхом за четверкой пеших. А плестись придется, ведь оавняться предстоит на ищейку!
– За воротами младший из сыновей Кастельмаро - как же его всетаки зовут?
– снова уткнулся носом в ленточку, потом, отняв ее от лица, задрал голову, втянул прохладный воздух, быстро повернул голову туда-сюда и зашагал по улице, сперва неторопливо, но постепенно ускоряя шаг, так что Грегор вскоре пожалел, что не сел в седло. Да кто тут увидел бы. глупо он выглядит или нет?
– Кастельмаро уверенно дошел до конца улицы, порой замирая на мгновение и вскидывая голову, втягивая запахи Дорвенны и летней ночи порой - принюхиваясь к пятну крови на подвязке и каждый раз Грегор ловил себя на истовой благодарности основателю рода за то, что почтенный ведьмак не попросил у Благих такой неудобный и почти непристойный дар1 Никогда раньше он не видел родового таланта Кастельмаро в действии и не мог даже предположить, что действие это такое наглядное и почти неприличное. В самом деле, сейчас младший сын Эдвина был до ошеломления и неприятного холодка похож на борзую с фамильного герба'