МИ (Цикл)
Шрифт:
Ричард поднялся и выпрямился, наконец-то чувствуя, что крепко держится на ногах.
– Тогда давайте посмотрим. Мы довольно быстро разберемся, так ли это.
Он сделал несколько шагов от колодца, остановился и повернулся. Серебристое лицо уставилось на него.
– Спасибо, Люси. Ты должна сказать нам еще что-нибудь, когда доставишь нас сюда? Передать какое-нибудь сообщение?
– Сообщение? Нет. Я должна просто доставлять путешественников в Цитадель. В этом мое предназначение.
Он
– Ты знала, кого будешь доставлять сюда?
Серебристое лицо дрогнуло в знак согласия.
– Когда меня только сделали такой, какова я теперь, и дали мне цель, мне сказали, что, возможно, я доставлю сюда пастуха.
Ричард глянул на Кэлен и снова уставился на безостановочно колышущееся ртутное лицо.
– Пастух. А что-нибудь еще сказали? Хоть что-нибудь?
– Нет, только это.
– Что ж, – сказал Ричард, поправляя перевязь на плече и меч на бедре. – Я – пастух, и, полагаю, теперь ты выполнила свою задачу. Можешь вернуться к долгому сну. Скорее всего, нет никаких причин возвращаться оттуда, куда ты доставила нас, поэтому нам, вероятно, больше никогда не потребуются твои услуги, но, будет нужда, я призову тебя.
– Ты утверждаешь, что ты – пастух?
Ричард кивнул.
– Именно так.
– Пастуху я должна сообщить еще кое-что об этом месте.
– Что же именно?
– Мне велели передать тебе, что, когда вы выйдете из стен моей комнаты, вам следует проявлять там осторожность.
Ричард посмотрел на проход из комнаты и странную ткань, висящую сразу за ним.
– «Проявлять там осторожность». – Хороший совет… но казалось странным, что им хотели передать такое сообщение, но ничего о причинах или о том, какова возможная опасность. – Что-нибудь еще? Тебе сказали, почему нужно проявлять осторожность?
– Нет, это все. Я не знаю, что это означает, но именно это мне следовало передать.
Ричард глубоко вздохнул, снова глядя на проход из комнаты.
– Спасибо за службу, Люси. Возвращайся ко сну и оставайся со своей душой. Покойся с миром.
– Буду рада.
Он тоже… но он не сказал этого.
С этими словами отражающее свет серебристое лицо словно бы растаяло, осело в бурлящий бассейн с серебристой жидкостью. Затем вся жидкая масса начала с возрастающей скоростью опускаться. Ричард заглянул за край колодца и увидел последний отблеск, затем все исчезло. В глубине колодца он видел лишь темноту.
Он повернулся к остальным.
– Странно.
– То, что за выходом из комнаты, еще более странно, – сказала Никки.
– Что ж, из пещер Стройзы мы могли попасть
Ни у кого не нашлось возражений.
Глава 44
Не прося Никки пояснить, что она имеет в виду, Ричард направился к выходу, чтобы посмотреть своими глазами. Никки взяла светящийся шар, а двое морд-ситов забрали фонари с крюков на дальней от входа стене, где их висело еще с полдюжины, – покрытых таким толстым слоем пыли, что они казались сделанными из грязи.
Ричард замер, заметив маленький символ на языке Творения, вырезанный в камне над выходом из комнаты.
Он обернулся и посмотрел на четырех женщин.
– Это место называется «убежище духов».
– Да, – Никки кивнула в сторону висящей ткани, – и обстановка этому соответствует.
Тонкая, подобная шелку материя неподвижно висела сразу за выходом из комнаты. Никки поднесла светящийся шар ближе, и Ричард увидел символы на языке Творения, нанесенные на ткань. Символы казались зеркальными, потому что были нарисованы тушью на обратной ее стороне.
Даже в зеркальном начертании он узнал знакомые символы. Другие озадачили его, и он попытался припомнить, видел ли когда-нибудь их прежде. В некоторых сочетаниях, узнавая их элементы, он не понимал смысла такого их сочетания. На языке Творения сочетание составных частей элементов слагало первичное выражение, поэтому значение этих составных частей в определенной степени зависело от того, как все они сочетались в символе. Хотя ему казалось, что некоторые символы отчасти знакомы, он не смог вспомнить, где их видел.
– Не узнаю некоторые из этих символов, – он указал на несколько наиболее сложных, – например, вот это сочетание.
– Ты их вряд ли узнал бы, – сказала колдунья. – Это удерживающие заклинания.
Ричард нахмурился.
– Удерживающие заклинания? И кого они должны удерживать?
Никки уставилась на него голубыми глазами.
– Мертвых.
– Откуда ты знаешь?
Никки посмотрела с укоризной.
– Я была Сестрой Тьмы. Уж в этом я разбираюсь. Это опасные заклинания, которые следует использовать только для самых опасных мест.
Ричард не мог не задуматься о словах «убежище духов» над дверью.
– И они предназначены для удержания мертвых?
– В данном случае – да. Они созданы для того, чтобы останавливать мертвых или любых приспешников мира мертвых. Это подобие щитов. Но щиты, как откатывающиеся камни в пещерах Стройзы, обычно требуется сооружать, а значит, создавать их сложнее. Поскольку заклинания такого вида можно нарисовать на куске ткани, применять их значительно легче.
Ричард пощупал пальцами тонкую ткань.