Мичман Империи. Часть первая
Шрифт:
Машина Ерастова резко стартовала вверх, зависла над 83 домом. Я заметил, как на крышу спрыгнуло шесть морпехов, затем антиграв приземлился на мостовую. Еще минуту все было тихо, и по связи раздалось:
— Всех положили, Раксы оказались. Тур, пока на месте стойте.
На улице было тихо. Всё так же гуляли люди. Всё произошло неожиданно, миг, и клубы огня. Взрыв разворотил весь верхний этаж дома. Снёс крышу, вынес стены, осыпал осколками кирпича и стёкол мостовую, упавших на неё прохожих. Всё заволокло пылью и кирпичным крошевом.
Я хотел выжать педаль газа, но наш антиграв тряхнуло, пробило
— Вижу множественные цели, из домов выскакивают, это Раксы.
— Без тебя видим, — одергивал его Серафим, смотри за техникой вокруг района! Ерастов, ты там жив? У нас контакт.
Тактические очки показывали, как Апостолов с моими бойцами ударили в спину отряду врага, что выскочил из двух домов перед машиной казака. Я сам видел, как капитан Жичкин выскочил из своего антиграва, и, засев за ним, встречал кинжальным огнём противника с другой стороны улицы. Все цели были подсвечены, но их было очень много.
— Пригнись, за мной через дверь, — скомандовал Лире.
Я вышел из машины, бросил на землю каркас плазменного щита, который тут же развернулся в рабочее состояние, и поддержал капитана огнём. Любимая застыла рядом, за моей спиной.
— Вижу технику, летит к вам, — раздался голос брата. — Помечаю на карте, отслеживайте.
— Десять минут до нас, — отозвался Серафим, они полностью уничтожили врага, и направлялись к нам. — Фея, Риф, держите тыл, остальные идём на помощь. Где Ерастов?
Плазменный щит — это хорошо. Антиграв Жичкина превратился в решето, а нам хоть бы хны. Все пули просто сгорали в высокотемпературной плазме. Ну не хватало им ни скорости, ни размера, чтобы преодолеть препятствие. Одно плохо, работает не долго, еще минуту и всё, а в два ствола мы с капитаном не сможем остановить накатывающую волну противника. И откуда их столько? Хотя, о чём я, их человек сорок, а волна будет позже, когда с остальных улиц добегут сюда, да на антигравах долетят.
Конкретно в данный момент мы бы и вдвоём справились, но с нами Лира, её нельзя оставлять одну. Ждём Серафима. Да где же Ерастов?
— Здесь мы.
Стена дома номер 83 распалась на отдельные кирпичи, и они полетели в противника, а в проеме показались все шестеро морпехов.
— Позер! — ляпнул подбегающий Серафим, не скрывая радости в голосе.
— А то, дом на себе держал, — похвастался дядя Саша, и атаковал врага, а дом рухнул.
— С нашей стороны всё чисто, но скоро тут будет не продохнуть, — доложился Рифкат.
С момента боя прошло всего четыре минуты. Мы стояли по центру мостовой. Прохожие попрятались, кто куда. Противник — вся сотня человек, что квартировала на этой улице — был уничтожен. А новых ещё подвезти не успели. Правда, вот-вот пара сотен должна была добежать с соседних улиц. Вот Раксы дают — скупили кучу особняков.
— Просил же тебя по-тихому, — возмутился Серафим. — Что делать будем?
— Кто-то подал сигнал тревоги, да подорвал опоры и верхний этаж, я только и успел что какую-то флешку из сейфа тиснуть, да папку с бумагами,- улыбнулся дядя Саша, и хлопнул
— Принимается, — кивнул казак. — Ну, пойдем встречать гостей?
— Так точно, подполковник.
Наши силы снова разделились на два отряда, но не успели мы сделать и шагу, как открылась дверь того самого дома, где на крыльце стояли кадки с пионами, и из неё вышел седой, сморщенный, как финик старик и проскрипел:
— Госпожа Иллирика, сюда.
Глава 8
— Пётр Матвеевич, — прошептала Лира, и дёрнулась было к нему, но тут же сдержала порыв, и пошла чуть позади меня. — Отец Марии, моей молочной матери.
— Забирайте деда, и улетайте, — на ходу дал команду Ерастов.
— Не получится, — ответил я по связи и для любимой показал рукой за спину старика, где из-за двери к нему тянулись прозрачные провода: — он на кислороде, сам не дойдёт.
— Тогда решайте все вопросы, и уходите, мы дадим вам минут десять, Абаимов, закрой тот проулок, я прикрою.
Поисковая техника говорила, что слуга Юдиных в доме один. Мы заскочили на крыльцо, прошли мимо уцелевших в уличном бою кадок с пионами. Я первым юркнул сквозь дверной проём, держа наготове оружие и локальные щиты (на всякий случай — бережёного, Бог бережёт), тут же пропустил вперёд Лиру, и захлопнул дверь.
Старик стоял в центре просторной гостиной рядом с чайным столиком, опираясь на грядушку белого дивана. В воздухе за его спиной на тележке с бытовым антигравом висел кислородный баллон и ещё какое-то медицинское оборудование. Его внутренняя сила ощущалась еле заметно и была обращена внутрь него. Он был очень слаб, с индексом развития, скорее всего, ниже десятки.
— Госпожа, — по его лицу текли слёзы, а губы растягивались в улыбке. — Вы живы, я так счастлив Вас видеть… как жаль, что Август и Ваш батюшка погибли… я так боялся за Вас, переживал.
— Пётр Матвеевич, — Лира подскочила к нему, и усадила на диван.
— Думал, не доживу, но дождался, — шептал дед, дрожащим голосом, — хорошо, уйду спокойным.
— Что с Вами, Пётр Матвеевич? — любимая взяла слугу за руку, и пыталась успокоить. — Вы больны? Как Мария? Как её мальчишки?
— У нас шесть минут, не больше, — озвучил я для любимой, и встал за одним из кресел напротив дивана, так, чтобы контролировать и входную дверь, и проход на кухню с лестницей на второй этаж.
Иллирика кивнула мне, и тут же собралась с мыслями.
— Пётр Матвеевич, простите, но нам надо знать, где находится секретное хранилище рода. Там есть легкие доспехи? Военная техника?
— Да, конечно, вся информация в облаке, на анонимном аккаунте, — и он по памяти продиктовал адрес и логин с паролем.
Я тут же записал всё в инфопланшет, отправив копию отцу на всякий случай.
— Господин Туров, рад приветствовать Вас — старик повернул голову ко мне, и обнажил в улыбке желтые зубы. — Теперь мне многое стало понятно, и откуда такая мощь у госпожи в сопровождении, словно в гвардии родов из первой сотни, и почему не заметили цветочный знак на крыльце. Гривасов бы не полез в старый дом, а затаился, и всё выяснил.